https://wici.porth.ac.uk/api.php?action=feedcontributions&user=Marc+Haynes&feedformat=atom
WICI - Cyfraniadau'r defnyddiwr [cy]
2024-03-28T20:09:20Z
Cyfraniadau'r defnyddiwr
MediaWiki 1.28.0
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Cymorth:Cymorth&diff=1209
Cymorth:Cymorth
2014-09-09T14:15:33Z
<p>Marc Haynes: Crëwyd tudalen newydd yn dechrau gyda ''''<big>Cymorth i gyfranogwyr</big>''' Mae’r Esboniadur yn wefan ar ffurf wici sy’n caniatáu i ddefnyddwyr cofrestredig ei olygu. Rhaid cael cymerad...'</p>
<hr />
<div>'''<big>Cymorth i gyfranogwyr</big>'''<br />
<br />
Mae’r Esboniadur yn wefan ar ffurf wici sy’n caniatáu i ddefnyddwyr cofrestredig ei olygu. Rhaid cael cymeradwyaeth gan y Coleg Cymraeg Cenedlaethol cyn fedrwch olygu'r Esboniadur. Er mwyn fformatio eich testun rydym yn argymell eich bod yn defnyddio cystrawen wici, yn dilyn y canllawiau ar y dudalen hon.<br />
<br />
==Creu cofnod==<br />
<br />
Gellid creu cofnod o’r newydd naill ai trwy deipio enw’r erthygl hoffech ei greu yn y blwch chwilio, er enghraifft ‘Teitl enghreifftiol’. Ar y dudalen wag sy’n llwytho o ganlyniad fe welwch y neges ‘'''Creu’r dudalen “Teitl enghreifftiol” ar y wici hwn!'''’ Cliciwch ar y ddolen goch [[lle]] mae enw'r cofnod er mwyn ei greu.<br />
<br />
Gellid hefyd creu cofnod newydd drwy glicio ar ddolennu coch mewn cofnod.<br />
<br />
==Golygu cofnod==<br />
<br />
# Cliciwch ar y tab ‘Golygu’ ar ben y dudalen.<br />
# Newidiwch y testun yn y blwch golygu.<br />
# Cliciwch y botwm 'Dangos rhagolwg' i weld rhagolwg o'ch newidiadau.<br />
# Cliciwch y botwm 'Cadw'r dudalen' pan rydych yn barod i gadw'r gwaith.<br />
<br />
I olygu pennawd unigol, cliciwch ar y ddolen ‘golygu’ i’r dde o’r pennawd priodol a dilynwch gamau 2 i 4.<br />
<br />
==Fformatio testun==<br />
{| class="wikitable unsortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Disgrifiad<br />
! Teipiwch hyn<br />
! ...a dyma sydd i'w weld<br />
|-<br />
| Testun italig || <tt><nowiki>''italig''</nowiki></tt> || ''italig''<br />
|-<br />
| Testun bras || <tt><nowiki>'''bras'''</nowiki></tt> || '''bras'''<br />
|-<br />
| Testun bras ac italig || <tt><nowiki>'''''bras ac italig'''''</nowiki></tt> || '''''bras ac italig'''''<br />
|-<br />
| rowspan=3 | Dolen mewnol || <tt><nowiki>[[afon syth]]</nowiki></tt> || [[afon syth]]<br />
|-<br />
| <tt><nowiki>y [[cerlan|gerlan]]</nowiki></tt> || y [[cerlan|gerlan]]<br />
|-<br />
| <tt><nowiki>[[llen iâ|llenni iâ]]</nowiki></tt> || [[Llen Iâ|llenni iâ]]<br />
|-<br />
| Dolen allanol || <tt><nowiki>[http://www.google.com Google]</nowiki></tt> || [http://www.google.com Google]<br />
|-<br />
| Pennawd || <tt><nowiki>==Pennawd==</nowiki></tt> || <big>Pennawd</big><br />
|-<br />
| Is-bennawd || <tt><nowiki>===Is-bennawd===</nowiki></tt> || '''Is-bennawd'''<br />
|-<br />
| Rhestr â phwyntiau bwled || <tt><nowiki>* Eitem 1</nowiki><br><nowiki>* Eitem 2</nowiki></tt> ||<br />
* Eitem 1<br />
* Eitem 2<br />
|-<br />
| Llun || <tt><nowiki>[[Delwedd:Sianeleiddio Afon Alun.JPG|bawd|Testun enghreifftiol]]</nowiki></tt> || [[Delwedd:Sianeleiddio Afon Alun.JPG|bawd|Testun enghreifftiol]]<br />
|}<br />
<br />
==Ychwanegu categori==<br />
<br />
Er mwyn cynnwys eich cofnod mewn casgliad rhaid ychwanegu’r casgliad ato ar ffurf categori. Er enghraifft, os yw’r cofnod yn rhan o’r casgliad Ffilm a Theledu Cymru ychwanegwch <tt><nowiki>[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]</nowiki></tt> at waelod y cofnod.<br />
<br />
Caiff cofnodion eu trefnu mewn categorïau yn ôl trefn llythyren gyntaf eu teitl yn yr Wyddor. Os ydych am i gofnod gael ei gategoreiddio yn ôl llythyren arall, er enghraifft enw cyntaf cyfenw person, ychwanegwch <tt><nowiki>{{DEFAULTSORT:Lewis, Saunders}}</nowiki></tt> (er enghraifft) uwchben y categori.<br />
<br />
==Ychwanegu nodyn hawlfraint==<br />
<br />
Er mwyn dynodi trwydded hawlfraint eich cynnwys, ychwanegwch y nodyn <tt><nowiki>{{CC BY-SA}}</nowiki></tt>, ar gyfer (Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0) neu <tt><nowiki>{{CC BY}}</nowiki></tt> (ar gyfer Creative Commons Attribution 4.0) fel bo'n briodol, at waelod y cofnod. <br />
<br />
==Uwchlwytho llun==<br />
<br />
Cliciwch y ddolen ‘Uwchlwytho ffeil’ sydd yn y Blwch offer i’r chwith ar bob tudalen. Gallwch wedyn uwchlwytho ffeil o’ch cyfrifiadur.</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Llen_i%C3%A2&diff=1207
Llen iâ
2014-09-09T13:59:31Z
<p>Marc Haynes: Symudodd Marc Haynes y dudalen Llen Iâ i Llen iâ</p>
<hr />
<div>(Saesneg: ''ice sheet'')<br />
<br />
Corff mawr iawn o iâ yw llen iâ ac iddi arwynebedd sydd yn fwy nag oddeutu 50,000 km² ac sy’n claddu’r rhan fwyaf o’r tir y mae’n ei orchuddio. Llen Iâ Antarctica, ac iddi arwynebedd o oddeutu 11.5 x 106 km² a thrwch cymedrig o tua 2000 m, yw’r fwyaf yn y byd sydd ohoni. Mae’r llen iâ yma yn llawer llai na’r llenni iâ a orchuddiai’r rhan helaethaf o ogledd-orllewin Ewrop a gogledd Gogledd America pan oedd y Rhewlifiant Defensaidd Diwethaf yn ei anterth tua 20,000 o flynyddoedd yn ôl. Yn wahanol i len iâ mae cap iâ (''ice cap''), megis Vatnajökull (8,300 km²), Gwlad yr Iâ, yn llai na 50,000 km² ond eto’n ddigon mawr i gladdu’r dirwedd y mae’n ei gorchuddio. O’r herwydd mae patrwm ei lif, megis patrwm llif llen iâ, yn ganlyniad i faintioli a ffurf y cap yn hytrach na’r topograffi claddedig. Yn wahanol i lenni iâ a chapiau iâ, mae patrwm llif meysydd iâ (''icefields''), megis y rheiny sy’n nodweddu’r Rockies yng Nghanada neu’r Tien Shan yn China, dan ddylanwad y topograffi y maent yn eu rhannol orchuddio. <br />
<br />
Gellir rhannu llenni iâ a chapiau iâ yn gromenni iâ (''ice domes'') – sef ardaloedd uchel o iâ sy’n symud yn gymharol araf – ac yn ffrydlifiau iâ (''ice streams'') a [[rhewlif|rhewlifau]] all-lifol (''outlet glaciers''), cyflymach o lawer eu llif, sy’n bennaf cyfrifol am symud swmp yr iâ tua chyrion y cap neu’r llen. Ar gyrion cap neu len iâ, tir heb iâ sy’n codi uwchlaw ymylon rhewlifau all-lifol ond iâ sy’n llifo’n araf a geir o boptu ffrydlifau iâ. Pa le bynnag y mae rhewlif all-lifol neu ffrydlif iâ yn terfynu yn y môr, bydd yr iâ’n arnofio gan esgor ar sgafell iâ (''ice shelf'') sydd, yn ei thro, yn bwtresu ac yn arafu llif y corff iâ sy’n ei bwydo. Mae sgafelli iâ, sy’n terfynu ar ffurf clogwyni a all fod cyn uched â 30 m, yn nodweddiadol iawn o Len Iâ Antarctica a Llen Iâ’r Ynys Las (Grønland). Er enghraifft, rhewlif Petermann, un o rewlifau all-lifol yr Ynys Las, yw’r mwyaf yn hemisffer y gogledd ac mae ei 50 milltir isaf ar ffurf sgafell arnofiol. Caiff rhannau o sgafelli iâ eu colli wrth i dalpiau enfawr ohonynt dorri a chwympo i’r môr ar ffurf mynyddoedd iâ tablaidd (''tabular icebergs'') a hefyd o ganlyniad i ddadmeriad gwaelodol (''bottom melt''). Yn y fath fodd y mae rhewlif Petermann yn cyflenwi 12 biliwn o dunelli metrig o iâ i’r Cefnfor Arctig bob blwyddyn.<br />
<br />
Mae creiddiau iâ (''ice cores'') o’r ddwy len iâ fwyaf yn y byd yn darparu data hinsoddegol dirprwyol (''proxy climatological data'') manwl am hanes yr hinsawdd dros gyfnod o oddeutu 250,000 o flynyddoedd yn achos yr Ynys Las ac o leiaf 450,000 o flynyddoedd, ac o bosibl 750,000 o flynyddoedd, yn achos Antarctica. Yn wir, maent yn un o’r archifau pwysicaf o ddata palaeoamgylcheddol a [[palaeohinsoddeg]] y [[Cyfnod Cwaternaidd|cyfnod cwaternaidd]] diweddar. Yn benodol, mae’r creiddiau yn cynnwys gwybodaeth hynod werthfawr am newidiadau hinsoddol, gan gynnwys newidiadau hinsoddol sydyn iawn, cyfansoddiad a chylchrediad yr atmosffer, llygredd atmosfferig ac echdoriadau folcanig. Er enghraifft, dengys cofnod y gymhareb isotop-ocsigen (18O:16O) (''oxygen-isotope ratio'') yng nghreiddiau’r Ynys Las fod hinsawdd yr [[holosen]], megis y cyfnod rhyngrewlifol diwethaf (''last interglacial'') rhwng tua 110,000 a 140,000 o flynyddoedd yn ôl, wedi bod yn gymharol sefydlog ond bod newidiadau dramatig, ond byrhoedlog, wedi nodweddu’r cyfnod hwyr-rewlifol (''late-glacial'') a’r gylchred rewlifol ddiwethaf. <br />
<br />
== Llyfryddiaeth ==<br />
<br />
* Benn, D.I. a Evans, D.J.A. (adarg. 2010) ''Glaciers and Glaciation'', Arnold, Llundain, tt. 15–18.<br />
<br />
* Bennett, M.R. a Glasser, N.F. (ail arg. 2009) ''Glacial Geology: Ice Sheets and Landforms'', Wiley, Chichester, tt. 7–17.<br />
<br />
* Hancock, P.L. a Skinner, B.J. (2000) ''The Oxford Companion to The Earth'', Oxford University Press, Rhydychen, tt. 24–8, 475–9.<br />
<br />
<br />
{{CC BY-SA}}<br />
[[Categori:Daearyddiaeth]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Llen_I%C3%A2&diff=1208
Llen Iâ
2014-09-09T13:59:31Z
<p>Marc Haynes: Symudodd Marc Haynes y dudalen Llen Iâ i Llen iâ</p>
<hr />
<div>#ail-cyfeirio [[Llen iâ]]</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Afon_syth&diff=1205
Afon syth
2014-09-09T13:59:17Z
<p>Marc Haynes: Symudodd Marc Haynes y dudalen Afon Syth i Afon syth</p>
<hr />
<div>(Saesneg: ''straight river'')<br />
<br />
Yn ôl y rhaniad traddodiadol rhwng y mathau o batrymau afon, diffinnir afon syth fel afon sianel sengl sydd â chymhareb ddolennedd o lai na 1.1. Diffinnir cymhareb ddolennedd (''sinuosity ratio'') wrth fesur hyd y sianel a’i rannu gyda hyd y llwybr syth ar hyd y dyffryn. Er bod nifer o enghreifftiau o afonydd sydd wedi cael eu sythu o ganlyniad i [[sianeleiddio]], prin iawn yw’r enghreifftiau o sianeli syth naturiol. Hyd yn oed lle gwelir enghreifftiau o afonydd syth naturiol (e.e. ar Afon Tywi rhwng Llangadog a Llandeilo), yn aml bydd amrywiaethau sylweddol yn bodoli mewn patrymau llif ac uchder gwely’r afon. Mae sianeli syth yn tueddu i fod yn gymharol sefydlog, ac mae cyfraddau mudo yn cael eu cyfyngu gan gyfuniad o ddiffyg egni sydd ar gael a chryfder uchder y glannau. Mae hyn yn arbennig o wir lle mae’r glannau wedi cael eu ffurfio o ddeunydd sydd â gallu uwch i wrthsefyll erydiad (e.e. silt a chlai cydlynol).<br />
<br />
== Llyfryddiaeth ==<br />
<br />
* Charlton, R. (2009) ''Fundamentals of fluvial geomorphology'', Routledge, Abingdon, 223 tt.<br />
<br />
* Knighton, D. (1998) ''Fluvial forms and processes: a new perspective'', Arnold, Llundain, 376 tt.<br />
<br />
<br />
{{CC BY-SA}}<br />
<br />
[[Categori:Daearyddiaeth]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Afon_Syth&diff=1206
Afon Syth
2014-09-09T13:59:17Z
<p>Marc Haynes: Symudodd Marc Haynes y dudalen Afon Syth i Afon syth</p>
<hr />
<div>#ail-cyfeirio [[Afon syth]]</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Categori:Daearyddiaeth,_Set_1&diff=1204
Categori:Daearyddiaeth, Set 1
2014-09-09T08:40:09Z
<p>Marc Haynes: Crëwyd tudalen newydd yn dechrau gyda '__HIDDENCAT__'</p>
<hr />
<div>__HIDDENCAT__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Nodyn:Cyfes&diff=1203
Nodyn:Cyfes
2014-09-08T10:58:50Z
<p>Marc Haynes: Crëwyd tudalen newydd yn dechrau gyda '<includeonly>{{#invoke:Coordinates|coord}}<!-- -->{{#if:{{{nosave|}}}||{{#coordinates:{{{1|}}}|{{{2|}}}|{{{3|}}}|{{{4|}}}|{{{5|}}}|{{{6|}}}|{{{7|}}}|{{{8|...'</p>
<hr />
<div><includeonly>{{#invoke:Coordinates|coord}}<!--<br />
-->{{#if:{{{nosave|}}}||{{#coordinates:{{{1|}}}|{{{2|}}}|{{{3|}}}|{{{4|}}}|{{{5|}}}|{{{6|}}}|{{{7|}}}|{{{8|}}}|{{{9|}}}<br />
|{{#switch:{{{display|}}}<br />
|inline,title<br />
|inline, title<br />
|it<br />
|t<br />
|title,inline<br />
|title={{#switch:{{SUBPAGENAME}}<br />
|doc<br />
|testcases=<br />
|#default={{talk other||primary}}<br />
}}<br />
|#default=<br />
}}<br />
|name={{{name|}}}<br />
}}<br />
}}</includeonly></div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Cenfetreg&diff=1202
Cenfetreg
2014-08-28T15:38:56Z
<p>Marc Haynes: dileu llun â sefyllfa hawlfraint aneglur</p>
<hr />
<div>(Saesneg: ''lichenometry'')<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 1.jpg|200px|bawd|de|(''Rhizocarpon geographicum''), y math o gen (''lichen'') sy’n cael ei defnyddio fwyaf o fewn cenfetreg.]]<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 2.png|200px|bawd|de|(''Xanthoria elegans''), un o’r cennau (''lichens'') cyntaf i’w defnyddio ar gyfer cenfetreg.]]<br />
<br />
Techneg [[Dyddio|ddyddio]] sy’n defnyddio cen i ddyddio wyneb. Mantais cenfetreg yw ei chymhwysedd eang, ei chydraniad a’i manylrwydd amseryddol uchel. Mae cenfetreg yn dechneg ddyddio sydd wedi ei defnyddio’n aml mewn nifer o sefyllfaoedd megis [[dyddio marian]] ac amgylcheddau afonol. Datblygwyd y dechneg yn bennaf gan y botanegydd a’r daearegwr Roland Beschel yn yr 1950au ar gyfer dyddio ymestyniad rhewlifol yn yr Alpau. Er i’r dechneg gael ei haddasu o’r cyfnod cynnar mae’r tyb sylfaenol yn aros sef bod perthynas yn bodoli rhwng diamedr talws y cen mwyaf sy’n tyfu ar y wyneb a’r amser mae’r wyneb wedi bod yn agored i gytrefu. Mae’r gymhareb o amser yn erbyn maint y talws yn galluogi i ni benderfynu’r gyfradd dwf.<br />
<br />
Un dechneg yw mesur y cennau mwyaf sy’n bresennol gan fod diamedr mwyaf y talws yn dangos tyfiant y cen mewn modd mwy dibynadwy oherwydd, mewn theori, y cen mwyaf ddylai fod yr hynaf ac felly’r agosaf i’r amser pan ddyddodwyd y glogfaen. Byddai hyn yn rhoi amcangyfrif o isafswm yr amser mae’r wyneb a gytrefwyd wedi bod yn agored a sefydlog. Mae’r ffaith bod cennau ar wyneb clogfaen yn cael eu dinistrio pan fo’r glogfaen yn cael ei gludo yn ystod [[llifogydd]], yn ein galluogi i ddeall pryd oedd y tro diwethaf i’r glogfaen gael ei gludo, drwy ddefnyddio oedran y cen hynaf sy’n bresennol. Mae problemau yn codi pan mae’r cennau yn tyfu ochr yn ochr ac yn cyfuno. Pan fo hyn yn digwydd, dylid mesur y cylchoedd arysgrifenedig mwyaf, ond os nad yw hyn yn bosibl dylid eu gwaredu gan y byddai hynny’n gwneud unrhyw benderfyniad ynghylch oedran sy’n seiliedig ar faint, yn annilys. Yn ogystal, mae llygredd aer hefyd yn peri problemau wrth i’r cen dyfu ac yn effeithio ar ddilysrwydd y dull.<br />
<br />
Defnyddir cromlin tyfiant i gyfrifo’r berthynas rhwng diamedr un math o gen a’i oedran. Mae angen cromlin gwahanol ar gyfer rhywogaethau gwahanol. Cyfrifir y berthynas drwy gymryd mesuriadau nifer o gennau ar gerrig beddau mewn mynwentydd yng nghyffiniau’r astudiaeth. Y rheswm am hyn yw bod dyddiad ar y garreg fedd yn rhoi dyddiad penodol i faint penodol o gen. Bydd hyn yn rhoi tyfiant cyfartalog i’r holl gen a fesurwyd. Bydd maint cennau o ddyddiadau hysbys yn creu cromlin tyfiant y gellir ei defnyddio i gyfrifo dyddiad cennau ar wynebau o ddyddiadau anhysbys.<br />
<br />
Wrth ddyddio wynebau sydd rhwng 120 a 200 mlwydd oed mae potensial cyfeiliornad rhwng ±3 a ±5 blwyddyn, ond mae hyn yn cynyddu i ±10 a ±20 blwyddyn i wynebau sydd rhwng 200 a 400 mlwydd oed.<br />
<br />
Mae cenfetreg wedi cael ei defnyddio mewn geomorffoleg i ddyddio tirffurfiau llawr dyffryn, dyddodion [[cerlan]], i adnabod cyfnodau cyforlan a newidiadau mewn sianeli unigol. Mae wedi cael ei defnyddio yn helaeth i ddyddio llifogydd mewn astudiaethau geomorffolegol o lifogydd hanesyddol yn uwchdiroedd Prydain. Mae’r rhain yn cynnwys llif-weddillion llethr yn Nant Ffrancon (Eryri), yn An Teallach, y Cairngorms a Glencoe (Uwchdir yr Alban) ac ysgafellau clogfeini (dyddodion bras wedi eu gosod gan ddŵr) sydd yn aml wedi’u cadw mewn ffrydiau mynyddig ym Mro’r Llynnoedd, Gogledd y Pennines, Yorkshire Dales a Bannau Brycheiniog.<br />
<br />
== Llyfryddiaeth ==<br />
<br />
* Beschel, R. E. (1950) Flecten als altersmasstab Rezenter morainen. Zeitschrift fur Gletscherkunde und Glazialgeologie, 1, 152–161 Yn Jomelli, V., Grancher, D., Naveau, P., Cooley, D., a Brunstein, D. 2007. Assessment study of lichenometric methods for dating surfaces. ''Geomorphology'', 86 (1–2), 131–143.<br />
<br />
* Carling, P. A. (1997) Sedimentology of the 1749 flood deposit in Boardman, J. gol. ''Geomorphology of the Lake District: a field guide''. British Geomorphological Research Group, Rhydychen, 23–29.<br />
<br />
* Gob, F., Petit, F., Bravard, J. –P., Ozer, A and Gob, A. (2003) Lichenometric application to historical and subrecent dynamics and sediment transport of a Corsican stream (Figarella River – France). ''Quaternary Science Reviews,'' 22 (20), 2111–2124.<br />
<br />
* Gregory, K. J. (1976) Lichens and the determination of river channel capacity. ''Earth Surface Processes'', 1 (3), 273–285.<br />
<br />
* Harvey, A. M., Alexander, R. W., and James, P. A. (1984) Lichens, soil development and the age of Holocene valley floor landforms: Howgill Fells, Cumbria. ''Geografiska Annaler'', 66 A, 353–366.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1981) ‘A manual for Lichenometry’: Comment. ''Area'', 13 (3), 237–241.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1983) Lichenometric dating of debris-flow deposits in the Scottish Highlands. ''Earth Surface Processes and Landforms'', 8 (6), 579–588.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1985) An examination of some factors affecting the largest lichens on a substrate. ''Arctic and Alpine Research'', 17 (1), 99–106.<br />
<br />
* Johnson, R. M., and Warburton, J. (2002) Flooding and geomorphic impacts in a mountain torrent: Raise Beck, central Lake District, England. ''Earth Surface Processes and Landforms'', 27 (9), 945–969.<br />
<br />
* Locke, W. W., Andrews, J. T., and Webber, P. J. (1980) A manual for lichenometry. Geo Abstracts Ltd for the British Geomorphological Research Group, 26, 47 pp.<br />
<br />
* McCarthy, D. P. (1999) A biological basis for lichenometry? ''Journal of Biogeography'', 26 (2), 379–383.<br />
<br />
* Merrett, S. P., and Macklin, M. G. (1998) Historic floods and valley floor transformation, Upper Coverdale, Yorkshire Dales. In Howard, A. J. and Macklin, M. G. (eds.). ''The Quaternary of the Eastern Yorkshire Dales: Field Guide''. The Holocene Alluvial Record. Quaternary Research Association, Llundain, 5–10.<br />
<br />
* Merrett, S. P., and Macklin, M. G. (1999) Historic river response to extreme flooding in the Yorkshire Dales, northern England in Brown, A. G., and Quine, T. A. eds. ''Fluvial processes and environmental change'', Wiley, Chichester, 345–360.<br />
<br />
* Milne, J. A. (1982) River channel changes in the Harthope valley, Northumberland, since 1897. University of Newcastle upon Tyne, Department of Geography, Res. Series 13, 39pp.<br />
<br />
* Orombelli, G. and Porter, S. C. (1983) Lichen growth curves for the southern flank of the Mont Blanc Massif, western Italian Alps. ''Arctic and Alpine Research'', 15 (2), 193–200.<br />
<br />
* Salisbury, I. G. (2009) Historic river response in the Mynydd Du, Brecon Beacons, S. Wales: Flooding and climate instability. Unpublished MSc dissertation. Aberystwyth University.<br />
<br />
* Shufflebottom, V. (2003) Extreme flood events in Cwm Haffes, Brecon Beacons, Wales. Unpublished BSc dissertation. University of Wales Aberystwyth.<br />
<br />
* Webber, P. J. and Andrews, J. T. (1973) Lichenometry: a commentary. ''Arctic and Alpine Research'', 5 (4), 295–302.<br />
<br />
* Winchester, V., and Chaujar, R. K. (2002) Lichenometric dating of slope movements, Nant Ffrancon, North Wales. ''Geomorphology'', 47 (1), 61–74.<br />
<br />
Gellid cael mwy o wybodaeth am y rhywogaethau gwahanol o gen ar wefan [http://www.thebls.org.uk/ Cymdeithas Cen Prydain]<br />
<br />
<br />
{{CC BY-SA}}<br />
<br />
[[Categori:Daearyddiaeth]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Categori:Casgliadau&diff=1201
Categori:Casgliadau
2014-08-19T08:41:33Z
<p>Marc Haynes: Crëwyd tudalen newydd yn dechrau gyda '<center><big>'''Daearyddiaeth • Ffilm a Theledu Cymru • :Categori:Theatr Cymru Gynna...'</p>
<hr />
<div><center><big>'''[[:Categori:Daearyddiaeth|Daearyddiaeth]] • [[:Categori:Ffilm a Theledu Cymru|Ffilm a Theledu Cymru]] • [[:Categori:Theatr Cymru Gynnar|Theatr Cymru Gynnar]] • [[:Categori:Drama Radio|Drama Radio]]'''</big></center></div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Hydrograff&diff=1200
Hydrograff
2014-08-18T10:07:48Z
<p>Marc Haynes: man-newidiadau fformatio</p>
<hr />
<div>(Saesneg: ''hydrograph'')<br />
<br />
Graff sydd yn dangos sut mae [[arllwysiad]] afon yn newid dros amser. Gall hyn fod dros gyfnod o flwyddyn, neu flynyddoedd, neu dros gyfnod un storm benodol (yr hydrograff storm) sydd yn dangos ymateb llif afon i un cyfnod o ddyodiad. Gellir rhannu’r hydrograff yn ddwy gydran, sef y llif storm (''stormflow'' neu ''quick flow'') a llif sail (''baseflow''). Hefyd, gellir adnabod y fraich esgynnol (''rising limb'') sydd yn cynrychioli’r cynnydd mewn llif afon yn ystod, ac ar ôl y storm a’r fraich ddisgynnol (''falling limb'') sydd yn cynrychioli’r lleihad mewn llif afon ar ôl y storm. Yn ystod cyfnod arbennig o ddyodiad, ceir oedi rhwng cychwyniad y [[dyodiad]] a’r pwynt lle bydd llif yr afon yn dechrau cynyddu. Mae’r cynnydd dechreuol yn digwydd o ganlyniad i ddyodiad yn cwympo yn syth i mewn i’r sianel. Wrth i’r storm barhau, mae dŵr sydd wedi teithio o bellteroedd yn cyrraedd y sianel ac yn cyfrannu tuag at y cynnydd mewn llif. Mae’r dŵr sydd yn teithio ar hyd y llwybrau cyflymaf (llif trostir, llif trwodd bas a llif mewn pibellau) yn cael ei drosglwyddo yn gyflym i’r sianel ac yn cyfrannu at y llif storm. Mae llif sydd yn teithio ar hyd y llwybrau isarwynebol arafach yn cyrraedd y sianel yn arafach, ac yn cyfrannu at y llif sail. Mae hyn yn golygu bod dŵr yn parhau i lifo i mewn i’r sianel hyd yn oed ar ôl i’r storm beidio, ac yn golygu bod afonydd yn parhau i lifo yn ystod cyfnodau sych. Mae rhewlifoedd, llynnoedd, cronfeydd dŵr a gwlypdiroedd hefyd yn cyfrannu tuag at y llif sail. Mae’r cyfraniadau y mae llif storm a’r llif sail yn eu gwneud i’r llif yn penderfynu maint uchafbwynt yr hydrograff a’r amser oediad (''lag time'') rhwng uchafbwynt y dyodiad ac uchafbwynt y llif. Lle mae’r llif storm yn dominyddu mae amseroedd oediad yn fyr a’r uchafbwyntiau arllwysiad yn fawr. Lle mae llif sail yn dominyddu, mae afonydd yn ymateb yn arafach ac mae’r uchafbwynt yn is. Mae nifer o ffactorau yn ymwneud â phriddoedd, daeareg, llystyfiant, defnydd tir, topograffi a nodweddion y basn, nodweddion y sianel a nodweddion hinsoddol hefyd yn dylanwadu ar ymateb y basn. Mae’r cysyniad o gyfundrefn llif blynyddol, sef yr amrywiaeth tymhorol mewn llif mewn blwyddyn yn gysyniad cysylltiedig â’r hydrograff. Mewn graff o’r fath, ar gyfer pob mis dangosir y gymhareb rhwng y llif cymedrig misol a’r llif cymedrig blynyddol. I raddau helaeth mae’r amgylchedd hinsoddol yn penderfynu natur y gyfundrefn ac mae nodweddion hinsoddol fel maint ac amseriad glawiad, maint ac amrywiaeth tymheredd a phrosesau anweddiad ac anwedd drydarthiad yn medru bod yn bwysig. Er enghraifft, mewn hinsawdd tymherus ceir uchafbwyntiau yn y gaeaf ac isafbwyntiau yn yr haf, a cheir dau uchafbwynt mewn hinsawdd dymherus sydd yn gysylltiedig â’r monsŵn, ac mewn basnau lle mae cyfran uchel o dir dan eira neu iâ, neu yn cael eu bwydo gan rewlifoedd, mae uchafbwyntiau yn yr haf yn gysylltiedig ag iâ yn dadlaith.<br />
<br />
== Llyfryddiaeth ==<br />
<br />
* Charlton, R (2009) ''Fundamentals of fluvial geomorphology'', Routledge, Abingdon, 223 tt.<br />
<br />
* Knighton, D. (1998) ''Fluvial forms and processes: a new perspective'', Arnold, Llundain, 376 tt.<br />
<br />
<br />
{{CC BY-SA}}<br />
[[Categori:Daearyddiaeth]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Cyfnod_Cwaternaidd&diff=1199
Cyfnod Cwaternaidd
2014-08-18T09:09:20Z
<p>Marc Haynes: man-newidiadau fformatio</p>
<hr />
<div>(Saesneg: ''quaternary period'')<br />
<br />
Mae’r cyfnod Cwaternaidd yn cwmpasu’r 2.6 miliwn o flynyddoedd diwethaf. Mae tuedd i oeri wedi bodoli yn ystod y cyfnod Cwaternaidd sy’n esbonio pam mae’r moroedd 18°C yn oerach heddiw nag ar unrhyw amser arall yn y cyfnod Cainosőig. Mae cylchrediadau o gyfnodau rhewlifol a rhyngrewlifol wedi bodoli trwy gydol y cyfnod Cwaternaidd. Gellir cynhyrchu cofnodion o newidiadau hinsoddol y cyfnod Cwaternaidd trwy edrych ar greiddiau yn y môr, mewn llynnoedd, iâ a chwrelau (gweler [[newid hinsawdd]]). <br />
<br />
Mae’r cyfnod Cwaternaidd, sef y 2.6 miliwn o flynyddoedd diwethaf, wedi cael ei rannu yn ddwy ran, sef yr [[Holosen]] a’r Pleistosen ac yn dilyn penderfyniad yn 2009, rhan o’r cyfnod a arferid ei ystyried yn rhan o’r Pliosen. Cwmpasa’r holosen y ~11,500 o flynyddoedd diwethaf a’r Pleistosen o 11,500 yn ôl hyd at 2.6 miliwn o flynyddoedd yn ôl. Mae rhai academyddion yn dadlau ein bod bellach wedi symud i gyfnod newydd, yr Anthroposen, ond mae’n fater dadleuol, ac nid oes cytundeb ar ei fodolaeth, yr angen amdano, na phryd i nodi fel dyddiad cychwyn.<br />
Wrth edrych yn fanwl ar newidiadau hinsoddol y cyfnod Cwaternaidd gellir gweld bod yr hinsawdd yn newid yn barhaus ac yn rheolaidd mewn cylchrediadau. Mae cylchrediad 41 mil o flynyddoedd yn dominyddu rhwng 2.6 a 0.6 miliwn o flynyddoedd yn ôl ac yna cylchrediad o 100 mil o flynyddoedd dros y 0.6 miliwn o flynyddoedd diwethaf. Gelwir y rhain yn gylchrediadau Milankovitch ar ôl y gŵr cyntaf a wnaeth fesuriadau manwl gywir o’r rhain.<br />
<br />
Gellir cynhyrchu cofnodion o newidiadau hinsoddol y cyfnod Cwaternaidd yn yr amgylcheddau daearol a morol trwy edrych ar greiddiau yn y môr, iâ a gwaddodion llynnoedd. Unwaith y tynnir y creiddiau allan gellir defnyddio nifer o dechnegau gwahanol megis dadansoddi’r isotop ocsigen i ddyddio’r gwaddod gan greu cofnod o’r newid hinsawdd sydd wedi digwydd yn ystod y cyfnod Cwaternaidd.<br />
<br />
Mae rhai cyfnodau yn y cyfnod Cwaternaidd sy’n amlygu eu hunain gan eu bod naill ai yn fwy eithafol neu wedi parhau am fwy o amser. Gwelir y ddwy esiampl agosaf i’r hinsawdd sydd gennym heddiw mewn cyfnodau rhyngrewlifol sef rhwng 420 a 390 mil o flynyddoedd yn ôl (cyfnod isotop ocsigen 11), a rhwng 130 a 115 mil o flynyddoedd yn ôl (cyfnod isotop ocsigen 5) sydd hefyd yn cael ei alw yn Eamaidd. Cyfnod arall amlwg yw’r cyfnod rhwng 20 a 80 mil o flynyddoedd yn ôl a oedd yn cynnwys digwyddiadau Heinrich sef bod nifer o fynyddoedd iâ yn ymddangos yn y cefnforoedd gan greu amodau oerach yn y pen draw oherwydd bod meintiau enfawr o ddŵr glân yn mynd i mewn i’r môr ac yn amharu ar gylchrediad y moroedd. Roedd y cyfnod rhewlifol diwethaf ar ei anterth tua 18,000 o flynyddoedd yn ôl. Cyfnod arall yw’r cynhesu a ddigwyddodd yn ystod yr Oesoedd Canol rhwng 900 O.C. a 1400 O.C. (gweler [[cyfnod cynnes yr oesoedd canol]]) a’r [[oes iâ fach]] rhwng 1550 O.C. a 1850 O.C.<br />
<br />
== Llyfryddiaeth ==<br />
<br />
* Adams, J., Maslin, M. a Thomas, E. (1999) Sudden climatic transitions during the Quaternary. ''Progress in Physical Geography'', 23 (1), 1–36.<br />
<br />
* Goudie, A. S. (2003) Long term Environmental Change: Quaternary Climate Oscillations and their Impacts on the Environment, yn A. Rogers a H. A. Viles (gol.) ''The Student's Companion to Geography'', Rhydychen, Blackwell Publishing Ltd.<br />
<br />
* Mannion, A. M. (1999) ''Natural Environmental Change''. Llundain, Routledge.<br />
<br />
Gweler hefyd wefan y [http://quaternary.stratigraphy.org/definitions/ Subcommission on Quaternary Stratigraphy]<br />
<br />
{{CC BY-SA}}<br />
[[Categori:Daearyddiaeth]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Emlyn_Williams&diff=1198
Emlyn Williams
2014-08-18T08:40:49Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>Ganwyd '''(George) Emlyn Williams''' ym Mostyn, Sir y Fflint ym 1905 i deulu dosbarth gweithiol, Cymraeg ei iaith. Enillodd ysgoloriaeth i ysgol Ramadeg Treffynnon yn unarddeg oed ac aeth ymlaen i Brifysgol Rhydychen, gydag ysgoloriaeth agored i Goleg Christ Church. Tra roedd yn Rhydychen ymunodd â chymdeithas drama’r Brifysgol.<br />
<br />
Cychwynnodd ei yrfa ar y llwyfan pan ymunodd Williams â chwmni theatr ''rep'' ym 1927 ac erbyn 1930 roedd hefyd yn awdur dramâu fel ''A Murder Has Been Arranged'' a ''The Late Christopher Bean''. Daeth yn enwog dros nos ym 1935 gyda’i ddrama gyffrous ''Night Must Fall'', gydag ef ei hun yn chwarae rhan y prif gymeriad, llofrudd seicopathig. Yr hyn oedd yn gwneud y ddrama hon yn nodedig oedd ei bod yn archwilio cyflwr seicolegol cymhleth y llofrudd. Addaswyd y ddrama yn ffilm ym 1937 gyda Robert Montgomery yn y brif ran ac eto ym 1964 gydag Albert Finney.<br />
<br />
Ei ddrama fawr arall oedd ''The Corn is Green'' (1938) a seiliwyd ar ei blentyndod yng Nghymru. Williams chwaraeodd ran y bachgen ysgol yn y perfformiad llwyfan cyntaf yn Llundain. Agorodd y ddrama ar Broadway ym 1940 gydag Ethel Barrymore yn chwarae rhan yr athrawes, Miss Moffat, cymeriad oedd wedi’i seilio ar athrawes ysgol Williams, Miss Cook. Addaswyd y ddrama yn ffilm gyda Betty Davies yn chwarae Miss Moffat (1945).<br />
<br />
Ym 1944 perfformiwyd ei gomedi ysgafn hunangofiannol ''The Druid’s Rest'' yn theatr St Martin’s yn Llundain gyda Richard Burton yn chwarae ei ran lwyfan broffesiynol gyntaf ar ôl i Williams ei weld mewn clyweliad yng Nghaerdydd.<br />
<br />
Yn ogystal â dramâu llwyfan ysgrifennodd Williams nifer o sgriptiau ffilm, gan weithio gydag Alfred Hitchcock (''The Man Who Knew Too Much''), Carol Reed a chyfarwyddwyr eraill. Bu’n actio a chyfrannu at ddeialog ffilmiau amrywiol wedi’u seilio ar nofelau A. J. Cronin gan gynnwys ''The Citadel'' (1938); ''The Stars Look Down'' (1939); ''Hatter’s Castle'' (1942), a ''Web of Evidence'' (1959).<br />
<br />
Ei unig ffilm fel cyfarwyddwr oedd ''The Last Days of Dolwyn'' (1949). Ef hefyd oedd awdur y sgript a chwaraeodd y brif ran. Gwelwyd Richard Burton yn ei rôl gyntaf ar y sgrin yn y ffilm hon.<br />
<br />
Roedd Williams yn enwog am ei sioeau un dyn ac fe deithiodd y byd gyda noson o ddetholiadau o nofelau Dickens, a gellid dadlau iddo greu genre theatrig newydd gyda’r sioeau hyn.<br />
<br />
Ar ôl y rhyfel bu’n actio yn ''The Winslow Boy'' gan Terence Rattigan a ''The Deputy'' neu ''The Representative'' gan Rolf Hochhuth ar Broadway. Williams oedd "llais" Lloyd-George yn rhaglen ddogfen arloesol y BBC ''The Great War'' (1964).<br />
<br />
Ymhlith ei waith arall roedd y gyfrol boblogaidd, ''Beyond Belief: A Chronicle of Murder and its Detection'' (1968), cyfrol hanner ffuglennol yn rhoi hanes llofruddwyr ‘Moors’, Ian Brady a Myra Hindley.<br />
<br />
Ysgrifennodd hunangofiant mewn dwy gyfrol ''George'' (1961) ac ''Emlyn'' (1973) ac roedd y rhain yn llwyddiannus iawn hefyd.<br />
<br />
Ym 1935 priododd Williams yr actores Molly Shan a fu farw ym 1970. Cawsant ddau fab, Alan a Brook, a aeth ymlaen i fod yn actor. Roedd Brook yn ffrind agos i Richard Burton, gan weithio fel cynorthwywr personol iddo.<br />
<br />
Dyfarnwyd anrhydedd Comander Urdd yr Ymerodraeth Brydeinig (CBE) i Williams ym 1962.<br />
<br />
Pan fu farw ym 1987 roedd wedi actio mewn 41 o ffilmiau a dramâu teledu ac roedd yn awdur 20 o sgriptiau. Bu farw yn ei fflat yn Llundain o gancr ar 25 Medi 1987.<br />
<br />
''Bywgraffiad gan Rowan O’Neill.''<br />
<br />
{{DEFAULTSORT:Williams, Emlyn}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Actorion]]<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Endaf_Emlyn&diff=1197
Endaf Emlyn
2014-08-18T08:38:29Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>Ganwyd '''Endaf Emlyn''' ger Bangor ar y 31ain Gorffenaf, 1944. Dechreuodd Emlyn ar ei yrfa fel cerddor a sgriptiwr ar gyfer HTV. Daeth yn gynhyrchydd/cyfarwyddwr annibynnol ym 1982 gan sefydlu’r cwmni cynhyrchu Gaucho ym 1984 a oedd yn arbenigo mewn cynyrchiadau drama ffilm unigol wedi eu ffilmio yng Nghymru a thrwy gyfrwng yr Iaith Gymraeg.<br />
<br />
Mae ei gynyrchiadau teledu’n cynnwys y rhaglen ddogfen roc ''Shampw'' (1983), y ffilm gomedi ''Gaucho'' (1984), y ffilm gerdd i blant ''Y Dyn Nâth Ddwyn y Dolig'' (1985), y ffantasi am deithio drwy amser ''Y Cloc'' (1986) a dwy raglen ddogfen 50 munud o hyd, ''Taith trwy Jafa a Bali'' a ''Patrwm Bywyd''. Dangosodd ''Stormydd Awst'' (1987), ei ffilm hyd llawn gyntaf, effaith teledu ar gymuned fechan yn y 1950au ac ar berson ifanc arbennig a’i deulu gan enill gwobrwyon yng ngwyliau ffilm Stockholm a Würzburg.<br />
<br />
Ym 1991 cyfarwyddodd Emlyn y ffilm ''[[Un Nos Ola' Leuad]]'', sy'n addasiad o nofel gan Caradog Pritchard. Cynhyrchwyd y ffilm gan ''Gaucho'', a chafodd lwyddiant byd eang a chlod gan y beirniaid. Dewiswyd hi i gael ei dangos mewn nifer o wyliau ffilm mawreddog gan gynnwys San Sebastián, Llundain, Caeredin, Troia, Texas a Melbourne. Gwerthodd y cwmni gwerthiant ffilm adnabyddus o Lundain, Jane Balfour Films, y ffilm ledled y byd, ac fe’i gwelwyd mewn sinemâu yn Siapan ac Awstralia ymysg lleoliadau eraill.<br />
<br />
Ffilmiwyd ''[[Gadael Lenin]]'', sy’n adrodd stori trip ysgol i St Petersburg, ar leoliad yn Rwsia ym 1993. Dosbarthwyd y ffilm yn y DU gan Feature Film Co. ac enillodd wobr o £10,000 am y Ffilm Brydeinig Orau gan Gynulleidfaoedd yng Ngŵyl Ffilmiau Llundain ym 1993. Enillodd Wobr y Ffilm Orau yn yr Ŵyl Ban-Geltaidd ym 1994 ac enillodd Emlyn a’r cydawdur, Sion Eirian, Wobr Writers’ Guild y DU am y Sgript Orau mewn ffilm nad oedd trwy gyfrwng y Saesneg.<br />
<br />
Aeth ymlaen i gyfarwyddo’r ffilm ''[[Y Mapiwr]]'' ym 1995, ffilm gyda chyffyrddiadau swreal, am fachgen ar y trothwy rhwng plentynod a’i arddegau. Ni chafodd hion yr un llwyddiant rhyngwladol a’r ddwy flaenorol ond roedd Emlyn eisoes wedi gosod ei farc fel un o brif gyfarwyddwyr sinema yn yr iaith Gymraeg.<br />
<br />
Aeth ymlaen wedyn i gyfarwyddo un gyfres o’r ddrama boblogaidd ''[[Tair Chwaer]]'', a chyfarwyddo drama dair rhan drwy gyfrwng y Saesneg ym 1999 o’r enw In The Company of Strangers.<br />
<br />
Daeth yn ôl at y ffilm Gymraeg yn 2002 gan gyfarwyddo’r ffilm ''Dirgelwch yr Ogof'', sy'n addasiad o lyfr adnabyddus T. Llew Jones.<br />
<br />
==Cyfeirnodau==<br />
<br />
* [http://www.screenonline.org.uk/people/id/554528/ 'Bywgraffiad Endaf Emlyn gan Dave Berry ar Screenonline']<br />
<br />
==Fideos==<br />
<br />
<html><iframe src="https://llyfrgell.porth.ac.uk/embed/collection/21857" mozallowfullscreen="mozallowfullscreen" webkitallowfullscreen="webkitallowfullscreen" allowfullscreen="allowfullscreen" width="100%" height="795" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></html><br />
<br />
{{DEFAULTSORT:Emlyn, Endaf}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cyfarwyddwyr]]<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Cenfetreg&diff=1196
Cenfetreg
2014-08-15T15:27:30Z
<p>Marc Haynes: man-newidiadau fformatio</p>
<hr />
<div>(Saesneg: ''lichenometry'')<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 1.jpg|200px|bawd|de|(''Rhizocarpon geographicum''), y math o gen (''lichen'') sy’n cael ei defnyddio fwyaf o fewn cenfetreg.]]<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 2.png|200px|bawd|de|(''Xanthoria elegans''), un o’r cennau (''lichens'') cyntaf i’w defnyddio ar gyfer cenfetreg.]]<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 3.jpg|200px|bawd|de|Cennau ar garreg fedd]]<br />
<br />
Techneg [[Dyddio|ddyddio]] sy’n defnyddio cen i ddyddio wyneb. Mantais cenfetreg yw ei chymhwysedd eang, ei chydraniad a’i manylrwydd amseryddol uchel. Mae cenfetreg yn dechneg ddyddio sydd wedi ei defnyddio’n aml mewn nifer o sefyllfaoedd megis [[dyddio marian]] ac amgylcheddau afonol. Datblygwyd y dechneg yn bennaf gan y botanegydd a’r daearegwr Roland Beschel yn yr 1950au ar gyfer dyddio ymestyniad rhewlifol yn yr Alpau. Er i’r dechneg gael ei haddasu o’r cyfnod cynnar mae’r tyb sylfaenol yn aros sef bod perthynas yn bodoli rhwng diamedr talws y cen mwyaf sy’n tyfu ar y wyneb a’r amser mae’r wyneb wedi bod yn agored i gytrefu. Mae’r gymhareb o amser yn erbyn maint y talws yn galluogi i ni benderfynu’r gyfradd dwf.<br />
<br />
Un dechneg yw mesur y cennau mwyaf sy’n bresennol gan fod diamedr mwyaf y talws yn dangos tyfiant y cen mewn modd mwy dibynadwy oherwydd, mewn theori, y cen mwyaf ddylai fod yr hynaf ac felly’r agosaf i’r amser pan ddyddodwyd y glogfaen. Byddai hyn yn rhoi amcangyfrif o isafswm yr amser mae’r wyneb a gytrefwyd wedi bod yn agored a sefydlog. Mae’r ffaith bod cennau ar wyneb clogfaen yn cael eu dinistrio pan fo’r glogfaen yn cael ei gludo yn ystod [[llifogydd]], yn ein galluogi i ddeall pryd oedd y tro diwethaf i’r glogfaen gael ei gludo, drwy ddefnyddio oedran y cen hynaf sy’n bresennol. Mae problemau yn codi pan mae’r cennau yn tyfu ochr yn ochr ac yn cyfuno. Pan fo hyn yn digwydd, dylid mesur y cylchoedd arysgrifenedig mwyaf, ond os nad yw hyn yn bosibl dylid eu gwaredu gan y byddai hynny’n gwneud unrhyw benderfyniad ynghylch oedran sy’n seiliedig ar faint, yn annilys. Yn ogystal, mae llygredd aer hefyd yn peri problemau wrth i’r cen dyfu ac yn effeithio ar ddilysrwydd y dull.<br />
<br />
Defnyddir cromlin tyfiant i gyfrifo’r berthynas rhwng diamedr un math o gen a’i oedran. Mae angen cromlin gwahanol ar gyfer rhywogaethau gwahanol. Cyfrifir y berthynas drwy gymryd mesuriadau nifer o gennau ar gerrig beddau mewn mynwentydd yng nghyffiniau’r astudiaeth. Y rheswm am hyn yw bod dyddiad ar y garreg fedd yn rhoi dyddiad penodol i faint penodol o gen. Bydd hyn yn rhoi tyfiant cyfartalog i’r holl gen a fesurwyd. Bydd maint cennau o ddyddiadau hysbys yn creu cromlin tyfiant y gellir ei defnyddio i gyfrifo dyddiad cennau ar wynebau o ddyddiadau anhysbys.<br />
<br />
Wrth ddyddio wynebau sydd rhwng 120 a 200 mlwydd oed mae potensial cyfeiliornad rhwng ±3 a ±5 blwyddyn, ond mae hyn yn cynyddu i ±10 a ±20 blwyddyn i wynebau sydd rhwng 200 a 400 mlwydd oed.<br />
<br />
Mae cenfetreg wedi cael ei defnyddio mewn geomorffoleg i ddyddio tirffurfiau llawr dyffryn, dyddodion [[cerlan]], i adnabod cyfnodau cyforlan a newidiadau mewn sianeli unigol. Mae wedi cael ei defnyddio yn helaeth i ddyddio llifogydd mewn astudiaethau geomorffolegol o lifogydd hanesyddol yn uwchdiroedd Prydain. Mae’r rhain yn cynnwys llif-weddillion llethr yn Nant Ffrancon (Eryri), yn An Teallach, y Cairngorms a Glencoe (Uwchdir yr Alban) ac ysgafellau clogfeini (dyddodion bras wedi eu gosod gan ddŵr) sydd yn aml wedi’u cadw mewn ffrydiau mynyddig ym Mro’r Llynnoedd, Gogledd y Pennines, Yorkshire Dales a Bannau Brycheiniog.<br />
<br />
== Llyfryddiaeth ==<br />
<br />
* Beschel, R. E. (1950) Flecten als altersmasstab Rezenter morainen. Zeitschrift fur Gletscherkunde und Glazialgeologie, 1, 152–161 Yn Jomelli, V., Grancher, D., Naveau, P., Cooley, D., a Brunstein, D. 2007. Assessment study of lichenometric methods for dating surfaces. ''Geomorphology'', 86 (1–2), 131–143.<br />
<br />
* Carling, P. A. (1997) Sedimentology of the 1749 flood deposit in Boardman, J. gol. ''Geomorphology of the Lake District: a field guide''. British Geomorphological Research Group, Rhydychen, 23–29.<br />
<br />
* Gob, F., Petit, F., Bravard, J. –P., Ozer, A and Gob, A. (2003) Lichenometric application to historical and subrecent dynamics and sediment transport of a Corsican stream (Figarella River – France). ''Quaternary Science Reviews,'' 22 (20), 2111–2124.<br />
<br />
* Gregory, K. J. (1976) Lichens and the determination of river channel capacity. ''Earth Surface Processes'', 1 (3), 273–285.<br />
<br />
* Harvey, A. M., Alexander, R. W., and James, P. A. (1984) Lichens, soil development and the age of Holocene valley floor landforms: Howgill Fells, Cumbria. ''Geografiska Annaler'', 66 A, 353–366.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1981) ‘A manual for Lichenometry’: Comment. ''Area'', 13 (3), 237–241.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1983) Lichenometric dating of debris-flow deposits in the Scottish Highlands. ''Earth Surface Processes and Landforms'', 8 (6), 579–588.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1985) An examination of some factors affecting the largest lichens on a substrate. ''Arctic and Alpine Research'', 17 (1), 99–106.<br />
<br />
* Johnson, R. M., and Warburton, J. (2002) Flooding and geomorphic impacts in a mountain torrent: Raise Beck, central Lake District, England. ''Earth Surface Processes and Landforms'', 27 (9), 945–969.<br />
<br />
* Locke, W. W., Andrews, J. T., and Webber, P. J. (1980) A manual for lichenometry. Geo Abstracts Ltd for the British Geomorphological Research Group, 26, 47 pp.<br />
<br />
* McCarthy, D. P. (1999) A biological basis for lichenometry? ''Journal of Biogeography'', 26 (2), 379–383.<br />
<br />
* Merrett, S. P., and Macklin, M. G. (1998) Historic floods and valley floor transformation, Upper Coverdale, Yorkshire Dales. In Howard, A. J. and Macklin, M. G. (eds.). ''The Quaternary of the Eastern Yorkshire Dales: Field Guide''. The Holocene Alluvial Record. Quaternary Research Association, Llundain, 5–10.<br />
<br />
* Merrett, S. P., and Macklin, M. G. (1999) Historic river response to extreme flooding in the Yorkshire Dales, northern England in Brown, A. G., and Quine, T. A. eds. ''Fluvial processes and environmental change'', Wiley, Chichester, 345–360.<br />
<br />
* Milne, J. A. (1982) River channel changes in the Harthope valley, Northumberland, since 1897. University of Newcastle upon Tyne, Department of Geography, Res. Series 13, 39pp.<br />
<br />
* Orombelli, G. and Porter, S. C. (1983) Lichen growth curves for the southern flank of the Mont Blanc Massif, western Italian Alps. ''Arctic and Alpine Research'', 15 (2), 193–200.<br />
<br />
* Salisbury, I. G. (2009) Historic river response in the Mynydd Du, Brecon Beacons, S. Wales: Flooding and climate instability. Unpublished MSc dissertation. Aberystwyth University.<br />
<br />
* Shufflebottom, V. (2003) Extreme flood events in Cwm Haffes, Brecon Beacons, Wales. Unpublished BSc dissertation. University of Wales Aberystwyth.<br />
<br />
* Webber, P. J. and Andrews, J. T. (1973) Lichenometry: a commentary. ''Arctic and Alpine Research'', 5 (4), 295–302.<br />
<br />
* Winchester, V., and Chaujar, R. K. (2002) Lichenometric dating of slope movements, Nant Ffrancon, North Wales. ''Geomorphology'', 47 (1), 61–74.<br />
<br />
Gellid cael mwy o wybodaeth am y rhywogaethau gwahanol o gen ar wefan [http://www.thebls.org.uk/ Cymdeithas Cen Prydain]<br />
<br />
<br />
{{CC BY-SA}}<br />
<br />
[[Categori:Daearyddiaeth]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Cenfetreg&diff=1195
Cenfetreg
2014-08-15T15:25:19Z
<p>Marc Haynes: man-newidiadau fformatio</p>
<hr />
<div>(Saesneg: ''lichenometry'')<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 1.jpg|200px|bawd|de|(''Rhizocarpon geographicum''), y math o gen (''lichen'') sy’n cael ei defnyddio fwyaf o fewn cenfetreg.]]<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 2.png|200px|bawd|de|(''Xanthoria elegans''), un o’r cennau (''lichens'') cyntaf i’w defnyddio ar gyfer cenfetreg.]]<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 3.jpg|200px|bawd|de|Cennau ar garreg fedd]]<br />
<br />
Techneg [[Dyddio|ddyddio]] sy’n defnyddio cen i ddyddio wyneb. Mantais cenfetreg yw ei chymhwysedd eang, ei chydraniad a’i manylrwydd amseryddol uchel. Mae cenfetreg yn dechneg ddyddio sydd wedi ei defnyddio’n aml mewn nifer o sefyllfaoedd megis [[dyddio marian]] ac amgylcheddau afonol. Datblygwyd y dechneg yn bennaf gan y botanegydd a’r daearegwr Roland Beschel yn yr 1950au ar gyfer dyddio ymestyniad rhewlifol yn yr Alpau. Er i’r dechneg gael ei haddasu o’r cyfnod cynnar mae’r tyb sylfaenol yn aros sef bod perthynas yn bodoli rhwng diamedr talws y cen mwyaf sy’n tyfu ar y wyneb a’r amser mae’r wyneb wedi bod yn agored i gytrefu. Mae’r gymhareb o amser yn erbyn maint y talws yn galluogi i ni benderfynu’r gyfradd dwf.<br />
<br />
Un dechneg yw mesur y cennau mwyaf sy’n bresennol gan fod diamedr mwyaf y talws yn dangos tyfiant y cen mewn modd mwy dibynadwy oherwydd, mewn theori, y cen mwyaf ddylai fod yr hynaf ac felly’r agosaf i’r amser pan ddyddodwyd y glogfaen. Byddai hyn yn rhoi amcangyfrif o isafswm yr amser mae’r wyneb a gytrefwyd wedi bod yn agored a sefydlog. Mae’r ffaith bod cennau ar wyneb clogfaen yn cael eu dinistrio pan fo’r glogfaen yn cael ei gludo yn ystod [[llifogydd]], yn ein galluogi i ddeall pryd oedd y tro diwethaf i’r glogfaen gael ei gludo, drwy ddefnyddio oedran y cen hynaf sy’n bresennol. Mae problemau yn codi pan mae’r cennau yn tyfu ochr yn ochr ac yn cyfuno. Pan fo hyn yn digwydd, dylid mesur y cylchoedd arysgrifenedig mwyaf, ond os nad yw hyn yn bosibl dylid eu gwaredu gan y byddai hynny’n gwneud unrhyw benderfyniad ynghylch oedran sy’n seiliedig ar faint, yn annilys.Yn ogystal, mae llygredd aer hefyd yn peri problemau wrth i’r cen dyfu ac yn effeithio ar ddilysrwydd y dull.<br />
<br />
Defnyddir cromlin tyfiant i gyfrifo’r berthynas rhwng diamedr un math o gen a’i oedran. Mae angen cromlin gwahanol ar gyfer rhywogaethau gwahanol. Cyfrifir y berthynas drwy gymryd mesuriadau nifer o gennau ar gerrig beddau mewn mynwentydd yng nghyffiniau’r astudiaeth. Y rheswm am hyn yw bod dyddiad ar y garreg fedd yn rhoi dyddiad penodol i faint penodol o gen. Bydd hyn yn rhoi tyfiant cyfartalog i’r holl gen a fesurwyd. Bydd maint cennau o ddyddiadau hysbys yn creu cromlin tyfiant y gellir ei defnyddio i gyfrifo dyddiad cennau ar wynebau o ddyddiadau anhysbys.<br />
<br />
Wrth ddyddio wynebau sydd rhwng 120 a 200 mlwydd oed mae potensial cyfeiliornad rhwng ±3 a ±5 blwyddyn, ond mae hyn yn cynyddu i ±10 a ±20 blwyddyn i wynebau sydd rhwng 200 a 400 mlwydd oed.<br />
<br />
Mae cenfetreg wedi cael ei defnyddio mewn geomorffoleg i ddyddio tirffurfiau llawr dyffryn, dyddodion [[cerlan]], i adnabod cyfnodau cyforlan a newidiadau mewn sianeli unigol. Mae wedi cael ei defnyddio yn helaeth i ddyddio llifogydd mewn astudiaethau geomorffolegol o lifogydd hanesyddol yn uwchdiroedd Prydain. Mae’r rhain yn cynnwys llif-weddillion llethr yn Nant Ffrancon (Eryri), yn An Teallach, y Cairngorms a Glencoe (Uwchdir yr Alban) ac ysgafellau clogfeini (dyddodion bras wedi eu gosod gan ddŵr) sydd yn aml wedi’u cadw mewn ffrydiau mynyddig ym Mro’r Llynnoedd, Gogledd y Pennines, Yorkshire Dales a Bannau Brycheiniog.<br />
<br />
== Llyfryddiaeth ==<br />
<br />
* Beschel, R. E. (1950) Flecten als altersmasstab Rezenter morainen. Zeitschrift fur Gletscherkunde und Glazialgeologie, 1, 152–161 Yn Jomelli, V., Grancher, D., Naveau, P., Cooley, D., a Brunstein, D. 2007. Assessment study of lichenometric methods for dating surfaces. ''Geomorphology'', 86 (1–2), 131–143.<br />
<br />
* Carling, P. A. (1997) Sedimentology of the 1749 flood deposit in Boardman, J. gol. ''Geomorphology of the Lake District: a field guide''. British Geomorphological Research Group, Rhydychen, 23–29.<br />
<br />
* Gob, F., Petit, F., Bravard, J. –P., Ozer, A and Gob, A. (2003) Lichenometric application to historical and subrecent dynamics and sediment transport of a Corsican stream (Figarella River – France). ''Quaternary Science Reviews,'' 22 (20), 2111–2124.<br />
<br />
* Gregory, K. J. (1976) Lichens and the determination of river channel capacity. ''Earth Surface Processes'', 1 (3), 273–285.<br />
<br />
* Harvey, A. M., Alexander, R. W., and James, P. A. (1984) Lichens, soil development and the age of Holocene valley floor landforms: Howgill Fells, Cumbria. ''Geografiska Annaler'', 66 A, 353–366.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1981) ‘A manual for Lichenometry’: Comment. ''Area'', 13 (3), 237–241.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1983) Lichenometric dating of debris-flow deposits in the Scottish Highlands. ''Earth Surface Processes and Landforms'', 8 (6), 579–588.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1985) An examination of some factors affecting the largest lichens on a substrate. ''Arctic and Alpine Research'', 17 (1), 99–106.<br />
<br />
* Johnson, R. M., and Warburton, J. (2002) Flooding and geomorphic impacts in a mountain torrent: Raise Beck, central Lake District, England. ''Earth Surface Processes and Landforms'', 27 (9), 945–969.<br />
<br />
* Locke, W. W., Andrews, J. T., and Webber, P. J. (1980) A manual for lichenometry. Geo Abstracts Ltd for the British Geomorphological Research Group, 26, 47 pp.<br />
<br />
* McCarthy, D. P. (1999) A biological basis for lichenometry? ''Journal of Biogeography'', 26 (2), 379–383.<br />
<br />
* Merrett, S. P., and Macklin, M. G. (1998) Historic floods and valley floor transformation, Upper Coverdale, Yorkshire Dales. In Howard, A. J. and Macklin, M. G. (eds.). ''The Quaternary of the Eastern Yorkshire Dales: Field Guide''. The Holocene Alluvial Record. Quaternary Research Association, Llundain, 5–10.<br />
<br />
* Merrett, S. P., and Macklin, M. G. (1999) Historic river response to extreme flooding in the Yorkshire Dales, northern England in Brown, A. G., and Quine, T. A. eds. ''Fluvial processes and environmental change'', Wiley, Chichester, 345–360.<br />
<br />
* Milne, J. A. (1982) River channel changes in the Harthope valley, Northumberland, since 1897. University of Newcastle upon Tyne, Department of Geography, Res. Series 13, 39pp.<br />
<br />
* Orombelli, G. and Porter, S. C. (1983) Lichen growth curves for the southern flank of the Mont Blanc Massif, western Italian Alps. ''Arctic and Alpine Research'', 15 (2), 193–200.<br />
<br />
* Salisbury, I. G. (2009) Historic river response in the Mynydd Du, Brecon Beacons, S. Wales: Flooding and climate instability. Unpublished MSc dissertation. Aberystwyth University.<br />
<br />
* Shufflebottom, V. (2003) Extreme flood events in Cwm Haffes, Brecon Beacons, Wales. Unpublished BSc dissertation. University of Wales Aberystwyth.<br />
<br />
* Webber, P. J. and Andrews, J. T. (1973) Lichenometry: a commentary. ''Arctic and Alpine Research'', 5 (4), 295–302.<br />
<br />
* Winchester, V., and Chaujar, R. K. (2002) Lichenometric dating of slope movements, Nant Ffrancon, North Wales. ''Geomorphology'', 47 (1), 61–74.<br />
<br />
Gellid cael mwy o wybodaeth am y rhywogaethau gwahanol o gen ar wefan [http://www.thebls.org.uk/ Cymdeithas Cen Prydain]<br />
<br />
<br />
{{CC BY-SA}}<br />
<br />
[[Categori:Daearyddiaeth]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Aderyn_Papur&diff=1194
Aderyn Papur
2014-08-15T12:52:09Z
<p>Marc Haynes: man-newidiadau fformatio</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Mae Alun yn cyrraedd adref i’w gymuned chwarelyddolar ol ymweld a’i fam yn Lerpwl. Mae’n argyhoeddedig bod dau ymwelydd o Siapan yn paratoi i adfywio’r gymuned. Ei obaith yw y byddant yn medru cynnig gwaith i’w dad, ac y bydd hyn yn gymorth i ddenu ei fam yn ol i’r cartref teuluol. Mae ei frawd, Idris yn awgrymu ei fod yntau hefyd am adael ac ymuno a’r fyddin, ond mae Alun yn argyhoeddedig y bydd y chwarel yn llwyddiannus eto wrth ddarparu llechi ar gyfer byrddau snwcer.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Aderyn Papur <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' And Pigs Might Fly <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1983 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 75 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' [[Stephen Bayly]]<br />
<br />
'''Sgript gan:''' Ruth Carter <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Linda James <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Red Rooster Film and Television <br />
<br />
'''Genre:''' Comedi, Drama<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Richard Love (Alun Owen)<br />
*Iola Gregory (Modryb Catrin)<br />
*John Ogwen (Gwyn)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Robert E. Roberts – Idris <br />
*Llewelyn Jones – Gareth<br />
*Stewart Jones – Grandpa<br />
*Tadaaki Noguchi – Kazuo<br />
*Yoshio Kawahara – Naoyuki<br />
*Gwenno Hodgkins – Miss Morgan<br />
*Edwin Williams – Mr. Thomas<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Richard Greatrex <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Trevor Jones <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Simon Fraser <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Scott Thomas <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Celf – Hildegard Bechtler<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru / UK <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Gwobr <br />
|-<br />
| Celtic Film Festival || ‘Spirit of the Festival’ prize.<br />
|- <br />
| Inter Celtic Festival || Lorient ‘First Prize’. <br />
|-<br />
| International Film Festival for Children and Young People, Gijon, Spain ||<br />
|-<br />
| Chicago International Festival for Children and Young People. || ‘Premio Pelayo’<br />
|}<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* David Berry, ''Wales and Cinema: the first hundred years'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* ''Variety'', 29 Tachwedd 1984.<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* [http://www.nytimes.com/1987/08/30/movies/film-an-american-director-offers-a-quirky-welsh-lament.html An American Director offers a quirky Welsh lament]<br />
<br />
* ''Broadcast'', 24 Awst 1984.<br />
<br />
* ''Broadcast'', 20 Ebrill, 1984.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Cenfetreg&diff=1193
Cenfetreg
2014-08-15T08:35:35Z
<p>Marc Haynes: man-newidiadau fformatio</p>
<hr />
<div>(Saesneg: ''lichenometry'')<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 1.jpg|200px|bawd|de|(''Rhizocarpon geographicum''), y math o gen (''lichen'') sy’n cael ei defnyddio fwyaf o fewn cenfetreg.]]<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 2.png|200px|bawd|de|(''Xanthoria elegans''), un o’r cennau (''lichens'') cyntaf i’w defnyddio ar gyfer cenfetreg.]]<br />
<br />
[[Delwedd:Cenfetreg 3.jpg|200px|bawd|de|Cennau ar garreg fedd]]<br />
<br />
Techneg [[Dyddio|ddyddio]] sy’n defnyddio cen i ddyddio wyneb. Mantais cenfetreg yw ei chymhwysedd eang, ei chydraniad a’i manylrwydd amseryddol uchel. Mae cenfetreg yn dechneg ddyddio sydd wedi ei defnyddio’n aml mewn nifer o sefyllfaoedd megis [[dyddio marian]] ac amgylcheddau afonol. Datblygwyd y dechneg yn bennaf gan y botanegydd a’r daearegwr Roland Beschel yn yr 1950au ar gyfer dyddio ymestyniad rhewlifol yn yr Alpau. Er i’r dechneg gael ei haddasu o’r cyfnod cynnar mae’r tyb sylfaenol yn aros sef bod perthynas yn bodoli rhwng diamedr talws y cen mwyaf sy’n tyfu ar y wyneb a’r amser mae’r wyneb wedi bod yn agored i gytrefu. Mae’r gymhareb o amser yn erbyn maint y talws yn galluogi i ni benderfynu’r gyfradd dwf.<br />
<br />
Un dechneg yw mesur y cennau mwyaf sy’n bresennol gan fod diamedr mwyaf y talws yn dangos tyfiant y cen mewn modd mwy dibynadwy oherwydd, mewn theori, y cen mwyaf ddylai fod yr hynaf ac felly’r agosaf i’r amser pan ddyddodwyd y glogfaen. Byddai hyn yn rhoi amcangyfrif o isafswm yr amser mae’r wyneb a gytrefwyd wedi bod yn agored a sefydlog. Mae’r ffaith bod cennau ar wyneb clogfaen yn cael eu dinistrio pan fo’r glogfaen yn cael ei gludo yn ystod [[llifogydd]], yn ein galluogi i ddeall pryd oedd y tro diwethaf i’r glogfaen gael ei gludo, drwy ddefnyddio oedran y cen hynaf sy’n bresennol. Mae problemau yn codi pan mae’r cennau yn tyfu ochr yn ochr ac yn cyfuno. Pan fo hyn yn digwydd, dylid mesur y cylchoedd arysgrifenedig mwyaf, ond os nad yw hyn yn bosibl dylid eu gwaredu gan y byddai hynny’n gwneud unrhyw benderfyniad ynghylch oedran sy’n seiliedig ar faint, yn annilys.Yn ogystal, mae llygredd aer hefyd yn peri problemau wrth i’r cen dyfu ac yn effeithio ar ddilysrwydd y dull.<br />
<br />
Defnyddir cromlin tyfiant i gyfrifo’r berthynas rhwng diamedr un math o gen a’i oedran. Mae angen cromlin gwahanol ar gyfer rhywogaethau gwahanol. Cyfrifir y berthynas drwy gymryd mesuriadau nifer o gennau ar gerrig beddau mewn mynwentydd yng nghyffiniau’r astudiaeth. Y rheswm am hyn yw bod dyddiad ar y garreg fedd yn rhoi dyddiad penodol i faint penodol o gen. Bydd hyn yn rhoi tyfiant cyfartalog i’r holl gen a fesurwyd. Bydd maint cennau o ddyddiadau hysbys yn creu cromlin tyfiant y gellir ei defnyddio i gyfrifo dyddiad cennau ar wynebau o ddyddiadau anhysbys.<br />
<br />
Wrth ddyddio wynebau sydd rhwng 120 a 200 mlwydd oed mae potensial cyfeiliornad rhwng ±3 a ±5 blwyddyn, ond mae hyn yn cynyddu i ±10 a ±20 blwyddyn i wynebau sydd rhwng 200 a 400 mlwydd oed.<br />
<br />
Mae cenfetreg wedi cael ei defnyddio mewn geomorffoleg i ddyddio tirffurfiau llawr dyffryn, dyddodion [[cerlan]], i adnabod cyfnodau cyforlan a newidiadau mewn sianeli unigol. Mae wedi cael ei defnyddio yn helaeth i ddyddio [[llifogydd]] mewn astudiaethau geomorffolegol o lifogydd hanesyddol yn uwchdiroedd Prydain. Mae’r rhain yn cynnwys llif-weddillion llethr yn Nant Ffrancon (Eryri), yn An Teallach, y Cairngorms a Glencoe (Uwchdir yr Alban) ac ysgafellau clogfeini (dyddodion bras wedi eu gosod gan ddŵr) sydd yn aml wedi’u cadw mewn ffrydiau mynyddig ym Mro’r Llynnoedd, Gogledd y Pennines, Yorkshire Dales a Bannau Brycheiniog.<br />
<br />
== Llyfryddiaeth ==<br />
<br />
* Beschel, R. E. (1950) Flecten als altersmasstab Rezenter morainen. Zeitschrift fur Gletscherkunde und Glazialgeologie, 1, 152–161 Yn Jomelli, V., Grancher, D., Naveau, P., Cooley, D., a Brunstein, D. 2007. Assessment study of lichenometric methods for dating surfaces. ''Geomorphology'', 86 (1–2), 131–143.<br />
<br />
* Carling, P. A. (1997) Sedimentology of the 1749 flood deposit in Boardman, J. gol. ''Geomorphology of the Lake District: a field guide''. British Geomorphological Research Group, Rhydychen, 23–29.<br />
<br />
* Gob, F., Petit, F., Bravard, J. –P., Ozer, A and Gob, A. (2003) Lichenometric application to historical and subrecent dynamics and sediment transport of a Corsican stream (Figarella River – France). ''Quaternary Science Reviews,'' 22 (20), 2111–2124.<br />
<br />
* Gregory, K. J. (1976) Lichens and the determination of river channel capacity. ''Earth Surface Processes'', 1 (3), 273–285.<br />
<br />
* Harvey, A. M., Alexander, R. W., and James, P. A. (1984) Lichens, soil development and the age of Holocene valley floor landforms: Howgill Fells, Cumbria. ''Geografiska Annaler'', 66 A, 353–366.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1981) ‘A manual for Lichenometry’: Comment. ''Area'', 13 (3), 237–241.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1983) Lichenometric dating of debris-flow deposits in the Scottish Highlands. ''Earth Surface Processes and Landforms'', 8 (6), 579–588.<br />
<br />
* Innes, J. L. (1985) An examination of some factors affecting the largest lichens on a substrate. ''Arctic and Alpine Research'', 17 (1), 99–106.<br />
<br />
* Johnson, R. M., and Warburton, J. (2002) Flooding and geomorphic impacts in a mountain torrent: Raise Beck, central Lake District, England. ''Earth Surface Processes and Landforms'', 27 (9), 945–969.<br />
<br />
* Locke, W. W., Andrews, J. T., and Webber, P. J. (1980) A manual for lichenometry. Geo Abstracts Ltd for the British Geomorphological Research Group, 26, 47 pp.<br />
<br />
* McCarthy, D. P. (1999) A biological basis for lichenometry? ''Journal of Biogeography'', 26 (2), 379–383.<br />
<br />
* Merrett, S. P., and Macklin, M. G. (1998) Historic floods and valley floor transformation, Upper Coverdale, Yorkshire Dales. In Howard, A. J. and Macklin, M. G. (eds.). ''The Quaternary of the Eastern Yorkshire Dales: Field Guide''. The Holocene Alluvial Record. Quaternary Research Association, Llundain, 5–10.<br />
<br />
* Merrett, S. P., and Macklin, M. G. (1999) Historic river response to extreme flooding in the Yorkshire Dales, northern England in Brown, A. G., and Quine, T. A. eds. ''Fluvial processes and environmental change'', Wiley, Chichester, 345–360.<br />
<br />
* Milne, J. A. (1982) River channel changes in the Harthope valley, Northumberland, since 1897. University of Newcastle upon Tyne, Department of Geography, Res. Series 13, 39pp.<br />
<br />
* Orombelli, G. and Porter, S. C. (1983) Lichen growth curves for the southern flank of the Mont Blanc Massif, western Italian Alps. ''Arctic and Alpine Research'', 15 (2), 193–200.<br />
<br />
* Salisbury, I. G. (2009) Historic river response in the Mynydd Du, Brecon Beacons, S. Wales: Flooding and climate instability. Unpublished MSc dissertation. Aberystwyth University.<br />
<br />
* Shufflebottom, V. (2003) Extreme flood events in Cwm Haffes, Brecon Beacons, Wales. Unpublished BSc dissertation. University of Wales Aberystwyth.<br />
<br />
* Webber, P. J. and Andrews, J. T. (1973) Lichenometry: a commentary. ''Arctic and Alpine Research'', 5 (4), 295–302.<br />
<br />
* Winchester, V., and Chaujar, R. K. (2002) Lichenometric dating of slope movements, Nant Ffrancon, North Wales. ''Geomorphology'', 47 (1), 61–74.<br />
<br />
Gellid cael mwy o wybodaeth am y rhywogaethau gwahanol o gen ar wefan [http://www.thebls.org.uk/ Cymdeithas Cen Prydain]<br />
<br />
<br />
{{CC BY-SA}}<br />
<br />
[[Categori:Daearyddiaeth]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Adeiledd_Cymdeithasol&diff=1192
Adeiledd Cymdeithasol
2014-08-15T08:32:32Z
<p>Marc Haynes: man-newidiadau fformatio</p>
<hr />
<div>(Saesneg: ''social construction'')<br />
<br />
Mae damcaniaeth adeiledd cymdeithasol yn syniad sydd wedi ennill poblogrwydd ymysg cymdeithasegwyr ers ei gyflwyniad yn ail ran yr 1960au. Mae’n honni bod ein dealltwriaeth a’n hymwybyddiaeth o’r byd wedi eu seilio ar fframweithiau meddyliol a luniwyd gan gymdeithasau. Trwy fwydo i mewn i’r prosesau rydyn ni’n eu defnyddio i ffurfio a chreu gwybodaeth, mae’r strwythurau yma yn dylanwadu ar y lefel sylfaenol o sut rydym ni’n meddwl am y byd o’n cwmpas a’n bywydau ni. <br />
<br />
Trwy ystyried gwybodaeth fel rhywbeth sydd yn cael ei ‘greu’ trwy brosesau sy’n gwerthuso a derbyn rhai esboniadau neu ddamcaniaethau tra’n gwrthod eraill, gallwn ddechrau meddwl am ein gwybodaeth o’r byd fel rhywbeth detholus, sy’n agored i drafodaeth a chyfryngiad. Yn aml, mae rhan cymdeithas yn y broses o ddatblygu gwybodaeth yn anodd ei hadnabod, gan ei bod yn gweithredu ar ein systemau gwybodaeth ar gymaint o wahanol lefelau, ac yn creu sgerbydau cysyniadol i ni gael adeiladu ein delwedd o’r byd. Mor ganolog yw’r sail gysyniadol sgerbydol hon, fel ein bod yn ei chymryd yn ganiataol. Mae cefnogwyr damcaniaeth adeiledd cymdeithasol, yn mynnu bod adeileddau cymdeithasol yn bwysig nid yn unig oherwydd yr hyn y maent yn ein galluogi ni i weld a deall am y byd o’n cwmpas, ond y pethau sydd y tu allan i ystod eu hamgyffrediad. Hynny yw, yr hyn nad ydynt yn caniatáu i ni weld neu feddwl. <br />
<br />
Mae ein gwybodaeth am y byd yn dilyn yr offer cysyniadol a methodolegol sydd ar gael i ni. Ymysg cymdeithasau cyn-wyddonol er enghraifft, fe seiliwyd eu gweledigaeth o’r byd, a’u dealltwriaeth o’r hyn a welsant, ar ofergoeledd a systemau cred. Ceir tystiolaeth o hyn yn y gwahanol esboniadau hanesyddol a gynigwyd ar gyfer clefydau, siâp y byd, sêr a chysawd yr haul er enghraifft. Ond, dros amser, mae gwyddoniaeth wedi cymryd lle traddodiad a chrefydd, i fod yn ddylanwad canolog ar sut rydyn ni’n meddwl am y byd. <br />
<br />
Mae damcaniaeth adeiledd cymdeithasol hefyd yn awgrymu bod yr adeileddau cymdeithasol yma yn hunangynhaliol, ac yn adeiladu a gwireddu eu hunain. Hynny yw, maent yn barhaol yn creu gwybodaeth a ffyrdd o weld sydd yn atgyfnerthu eu persbectif. Er enghraifft, mae ‘gwyddoniaeth’ yn adeiledd cymdeithasol sydd yn creu ei resymu ei hun i gyfiawnhau ei safbwynt; nid yn unig fel dyfais neu ddull effeithiol o ymdrin a darganfod mathau arbennig o wybodaeth ond, yn hytrach, fel rhywbeth â rhesymeg hunanamlwg sydd yn awdurdodi dros ddulliau arall o feddwl a deall. Os nad ydy rhywbeth yn cyfateb i egwyddorion a meini prawf gwyddoniaeth, fe’i gelwir yn ‘anwyddonol’. Mae’r disgrifiad yma yn cyfleu mwy na disgrifiad o rywbeth sydd ddim yn dilyn arddull ‘gwyddonol’, mae ef hefyd yn awgrymu gwall neu ddiffyg deallusrwydd o ryw fath, gan fod gwyddoniaeth wedi lleoli ei hun mewn safle o awdurdod dros ddeallusrwydd. Er bod modd dangos gwallau yn y ffordd y’i defnyddiwyd (megis dulliau gwallus), nid does ffordd hawdd o ddadlau yn erbyn rhesymeg ‘gwyddoniaeth’, gan ei fod yn dominyddu’r drafodaeth ar beth yw gwybodaeth ‘gywir’ a ‘gwir’. Meddyliwch, er enghraifft, am y gymhariaeth rhwng meddygaeth homeopathi a meddygaeth ‘wyddonol’ y gorllewin. Un o’r prif ddadleuon yn erbyn homeopathi yw’r ffaith na ellir profi ei fod yn gweithio trwy ddefnyddio dulliau gwyddonol. Beth mae hyn yn ei ddangos yw, er mwyn i fathau amgen o wybodaeth (sydd yn aml yn cyfiawnhau eu gwirionedd mewn ffyrdd ‘anwyddonol’ fel traddodiad, hanesion gwerinol, a phrofiadau personol) gael eu credu a’u parchu gan gymdeithas yn gyffredinol, rhaid iddynt basio meini prawf fframweithiau cysyniadol dominyddol. Ar hyn o bryd, un fframwaith cysyniadol sy’n dominyddu ein deallusrwydd, a gwyddoniaeth yw hwnnw.<br />
<br />
Er eu bod yn dylanwadu yn enfawr ar ein bywydau a’n meddylfryd pob dydd, o lefel ymddygiad personol i economeg, mae’n anodd adnabod adeileddau cymdeithasol sydd yn gweithredu arnom ar y pryd, gan mor nerthol a threiddgar ydynt. Er mwyn i ni eu synhwyro, mae’n rhaid i ni eu gweld mewn cyd-destun gwahanol. Yn hanesyddol er enghraifft, fe allwn gymharu olion dealltwriaeth cymdeithasau cynt er mwyn adnabod gwahaniaethau rhwng eu hesboniadau nhw am y byd, a’r hyn a gredwn ni. Ambell waith, ceir digwyddiad neu gyfres o ddigwyddiadau arwyddocaol sydd yn chwyldroi’r systemau gwybodaeth ddominyddol, ac fe all effeithiau hyn ymddangos yn raddol dros amser, neu fel sialens ddramatig i’r system ddealltwriaeth a fu. <br />
<br />
Gall presenoldeb adeileddau cymdeithasol sydd yn gweithredu ar yr un pryd hefyd ddod i’r golwg, trwy gymharu gwahanol ddiwylliannau. Mae meddylfryd bydol cymdeithasau Bwdïaidd neu Islamaidd, er enghraifft, yn o wahanol i’r hyn a welir yn agweddau a dealltwriaeth cymdeithasau seciwlar, ond ceir goleuni ar eu gwahanol safbwyntiau drwy eu cymharu.<br />
<br />
Bellach, mae dadleuon i’w cael ynglŷn â statws adeiledd cymdeithasol cysyniadau fel crefydd, rhyw, natur, a’r economi, ond fel y nodwyd uchod, mae'r rhain yn strwythurau dwfn a chreiddiol, ac mae’r broses o’u herio a’u diwygio yn un hir a chymhleth.<br />
<br />
== Llyfryddiaeth ==<br />
<br />
* Aitken, S. & Valentine, G. (2006) ''Approaches to Human Geography'', SAGE, t. 49–99.<br />
<br />
* Berger, P. & Luckmann, T. (1991) ''The social construction of reality'', Llundain, Penguin Books.<br />
<br />
<br />
{{CC BY-SA}}<br />
[[Categori:Daearyddiaeth]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=A_Way_of_Life&diff=1191
A Way of Life
2014-08-14T10:15:59Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Dyma ffilm drasig sy’n rhoi mewnwelediad i erchyllder hiliaeth, wrth ddarlunio bywyd pum person ifanc sy’n ceisio dal ymlaen at eu breuddwydion. Canola’r ffilm ar Leigh-Anne Williams, mam sengl ifanc, a’u chyfoedion Robbie, sy'n dyheu i ffoi o’r gymuned diobaith, Gavin, sy'n chwilio am gariad, a Stephen, sy’n dyheu am hunaniaeth Gymreig ystyrlon. Maent yn bodoli ar gyrion cymdeithas, nes un diwrnod tyngedfennol wrth i ddiflastod, paranoia, rhwystredigaeth a dicter droi’n gymysgedd hunllefus. Pan mae dyfodol Leigh-Anne a’i phlentyn dan fygythiad, mae'n troi ei llid ar ei chymydog Mwslemaidd, Hassan. O ganlyniad, ceir llofruddiaeth erchyll ac mewn un eiliad, mae’r grwp ifanc wedi selio eu tynged.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' A Way of Life <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 2004 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 91 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Amma Asante <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Amma Asante <br />
<br />
'''Stori gan:''' Amma Asante <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Charlie Hanson, Patrick Cassavetti, Peter Edwards <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' AWOL Films <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*(Leigh-Anne Williams)<br />
*(Gavin Williams)<br />
*Gary Sheppeard (Robbie Matthews)<br />
*(Stephen Rajan)<br />
*Sara Gregory (Julie Osman)<br />
*Oliver Haden (Hassan Osman)<br />
*Brenda Blethyn (Annette)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Lynsey Richards – Helen<br />
*Victoria Pugh – Social Worker<br />
*Amy Morgan – Karen Williams<br />
*Gareth Gethyn Evans – Evin<br />
*Philip Howe – Jacob<br />
*Ri Richards – Brenda Williams<br />
*Nick McGaughey – Terry Williams<br />
*Karen Elli – Helen’s Mother<br />
*Marlen Griffiths – Mary<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Ian Wilson <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Hayden Pearce <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*David Gray <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Ian Richardson <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Steve Singleton, Clare Douglas <br />
<br />
===Castio=== <br />
*Gary Howe<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Abertawe, Caerdydd <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr<br />
|-<br />
| The Times BFI London Film Festival || 2004 || Alfred Dunhill UK Film Talent Award (i Amma Asante) <br />
|-<br />
| San Sebastián Film Festival || 2004 || Special Commendation, Signis Award<br />
|-<br />
| South Bank Show Awards || 2005 || Times Breakthrough Artist of the Year (i Amma Asante)<br />
|-<br />
| Orange British Academy Film Awards || 2005 || Bafta Carl Foreman Award (i Amma Asante)<br />
|-<br />
| Miami International Film Festival || 2005 || Fibresci Prize, Best Film<br />
|}<br />
<br />
'''Llinell Werthu'r Poster:''' ''In the real world there are no happy endings''<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* Blandford, Steve, ''Film, Drama and the Break-Up of Britain'' (Bristol: Intellect, 2007).<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
* [http://www.tantrumfilms.co.uk/awayoflife/main.html Gwefan swyddogol ''A Way of Life'']<br />
<br />
* [http://www.screenonline.org.uk/film/id/1284353/index.html A Way of Life ar Screenonline]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* [http://www.bbc.co.uk/films/2004/10/28/a_way_of_life_2004_review.shtml Adolygiad y BBC]<br />
<br />
* [http://www.viewlondon.co.uk/films/a-way-of-life-film-review-9542.html Adolygiad View London]<br />
<br />
* [http://www.shadowsonthewall.co.uk/04/wayoflif.htm Adolygiad Shadows on the Wall] <br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* Blandford, Steve, ‘A Way of Life, British Cinema, and New British Identities’, ''Journal of British Cinema and Television'', cyfrol 5, tt. 99–112.<br />
<br />
* Blandford, Steve, ‘Being Half of Everything’, ''New Welsh Review'', rhif 65, 2004. (cyfweliad gydag Amma Asante).<br />
<br />
* [http://www.theguardian.com/profile/bonniegreer Erthygl yn ''The Guardian'' gan Bonnie Greer]<br />
<br />
* [http://www.theguardian.com/film/2003/nov/28/2 Erthygl yn ''The Guardian'' gan Skye Sherwin]<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
{{DEFAULTSORT:Way of Life, A}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Under_Milk_Wood&diff=1190
Under Milk Wood
2014-08-14T10:14:33Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Ffilm o ddrama radio enwog Dylan Thomas o 1954, ''Under Milk Wood'', sy’n gweld Richard Burton yn atgyfodi ei rôl fel Llais Un. Mae’r ffilm yn cyflwyno’r gobeithion a bucheddau trigolion y pentref Llaregyb. Chwaraea Peter O’Toole rhan Captain Cat, sy’n cadw golwg dall dros ei gymdogion. Tref isaf Abergwaun sy’n dyblu fel y pentref ger y mor. Ceir cameo cofiadwy gan Ryan Davies ac Elizabeth Taylor yw’r ferch Polly Garter.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Under Milk Wood <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' (Dan Y Wenallt) <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1972 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 87 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Andrew Sinclair <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Andrew Sinclair (Ysgrifenydd) Dylan Thomas (Dramodydd) <br />
<br />
'''Stori gan:''' Dylan Thomas <br />
<br />
'''Addasiad o:''' Under Milk Wood <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Jules Buck, John Comfort, Hugh French, Peter James <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Timon Productions <br />
<br />
'''Genre:''' Addasiad<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Richard Burton (Dyn cyntaf)<br />
*Elizabeth Taylor (Rosie Probert)<br />
*Peter O'Toole (Capten Tom Cat)<br />
*Glynis Johns (Myfanwy Price)<br />
*Vivien Merchant (Mrs. Pugh)<br />
*Siân Phillips (Mrs. Ogmore-Pritchard)<br />
*Victor Spinetti (Mog Edwards)<br />
*Ryan Davies (Ail ddyn)<br />
*Angharad Rees (Gossamer Beynon)<br />
*Ray Smith (Mr. Waldo)<br />
*Michael Forest (Sinbad Sailor)<br />
*Ann Beach (Polly Garter)<br />
*Glynn Edwards (Mr. Cherry Owen)<br />
*Bridget Turner (Mrs. Cherry Owen)<br />
*Talfryn Thomas (Mr. Pugh)<br />
*Tim Wylton (Mr. Willy Nilly)<br />
*Bronwen Williams (Mrs. Willy Nilly)<br />
*Meg Wynn Owen (Lily Smalls)<br />
*Hubert Rees (Butcher Beynon)<br />
*Aubrey Richards (Rev. Eli Jenkins)<br />
*Mark Jones (Evans the Death)<br />
*Dillwyn Owen (Mr. Ogmore)<br />
*Richard Davies (Mr. Pritchard)<br />
*David Jason (Nogood Boyo)<br />
*Davyd Harries (Police Constable Attila Rees)<br />
*David Davies (Utah Watkins)<br />
*Maudie Edwards (Mrs. Utah Watkins)<br />
*Peggy Ann Clifford (Bessie Bighead)<br />
*Dudley Jones (Dai Bread)<br />
*Angela Brinkworth (Cymydog)<br />
*Jill Britton (Mrs Rose Cottage)<br />
*Margaret Courtenay (Gwraig Waldo 3)<br />
*Griffith Davies (Ocky Milkman)<br />
*T. H. Evans (Hen ddyn)<br />
*Aldwyn Francis (Pentrefwr yn y ''Sailors Arms'')<br />
*Andree Gaydon (Gwraig Waldo 1)<br />
*Eira Griffiths (Gwraig Waldo 2)<br />
*Paul Grist (Tom Fred)<br />
*Dafydd Havard (Lord Cut Glass)<br />
*(Morwr)<br />
*(Mam)<br />
*(Mrs. Beynon)<br />
*(Gwraig Waldo 4)<br />
*(Mrs Dai Bread 2)<br />
*(Gwraig Waldo 5)<br />
*(Pysgotwr)<br />
*(Pentrefwr yn y ''Sailors Arms'')<br />
*(Cymydog)<br />
*(Pentrefwr yn y ''Sailors Arms'')<br />
*(Organ Morgan)<br />
*(Mae Rose Cottage)<br />
*(Mrs Dai Bread 1)<br />
*(Mrs. Organ Morgan)<br />
*(Jack Black)<br />
*(Gwennie)<br />
*Shane Shelton (Morwr)<br />
*Gordon Styles (Pysgotwr)<br />
*Rachel Thomas (Mary Ann Sailors)<br />
*(Gomer Owen)<br />
*(Pentrefwr yn y ''Sailors Arms'')<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Robert Huke <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Geoffrey Tozer <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Brian Gascoigne <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Cyril Collick <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Willy Kemplen, Greg Miller <br />
<br />
===Effeithiau Arbennig=== <br />
*Evan Green-Hughes, Steve Breheney, David Williams<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' UK <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Tref isaf, Abergwaun<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*Under Milk Wood gan Dylan Thomas, addasiad ar gyfer ffilm gan Andrew Sinclair (London: Lorimer Publishing Ltd., 1972)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
*[http://www.imdb.com/title/tt0070854/ ''Under Milk Wood'' ar IMDb]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
*Williams, John, ‘Under Milk Wood’ yn ''Films Illustrated (UK)'', February 1972, t. 25<br />
<br />
*''Monthly Film Bulletin (UK)'', Rhif 458, Mawrth 1972<br />
<br />
*[http://www.variety.com/review/VE1117796008.html?categoryid=31&cs=1&p=0 Adolygiad ar wefan ''Variety'', detholiad o adolygiad wreiddiol 1971]<br />
<br />
*[http://www.bbc.co.uk/films/2001/05/29/under_milk_wood_1973_dvd_review.shtml Adolygiad o’r DVD ar wefan y BBC]<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Un_Nos_Ola%27_Leuad&diff=1189
Un Nos Ola' Leuad
2014-08-14T10:13:16Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div><html><iframe src="https://llyfrgell.porth.ac.uk/media/cyfweliad-endaf-emlyn-2/embed_player?iframe=True" mozallowfullscreen="mozallowfullscreen" webkitallowfullscreen="webkitallowfullscreen" width="400" allowfullscreen="allowfullscreen" height="225" scrolling="no" frameborder="0" align="right"></iframe></html><br />
<br />
==Crynodeb==<br />
Allan o’r senario gref hon daw ffilm sy’n cael ei disgrifio fel "un o’r ffilmiau nodwedd gorau a gynhyrchwyd yn y sinema Brydeinig yn ystod y degawd diwethaf".<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Un Nos Ola’ Leuad <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' One Moonlit Night / One Full Moon (ENG) ; Ilargi Beteko Gua (, Una Noche de Luna Llena (ESP) <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1991 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 98 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' [[Endaf Emlyn]]<br />
<br />
'''Sgript gan:''' Endaf Emlyn a [[Gwenlyn Parry]] <br />
<br />
'''Addasiad o:''' ''Un Nos Ola’ Leuad'' gan Caradog Pritchard (1961) <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Pauline Williams <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Gaucho Cyf ar gyfer Ffilm Cymru ac S4C <br />
<br />
'''Genre:''' Drama, Hanesyddol<br />
<br />
===Rhagor===<br />
'''Dosbarthydd Theatrig:''' Ffilm Cymru<br />
<br />
'''Dosbarthwr Theatraidd Tramor:''' BFI Distribution<br />
<br />
'''Dosbarthwr Gwerthiant Tramor:''' Jane Balfour Films<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Dyfan Roberts (Dyn)<br />
*Tudor Roberts (Bachgen)<br />
*Betsan Llwyd (Mam)<br />
*Delyth Einir (Jini)<br />
*Cian Ciaran (Huw)<br />
*Dilwyn Vaughan (Moi)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
Gweler [http://ftvdb.bfi.org.uk/sift/title/464676?view=cast gwefan y BFI] am fanylion pellach<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Ashley Rowe <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Ray Price <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Mark Thomas <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Richard Dyer a Steve Howard <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Chris Lawrence <br />
<br />
===Effeithiau Arbennig=== <br />
*Effects Associates <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cynhyrchydd Gweithredol – [[John Hefin]]<br />
*Rheolwr y Cynhyrchiad – Cheryl Davies <br />
*Rheolwr y Cynhyrchiad – Mike Jones<br />
*Rheolwr y Cynhyrchiad – Marlyn Roberts<br />
*Rheolwr y Cynhyrchiad – Mary Innes<br />
*Cyfarwyddwr Cynorthwyol – Dafydd Arthur Williams<br />
*Ffotograffydd Tanddwr – Mark Jarrold<br />
*Tîm Dylunio – Bob Tunncliff<br />
*Tîm Dylunio – Marc Jones<br />
*Tîm Dylunio – Donald Williams<br />
*Perfformwyr y Gerddoriaeth – Cerddorfa Siambr Llundain<br />
*Cyfarwyddwr Cerddorol – Christopher Warren-Green<br />
*Golygydd Sain – Nikki Turner<br />
*Golygydd Sain – Steve Stockford<br />
*Gwisgoedd – Jakki Winfield<br />
*Colur – Marina Monios<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru (UK) <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| Gwyl Ffilmiau Celtaidd || 1992 || Ysbryd yr Ŵyl ||<br />
|-<br />
| rowspan=5 | BAFTA Cymru<br />
| rowspan=5 | 1992<br />
| Sain Gorau ||<br />
|-<br />
| Goleuo Gorau ||<br />
|-<br />
| Gwisgoedd Gorau ||<br />
|-<br />
| Coluro Gorau ||<br />
|-<br />
| Drama Orau ||<br />
|-<br />
| rowspan=3 | Gŵyl Ffilm Troia <br />
| rowspan=3 | 1992<br />
| Sgript Orau ||<br />
|-<br />
| Actores Orau || Betsan Llwyd<br />
|-<br />
| Sinematograffi Gorau ||<br />
|}<br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:'''<br />
*Yr Eidal, Tachwedd 1991 (Turin International Film Festival of Young Cinema)<br />
*Siapan, 21 Tachwedd 1992<br />
*Sweden, 25 Rhagfyr 1992<br />
*Awstralia, 24 Mai 1993 (Adelaide Film Festival)<br />
*Ffrainc, 9–20 Mai 1991 (Gŵyl Ffilm Cannes)<br />
*Independent Feature Film Market (IFFM) (New Voices) 24 Medi – 3 Hydref 1991<br />
*London Film Festival, 6–21 Tachwedd 1991<br />
*San Sebastián International Film Festival (mewn cystadleuaeth) 19–28 Medi 1991<br />
*Edinburgh International Film Festival, 1991<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*David Berry, ''Wales and Cinema: the first hundred years'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
*Dave Berry, 'Unearthing the Present: Television Drama in Wales', yn Steve Blandford (gol.), ''Wales on Screen'' (Penybont: Seren, 2000), tt. 128-151.<br />
<br />
*Steve Blandford, ''Film, Drama and the Break-Up of Britain'' (Llundain: Intellect, 2007)<br />
<br />
*ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
*Martin McLoone, ''Film, Media and Popular Culture in Ireland: Cityscapes, Landscapes, Soundscapes'' (Dulyn: Irish Academic Press, 2007)<br />
<br />
*Robert Murphy, ''The British Cinema Book'' (Llundain: BFI, 2001)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
*[http://www.imdb.com/title/tt0103152/ ''Un Nos Ola’ Leuad'' ar IMDb]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
*''Sight and Sound'', cyfrol 1, rhif 9, Ionawr 1992.<br />
<br />
*''Variety'', 25 Tachwedd 1991.<br />
<br />
*[http://www.nytimes.com/movies/movie/211332/Un-Nos-Ola-Leuad/overview Adolygiad yr ''All Movie Guide'']<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
*Martin McLoone, ‘Challenging Colonial Traditions: British Cinema in the Celtic Fringe’ yn ''Cineaste'', Medi 2001.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Treflan&diff=1188
Treflan
2014-08-14T10:12:38Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Drama sy’n dilyn hynt a helynt cymeriadau Daniel Owen yw'r ddrama gyfres hon. Yn ôl Manon Eames, yr awdures, drama sy’n uno tair o nofelau Daniel Owen yw hon sef ''Enoc Huws'', ''Rhys Lewis'' a ''Y Dreflan''. Y mae yma gyfle i gael golwg fanwl ar fywyd y capel a’r eglwys yn ail hanner y bedwaredd ganrif ar bymtheg drwy lygaid Mari Lewis a’i theulu, ond hefyd y mae cyfle i gyfochri hynny gyda bywyd mwy seciwlar aleodau eraill o'r gymdeithas er enghriafft Wil Bryan y teulu Bartley a Chapten Trefor. Gwelwn y stori y datblygu dros ddegawdau wrth i Rhys Lewis ac Enoc Huws dyfu o fod yn fabanod i fod yn ddynion.<br />
<br />
Fe ddaw’r ddau ar draws cymeriadau lliwgar iawn yn ystod eu bywydau. Drwy’r cymeriadau hynny, fe ddaw’r ddau gymeriad i ddeall eu hunain a’u llefydd yn y gymdeithas. Ceir yma ddrama, ceir yma drasiedi, ceir yma gomedi, ceir yma nwyd a serch, ceir yma boen a galar, ceir yma gyffro a gobaith.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Treflan <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 2002, 2003, 2004 <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 3 Tach 2002<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Tim Lyn <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Addasiad Manon Eames o nofelau Daniel Owen <br />
<br />
'''Stori gan:''' Addasiad Manon Eames o nofelau Daniel Owen <br />
<br />
'''Addasiad o:''' ''Rhys Lewis'' gan Daniel Owen, ''Enoc Huws'' gan Daniel Owen a ''Y Dreflan'' gan Daniel Owen <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Uwch gynhyrchydd: Ronw Protheroe, Cynhyrchydd: Bethan Eames, Cynhyrchydd Gweithredol: Artie Thomas <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Alfresco <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Arwel Gruffydd (Capten Richard Trefor)<br />
*Siân Naomi (Sara Trefor)<br />
*Nel Jones (Susi Trefor (merch fach))<br />
*Mabli Jones (Susi Trefor (yn ei harddegau))<br />
*Ellen Salisbury (Susi Trefor)<br />
*Eluned Jones (Mari Lewis)<br />
*Rhys Richards (Robert Lewis)<br />
*Ryan Nelson (Bob Lewis (Bachgen))<br />
*Kai Owen (Bob Lewis)<br />
*Sion Eifion (Rhys Lewis (Bachgen))<br />
*Dylan John Williams (Rhys Lewis)<br />
*Dyfed Potter (Rhys Lewis)<br />
*Dyfan Roberts (Thomas Bartley)<br />
*Valmai Jones (Barbara Bartley)<br />
*Rhydian Jones (Seth Llwyd)<br />
*Richard Elfyn (Abel Hughes)<br />
*Olwen Medi (Miss Hughes)<br />
*Geraint Morgan (Mr Denman)<br />
*Carys Gwilym (Mrs Denman)<br />
*Gwyn Vaughan-Jones (Huw Bryan)<br />
*Janet Aethwy (Mrs Bryan)<br />
*Llŷr Gwyn Lewis (Wil Bryan)<br />
*Glyn Morgan (Wil Bryan (Yn ei arddegau))<br />
*Gareth Bryn (Wil Bryan)<br />
*Sion Davies (Enoc Huws (Bachgen))<br />
*Simon Watts (Enoc Huws (Yn ei arddegau))<br />
*Llŷr Ifans (Enoc Huws)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
(Manylion am yr holl gyfresi)<br />
*Dafydd Hywel – Meddyg, <br />
*Anwen Williams – Nyrs, <br />
*Tonya Smith – Elin, <br />
*William Thomas – Mr Davies, <br />
*James Jollife – Enoc 1, <br />
*Cadfan Roberts – James Lewis, <br />
*Morien Phillips – Evan Jones, <br />
*Gwen Ellis – Marged Tŷ Capel, <br />
*J. O. Roberts – Thomas Bowen, <br />
*Mici Plwm – William Y Glo, <br />
*John North – Hugh Bellis, <br />
*Erfyl Ogwen Parry – John Llwyd, <br />
*Marged Esli – Mrs Prydderch, <br />
*Noel Williams – Mr Prydderch, <br />
*Christine Pritchard – Mrs Amos, <br />
*Iola Gregory – Modlen y Garth, <br />
*Sue Jones-Davies – Beti, <br />
*Ioan Evans – Ioan Evans, <br />
*Huw Davies – John Thomas, <br />
*Betsan Llwyd – Mrs Rees, <br />
*Tim Baker – Mr Rees, <br />
*Richard Ellis – Mr Brown, <br />
*Jonathan Nefydd – Plismon, <br />
*Sara Lloyd – Kitty, <br />
*Tomos Eames, <br />
*Fraser Cains – Mr Noll, <br />
*Trefor Selway – Mr Rogers, <br />
*Sam Hayes – Llech, <br />
*Andrew O'Neill – John Joseph, <br />
*Gwyn Parry – Mr Brown, <br />
*Victoria Pugh – Marged Pitars, <br />
*Owen Garmon – Robyn y Soldiwr, <br />
*Jack Rivers – John Beck, <br />
*Robin Griffith – Gŵr Y Plas, <br />
*Peter Wooldridge – Mr Fox, <br />
*Hywel Morgan – Jim, <br />
*Rhys Parry Jones – Mr Bithel, <br />
*Alun ap Brynley – Gŵr y Plas, <br />
*Dyfrig Morris – Morris Hughes, <br />
*Julian Lewis-Jones – John Powell, <br />
*Simon Armstrong – Cyfarwyddwr y Pwll, <br />
*Phylip Hughes – Abraham Jones, <br />
*Bob Blythe – Mr Strangle, <br />
*Mandi Roberts – Mrs Tibbet, <br />
*Brian Hibbard – Swyddog y Carchar, <br />
*Dafydd Dafis – Sarjant Jones, <br />
*Huw Garmon – Eos Prydain, <br />
*Wyn Bowen-Harris – Mr Griffiths, <br />
*Aled Pugh – William Ellis, <br />
*Iwan Charles – Harris, <br />
*Sue Jones-Davies – Beti Huws, <br />
*Nick Woodman – Gwerthwr Papur Newydd, <br />
*Ri Richards – Landledi, <br />
*Dennis Carr – Gwylstwr, <br />
*Adam Burton – Edward gwas y stablau, <br />
*John Biggins – Jim rhedwr y stablau, <br />
*Hefin Wyn – Meddyg, <br />
*Sion Pritchard – Jack Williams, <br />
*Christian Patterson – Y cenhadwr, <br />
*Dewi Rhys – Mr Rice Edwards, <br />
*Dorien Thomas – Harry, <br />
*Ian Seynor – Yr Athro, <br />
*Alex Clatworthy – Ruth Denman, <br />
*Howard Jones – Gwas siop Enoc, <br />
*Michael Jones – Gwas siop Enoc, <br />
*Siôn Probert – Mr Breece, <br />
*Ryland Teifi – Mr Simon<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Rory Taylor <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Hayden Pearce <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Mark Thomas <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Cymysgydd Sain: Phil Edward, Alan Jones, <br />
*Polyn: Jeff Welch, Marc Walters <br />
*Dybio: Tim Ricketts, Marc Feda, <br />
*Golygwr Sain: Ian 'Spike' Banks, Paul McFadden, Simon Clement <br />
*Golygu Golygydd: Bronwen Jenkins, Rick Mabey, <br />
*Gwir olygu: Editbox; Darren Griffiths, Mwnci, Iwan Williams, <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
(Manylion am yr holl gyfresi)<br />
<br />
*Prif gynorthwydd cynhyrchu: Llinos Wyn Jones<br />
*Cynorthwydd 1af: Bryan Moses, Rhidian Evans<br />
*2il gynorthwydd: Steffan Morris, Nerys Philip<br />
*3ydd cynorthwydd: Roger Thomas, Emma Wynne-Williams<br />
*Cynllunydd gwisg: Nannw Jenkins, Dawn Thomas Monda<br />
*Goruchwiliwr gwisgoedd: Angela Jones<br />
*Gwisgwraig: Zoe Price<br />
*Cynorthwydd gwisgoedd: Gemma Evans<br />
*Hyfforddai gwisgoedd: Claire Tucker, Kate Bedwin<br />
*Cynllunydd colur: Jane Bevan<br />
*Artist Colur: Maire-Doris, Claire Pritchard<br />
*Cynorthwydd colur: Jennifer Lenard<br />
*Hyfforddai colur: Shoned Lloyd-Williams<br />
*Rhedwr: Lisa Skelding, Lucy Cohen, Steve Milne, Iwan Roberts<br />
*Rheolwr Lleoliadau: Iwan Roberts<br />
*Cyd-lynydd cynhyrchu: Menna Jones<br />
*Cyfrifwyr: Mike Hope, Eurof Thomas, W2<br />
*Ymgynghorydd: Roberts Rhys<br />
*Ymgynghorydd Tafodiaith: Carys Jones<br />
*Dilyniant: Heulwen Jones<br />
*Cyfarwyddwr celf: Tom Pearce, Branwen Pearce, Arwel Wyn Jones<br />
*Anifeiliaid: Maria Bisset, Classic Carriages, Kilvery carriage horses<br />
*Arlwyo: Tiger Bay Catering, Bant a la Cart<br />
*Diogelwch: Lockett Security<br />
*Adnoddau: Andy Dixon Facilities<br />
*Prynwr: Frazer Pearce<br />
*Celfi wrth law: Rory Armstrong<br />
*Rheolwr adeiladau: David Feeney<br />
*Saer: Paul Jones, Huw Pearce<br />
*Gosodwr: Gary Roberts, Stephen ‘Vince’ Ballinger<br />
*Ffocws: Steve Rees<br />
*Llwythwr: Chris Pearce<br />
*Grip: Clive Baldwin<br />
*Giaffar: Roy Bellett, Colin Jones<br />
*Technegydd Balwns: Colin Jones<br />
*Trydanwr: Clive Johnson, Lee Cleal, Ben Griffiths, Llŷr Evans<br />
*Stoc: Kodak<br />
*Trosglwyddo: Colour Film Services<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Fformat Saethu:''' Super 16 Math o Sain Dolby Digital <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 4:3 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Caerdydd <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
|-<br />
| rowspan=2 | BAFTA Cymru<br />
| Best Make-up<br />
| Marie-Doris<br />
|-<br />
| Actor Gorau<br />
| Arwel Gruffydd<br />
|}<br />
<br />
'''Llinell Werthu’r Poster:''' Tref lân, tref aflan. The town with many faces.<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*Owen, Daniel (1885). ''Hunangofiant Rhys Lewis Gweinidog Bethel'', Yr Wyddgrug<br />
<br />
*Owen, Daniel (1995). ''Profedigaethau Enoc Huws''; Hughes and Son Publishers Limited<br />
<br />
*Owen, Daniel (1922). ''Y Dreflan: Ei Phobl a’i Pethau''; Hughes and Son Publishers Limited<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
*[http://www.imdb.com/title/tt0493384/ ''Treflan'' ar ''IMDb'']<br />
<br />
*[http://www.uk.castingcallpro.com/tvshow_view.php?uid=533 ''Treflan'' ar ''Casting Call Pro'']<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
*Mair, Bethan (16/11/2002). ‘Campwaith yw’r dreflan aflan hon’ yn ''The Western Mail''<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
*Di-enw (12/04/2002). ‘Mold in warehouse creates drama in TV spectacular’ yn ''Mold and Buckley Chronicle''<br />
<br />
*Price, Rhian (18/07/2002). ‘Adeiladu tref – Mae set deledu fwya’ Cymru yn cael ei chreu yng Nghaerdydd' yn Golwg<br />
<br />
*Haf, Eurgain (Hydref 2002). ‘CAMU YN ÔL I OES FICTORIA’ yn Sgrîn<br />
<br />
*Dafis, Lyn Lewis (Tachwedd 2002). ‘Ble mae Daniel?’ yn ''BARN''<br />
<br />
*Mair, Bethan (02/11/2002). ‘Dymuno Pen-blwydd Hapus i T (i) V’ yn ''The Western Mail''<br />
<br />
*Haf, Eurgain (02/11/2002). ‘Addasu i oes o ddrama’ yn ''The Western Mail''<br />
<br />
*Di-enw (03/11/2––2). ‘Victoriana, virtue and vice’ yn ''Wales on Sunday''<br />
<br />
*Di-enw (11/07/2002). ‘Epic set in city’ yn ''The Post''<br />
<br />
*Manning, Jo (24/08/2002). ‘TV time capsule’ yn ''South Wales Echo''<br />
<br />
*Jones, Hannah (21/08/2002). ‘Screen magic and all by design’ yn ''Arts Wales – The Western Mail''<br />
<br />
*Haf, Eurgain (24/08/2002). ‘Camu nôl wrth gerdded ymlaen’ yn ''The Western Mail''<br />
<br />
*Dafis, Lyn Lewis (Chwefror 2004). ‘Mabinogi’ yn ''BARN''<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cyfresi Drama]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Traed_Mewn_Cyffion&diff=1187
Traed Mewn Cyffion
2014-08-14T10:11:45Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Cyfres ddrama tair pennod yn seiliedig ar y nofel ''Traed Mewn Cyffion'' (1936) gan Kate Roberts sy’n olrhain hanes Jane Gruffydd, ei gŵr Ifan a’u chwech o blant o 1880 hyd y Rhyfel Byd Cyntaf. Ceir portread digyfaddawd o fywyd cymunedau chwarelyddol y cyfnod wrth iddynt frwydro yn erbyn caledi ariannol a chymdeithasol, ac o effaith drychinebus y Rhyfel Mawr ar gymuned wledig Gymraeg.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Traed Mewn Cyffion <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1991 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 3 × 60 mun <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 15 Rhag 1991<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' David Lyn <br />
<br />
'''Sgript gan:''' John Ogwen <br />
<br />
'''Addasiad o:''' "Traed Mewn Cyffion" gan Kate Roberts <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Norman Williams (a Golygydd y Sgript) <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Ffilmiau Eryri <br />
<br />
'''Genre:''' Addasiad, Drama<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Bethan Dwyfor (Jane Gruffydd)<br />
*Bryn Fôn (Ifan Gruffydd)<br />
*Maureen Rhys (Sioned Gruffydd)<br />
*(Geini)<br />
*Arwel Gruffydd (Owen)<br />
*Robin Eiddior (William)<br />
*Owain Gwilym (Twm)<br />
*(Elin)<br />
*(Sioned)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Elen Roger Jones – Betsan Gruffydd<br />
*Bethan Gwilym – Betsan<br />
*Gwenno Hodgkins – Doli<br />
*Phil Reid – Morus Ifan<br />
*Sara Harris Davies – Ann Ifans<br />
*Yoland Williams – Eben<br />
*Robert Gwyn Davin – Bertie<br />
*Maria Pride – Polly<br />
*Iona Banks – Mrs. Elis<br />
*Tony Llewelyn – Swyddog Pensiwn<br />
*Enid Parry – Nain Llŷn<br />
*Mari Emlyn – Ann Elis<br />
*Gwilym Owen – Siopwr<br />
*Hefin Wyn – Edwart<br />
*Siwan Humphreys – Gwen<br />
*Meilyr Emrys – Eric 10 oed<br />
*Carwyn Sion Owen – Eric 6 oed<br />
*Martin Thomas – Owen 12 oed<br />
*Llion Dafydd – Owen 7 oed<br />
*Gerwyn Jones – Twm arddegau<br />
*David Roberts – Twm 8 oed<br />
*Elin Haf Humphreys – Betsan 9 oed<br />
*Susan Hughes – Betsan 5 oed<br />
*Lois Jones – Elin 12 oed<br />
*Caryl Fôn Thomas – Elin 3 oed<br />
*Lowri Huws – Sioned 10 oed<br />
*Ffion Hughes – Sioned 1 oed<br />
*Guto Arfon – William 9 oed<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Ray Orton <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Gary Pritchard <br />
<br />
===Cerddoriaeth===<br />
*Catrin Edwards <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Simon Bishop <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Dennis Pritchard Jones <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cyd-Gynhyrchydd – Eurwyn Williams<br />
*Cynorthwy-ydd Camera – Richard Wyn Huws<br />
*Cynorthwy-ydd Sain – Dic Roberts<br />
*Cynllunydd Gwisgoedd – Gwenda Evans (Cynorthwy-ydd – Beth Davies)<br />
*Cynllunydd Coluro – Carol Williams<br />
*Coluro – C. J. Williams (Cynorthwy-ydd – Michelle Davidson Bell)<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 4:3 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*Kate Roberts, ''Traed Mewn Cyffion'' (1936) (Llandysul: Gwasg Gomer, 2001) Argraffiad Newydd<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
*Canolfan Dreftadaeth Kate Roberts<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
*Rhiannon Thomas, ''Y Cymro'' Ionawr 6 1992, t. 6.<br />
<br />
*Gerwyn Williams, "Traed ar y Sgrîn", ''Barn'' 350 Mawrth 1992, tt. 18–32.<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
*"Gwahanol Weddau Bethan", ''Y Cymro'', Rhagfyr 11 1991, t. 8.<br />
<br />
*Robin Gwyn, "Dal Traed Mewn Cyffion: Troi Nofel yn Sgript Deledu", ''Golwg'' Cyfrol 3 Rhif 45, Gorffennaf 25 1991, tt. 12–13.<br />
<br />
*Bethan Hughes, "Gwenda Evans – Cynullydd Gwisgoedd 'Traed Mewn Cyffion'", ''Mela'', Tachwedd 1991, tt. 8–9.<br />
<br />
*Sian Sutton, "Rhydd o’r Cyffion: Cyfwelaid â Bethan Dwyfor" ''Golwg'', Cyfrol 4 Rhif 14, Rhagfyr 5 1991, t. 30.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cyfresi Drama]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Teulu&diff=1186
Teulu
2014-08-14T10:11:07Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb== <br />
Ym mhennod gyntaf y gyfres, yn sgîl marwolaeth annisgwyl Dr Walt, tad-yng-nghyfraith Hywel, fe’i gorfodir i wynebu’r ffaith mai dymuniad penna’ ei wraig yw symud ’nôl i Aberaeron i fyw. I Hywel, sy’n feddyg llwyddiannus yn Llundain, mae’r syniad yn anathema llwyr. Chwalwyd bywyd dedwydd y teulu gyda’r datguddiad mai Dr John, nid Richard Morgan, oedd tad Hywel. Cafwyd mwy o gyfrinachau hefyd, wrth i Hywel, sy’n cael ei bortreadu gan Geraint Morgan, gael perthynas gyda’i gydweithiwr a darpar wraig ei frawd, Dr Manon. Gorffenodd y gyfres gyntaf gyda'r gwylwyr ar bigau'r draen yn dilyn priodas Llŷr a Dr Manon a thrawiad Dr John.<br />
<br />
Yn yr ail gyfres, mae Llŷr ar fin agor clwb newydd ar y maes carafannau mae’n rhedeg ar dir y teulu. Mae e a Manon, sy’n cael ei chwarae gan Catrin Morgan, yn paratoi i symud o Fryncelyn i gartref newydd. Bydd y drydedd gyfres yn cael ei darlledi yn Hydref 2010.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Teulu <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 2008, 2010 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 60 munud bob pennod<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Delyth Thomas, Sion Humphreys, Rhys Powys, Gareth Rowlands <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Meic Povey, Branwen Cennard <br />
<br />
'''Stori gan:''' Geraint Lewis <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Branwen Cennard <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Boomerang <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*William Thomas (Richard)<br />
*Mair Rowlands (Margaret)<br />
*Geraint Morgan (Hywel)<br />
*Rhys ap Hywel (Llyr)<br />
*Rhian Jones (Llinos)<br />
*Gaynor Morgan Rees (Dot)<br />
*Heledd Baskerville (Catrin)<br />
*Zak Daly (Owain)<br />
*Jonathan Nefydd (Danny)<br />
*Rhys Parry Jones (Dr John)<br />
*Eiry Thomas (Eirlys)<br />
*Catrin Morgan (Manon)<br />
*Lydia Jones (Meleri)<br />
*Dewi Rhys Williams (Eric)<br />
*Meilyr Sion (Rhydian Lloyd)<br />
*Bradley Freegard (Steffan)<br />
*Steffan Rhodri (Danny)<br />
*Beth Robert (Myra)<br />
*Matthew Gravelle (Huw)<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Ray Orton, Tony Yates <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Phil Rawsthorne <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Dyfan Jones <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Tom Logan, Andy Powell, Rolant Jones <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Sara Jones, Angharad Owen<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Fformat Saethu:''' Clir Lun <br />
<br />
'''Math o Sain:''' Stereo <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb:''' Agwedd 16:9 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Aberaeron, Caerdydd<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cyfresi Drama]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Teisennau_Mair&diff=1185
Teisennau Mair
2014-08-14T10:10:20Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Ffilm gyfnod Edwardaidd gyda theimlad gothig iddi sy’n dilyn helyntion cariadol Mair (Marged Esli), wrth iddi adael ei chariad sy’n ofaint ifanc lleol o’r enw Llew (Cefin Roberts) am barchusrwydd dyn cyfoethog o'r enw Goronwy (J. O. Roberts). Defnyddia'r ffilm lawer o symboliaeth i gyfleu’r trasiedi sydd i ddod wrth i baranoia ei gŵr am ei anffyddlondeb â Llew droi’n drasiedi i’r tri.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Teisennau Mair <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1979 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 60 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Gareth Wynn Jones <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Iwan Meical Jones <br />
<br />
'''Stori gan:''' Seiliwyd ar stori wir a chwedl Blodeuwedd <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Gwilym Owen <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Bwrdd Ffilmiau Cymraeg <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
===Rhagor===<br />
Cyllideb y ffilm oedd £56,000.<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Marged Esli (Mair)<br />
*J. O. Roberts (Goronwy)<br />
*Cefin Roberts (Llew)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Clive Roberts<br />
*Glyn Williams<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Graham Edgar, Kevin Duggan <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Dulais Rhys <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Bob Webber, John Cross <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Huw Griffiths <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cynorthwywr i’r Cyfarwyddwr – Angharad Anwyl<br />
*Coluro – Mary Hillman<br />
*Gwisgoedd – Kate Fox<br />
*Celfi – Arthur Evans<br />
*Graffeg – Ian Cellan Jones<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Fformat Saethu:''' 16mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Grugan Ddu, Y Groeslon. <br />
<br />
'''Gwobrau:''' Prif Wobr yr Wyl Ffilmiau Geltaidd, Harlech 1981.<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* David Berry, ''Wales and Cinema'' (Caerdydd, Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
* ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Talcen_Caled&diff=1184
Talcen Caled
2014-08-14T10:09:32Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Cyfres deledu sy’n olrhain hanes teulu Les a Gloria yn wyneb caledi wrth i’r cwmni y mae Les yn gweithio iddi fynd yn fethdalwyr. Dilynir ef wrth iddo chwilio am waith, a cheisio cael dau pen linyn ynghyd. Gorfodir i Gloria fynd i weithio er mwyn cynnal y [[teulu]], gan bod ei thad bellach yn byw gyda nhw wedi marwolaeth ei wraig yntau. Drama am deulu sydd yma wrth iddynt geisio ymdopi â’r newidiadau cymdeithasol sy’n eu heffeithio.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Talcen Caled <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1999 (Cyfres 1) <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 6 pennod <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 10 Ion 1999<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Alun Ffred Jones & Siôn Humphreys <br />
<br />
'''Sgript gan:''' [[Meic Povey]] <br />
<br />
'''Addasiad o:''' Gwaed Oer (drama lwyfan Meic Povey) <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Alun Ffred Jones <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Nant <br />
<br />
'''Genre:''' Drama, Teulu<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Bryn Fôn (Les)<br />
*Betsan Llwyd (Gloria)<br />
*Stewart Jones (Dic)<br />
*Mari Wyn Roberts (Gwenno)<br />
*Rhys ap Trefor (Bryn)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Gwilym Morus – Terry<br />
*Robert Blythe – Pullman<br />
*Hefin Wyn – Meic Parry<br />
*Owen Arwyn – Owain<br />
*Awen Wyn Williams – Linda<br />
*Sharon Roberts – Elsi<br />
*Mal Lloyd – Emlyn<br />
*Myron Lloyd – Lil<br />
*Marged Esli – Irene (chwaer Gloria)<br />
*Emyr Roberts – John<br />
*Lois Angharad Jones – Carol Ann<br />
*Elen Gwynne – Vicky<br />
*Gary Owen Jones – Maldwyn<br />
*David Wyn Jones – Gwyndaf<br />
*Dorothy Miarczynska – Edith<br />
*Catrin Llwyd – Karen<br />
*Merfyn Pierce Jones – Ieu<br />
*Karen Peacock – Bethan<br />
*Catrin Daniels – Merch y traeth<br />
*Nia Edwards – Merch Cymdeithas Adeiladu<br />
*Ryland Teifi – Gweinidog<br />
*Ian Jones – Tad Owain<br />
*Rhian Parry – Mam Owain<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Richard Wyn Huws, Steve Oxley, Rhiannon Down <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Jochen Eisentraut <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Tim Walker, Richard Ingman, <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Lewis Fawcett, Ross Williams <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Coluro – Linda Hughes, Carole Griffiths (cynorthwy-ydd)<br />
<br />
*Gwisgoedd – Llinos Non Parri, Bet Huws (cynorthwy-ydd)<br />
<br />
*Ôl-gynhyrchu – Barcud Derwen<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Porthmadog<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Adolygiadau===<br />
*Sion Jobbins, ‘Dim laffs i Les’, ''Golwg'', 11/18 (21 Ionawr 1999), 25.<br />
<br />
*Meg Elis, ‘Taro ar Acen’, ''Y Cymro'' (27 Ionawr 1999), 15.<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
*‘Dim drama heb densiwn’, ''Y Cymro'' (6 Ionawr 1999), 15.<br />
<br />
*‘Gwenno’n chwilio am fan gwyn fan draw’, ''Y Cymro'' (13 Ionawr 1999), 15.<br />
<br />
*‘Tipyn o ryw i hen lawiau Rownd a Rownd!’, ''Y Cymro'' (27 Ionawr 1999), 14–15.<br />
<br />
*Lyn Lewis Dafis, ‘Procars’, ''Barn'', 460 (Mai 2001), 26–27.<br />
<br />
*Lyn Lewis Dafis, ‘Caled yn wir’, ''Barn'', 471 (Ebrill 2002), 34–35.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cyfresi Drama]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Tair_Chwaer&diff=1183
Tair Chwaer
2014-08-14T10:08:32Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Cyfres ddrama chwe phennod am dair chwaer o dde Cymru sy’n chwarae mewn band canu gwlad ac sy’n ceisio ymdopi â threialon bywyd. Darganfydda Sharon bod Alan, ei gŵr, yn cael perthynas odinebus ag Yvonne Post, caiff Lyn ei haflonyddu gan Eifion – mab y bós – sydd mewn cariad â hi, ac mae Janet mewn perthynas â Ben er ei bod yn profi teimladau cryf tuag at Danny, ei chydweithiwr. Mae Mary, eu Mam, yn ddibynnol ar alcohol i ymdopi â’i Mam hithau, Annie May, sy’n dioddef o Alzheimers. Mae partner Mary, Martin, yn fyr ei amynedd â hi ac yn cuddio cyfrinach enfawr am ei dueddiadau rhywiol. Drwy gydol y gyfres ceir golygfeydd o’r dair chwaer yn perfformio mewn clybiau nos a thafarndai fel rhan o’u band canu gwlad.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Tair Chwaer <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1997 (Cyfres 1) <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 6 pennod <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 19 Ion 1997<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Endaf Emlyn <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Siwan Jones <br />
<br />
'''Stori gan:''' Siwan Jones <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Pauline Williams <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Ffilmiau Gaucho Cyf. <br />
<br />
'''Genre:''' Drama, Teulu<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Donna Edwards (Sharon)<br />
*Ruth Lloyd (Lyn)<br />
*Llio Millward (Janet)<br />
*Dewi Rhys Williams (Alan)<br />
*Sharon Morgan (Mary)<br />
*Ray Gravell (Martin)<br />
*(Annie May)<br />
*Jâms Thomas (Eifion)<br />
*Emyr Wyn (Byron)<br />
*Toni Caroll (Yvonne)<br />
*Dafydd Hywel (Dai)<br />
*Iwan John (Danny)<br />
*Rhys Jones (Ben)<br />
*Geraint Evans (Gareth (mab Sharon & Alan))<br />
*Darren Williams (Huw (mab Sharon & Alan))<br />
*Liann Wood (Angharad (merch Sharon & Alan))<br />
*Natasha Nicholas (Sera (merch Lyn))<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Nicola Hemsley – Cerys<br />
*Ioan Hefin – Gethin<br />
*Dennis Birch – Heddwyn<br />
*Richard Elfyn – Phil<br />
*Bethan Jones – Julie<br />
*Natasha Milton – Melissa<br />
*Geraint Griffiths – Ronnie<br />
*Eirlys Britton – Meirwen<br />
*Morgan Hopkins – Geraint<br />
*Huw Emlyn – Gyppo<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Ray Orton <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Hayden Pearce <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Myfyr Isaac (Cyfarwyddwr Cerdd) <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Nigel Tidball <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*William Oswald <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Crewyd y gyfres gyda chefnogaeth yr Undeb Ewropeaidd, Cynllun 16:9.<br />
*Adnoddau – Arion, Rank, Splash!, Taran<br />
*Cynhyrchydd cynorthwyol – Maurice Hunter<br />
*Cyfarwyddwyr cynorthwyol – Rhian Williams, Rhian Wyn Jones, Nerys Phillips<br />
*Cydlynydd y Cynhyrchiad – Menna Jones<br />
*Gwisgoedd – Maxine Brown, Angel Jones (cynorthwydd)<br />
*Colur – Paula Price, Catrin Richards (cynorthwydd)<br />
*Caneuon Gwreiddiol – Caryl Parry Jones, Tudur Dylan Jones<br />
*Cerddorion – Myfyr Isaac, Non Parry<br />
*Yn 1997 rhyddhawyd crynoddisg o ganeuon cyfresi Tair Chwaer, yn cynnwys 11 cân. (Label Sain. ©S4C)<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| rowspan=3 | BAFTA Cymru<br />
| rowspan=3 | 1997<br />
| Yr Awdur Gorau ar Gyfer y Sgrin || Siwan Jones<br />
|-<br />
| Yr Actores Orau || Donna Edwards<br />
|-<br />
| Y Sinemategraffeg Gorau – Drama || Ray Orton<br />
|}<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Adolygiadau===<br />
*Iwan Llwyd, ‘Rifiwio’, ''Taliesin'', 97 (Gwanwyn 1997), tt. 136–139.<br />
<br />
*Mari Jones-Williams, ‘Jiw-jiw-jiwsi!’, ''Golwg'', 9/23 (20 Chwefror 1997), t. 25.<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
*‘Magu plentyn a bod yn chwaer’, ''Y Cymro'' (29 Ionawr 1997), t. 14.<br />
<br />
*‘Chwaer sy’n chwilio am danc i ymlacio ynddo!’, ''Y Cymro'' (19 Chwefror 1997), t. 14.<br />
<br />
*Kate Crockett, ‘Teledu trwy’r Oesoedd’, ''Barn'', 443/444 (Ionawr 2000), tt. 69–71.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cyfresi Drama]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=SuperTed&diff=1182
SuperTed
2014-08-14T10:06:56Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>== Crynodeb ==<br />
Cyfresi poblogaidd i blant am arth hud o’r enw SuperTed a’i ffrind Smotyn sy’n brwydro yn erbyn y dihirod Dai Texas, Clob a Sgerbwd. Yn arddull clasurol animeiddio Hollywood, profodd y gyfres yn ddylanwadol ar animeiddio yng Nghymru oherwydd ei llwyddiant rhyngwladol a safon uchel yr animeiddio. <br />
<br />
Sefydlodd Mike Young a’i wraig Liz Young, Robin Lyons a Dave Edwards gwmni Siriol ym 1982 er mwyn mynd ati i baratoi’r gyfres yn y Gymraeg ar gyfer S4C. Roedd delweddau o gymeriadau ''SuperTed'' yn rhai eiconig i S4C yn yr wythdegau. Ym 1982, SuperTed oedd y gyfres animeiddio Gymreig gyntaf i’w gwerthu i gwmni Disney. <br />
<br />
== Manylion Pellach ==<br />
'''Teitl Gwreiddiol''' SuperTed<br />
<br />
'''Blynyddoedd''' 1982–86<br />
<br />
'''Hyd y penodau''' 36 pennod 7 munud o hyd<br />
<br />
'''Darlledwr''' S4C<br />
<br />
'''Dyddiad y darllediad cyntaf''' 1 Tachwedd 1982<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr''' Mike Young<br />
<br />
'''Prif Animeiddiwr''' Dave Edwards<br />
<br />
'''Sgript gan''' Roseanne Reeves a Robin Lyons<br />
<br />
'''Stori gan''' Mike Young<br />
<br />
'''Addasiad o''' gymeriadau a grewyd gan Mike Young<br />
<br />
'''Cynhyrchydd''' Roger Fickling<br />
<br />
'''Cwmni Cynhyrchu''' Siriol<br />
<br />
'''Genre''' Animeiddio 2D<br />
<br />
== Cast a Chriw ==<br />
<br />
'''Prif Gast'''<br />
* Huw Ceredig<br />
* Emyr Glasnant<br />
* Martin Griffith<br />
* Geraint Jarman<br />
* Valmai Jones<br />
* Dyfan Roberts<br />
* Gari Williams<br />
<br />
'''Animeiddwyr Allweddol'''<br />
* Alan Simpson<br />
* Chris Evans <br />
* Pat Savage<br />
* John Perkins<br />
* Malcolm Bourne<br />
<br />
'''Cerddoraieth'''<br />
* Chris Stuart<br />
* Mike Townsend<br />
<br />
'''Golygu'''<br />
*Terry Brown<br />
* Charlotte Evans<br />
<br />
'''Effeithiau Arbennig'''<br />
* Graham Bebbington<br />
<br />
== Manylion Technegol ==<br />
<br />
'''Tystysgrif Ffilm''' U<br />
<br />
'''Fformat Sain''' Stereo<br />
<br />
'''Lliw/Du a Gwyn''' Lliw<br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd''' 4:3<br />
<br />
'''Gwlad''' Cymru<br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol''' Cymraeg <br />
<br />
'''Dyfyniadau''' ''Nid tedi cyffredin mohono bellach ond SuperTed!''<br />
<br />
== Manylion Atodol ==<br />
<br />
'''Llyfrau'''<br />
<br />
*''SuperTed yn y Gofod'' (Brown a’i Feibion, 1980)<br />
*''SuperTed a Herwgipwyr yr Awyr'' (Brown a’i Feibion, 1980)<br />
*''SuperTed a’r Merlod Coll'' (Brown a’i Feibion, 1980)<br />
*''SuperTed yn y Castell Iasoer'' (Brown a’i Feibion, 1980)<br />
*''SuperTed a Bobi’r Clown'' (Hughes, 1990)<br />
*''SuperTed a Diogelwch y Raja'' (Hughes, 1990)<br />
*''SuperTed a Phobl y Dotiau'' (Hughes, 1990)<br />
<br />
'''Erthyglau Academaidd'''<br />
<br />
McCormack, Mike (1999) ‘Minority languages and television programming policy’, ''International Journal of Cultural Policy'', 5 (2), 293–313<br />
<br />
== Gwobrau ==<br />
<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr<br />
|-<br />
| BAFTA || 1987 || Animeiddio Gorau<br />
|}<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Animeiddiadau]]</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Streetlife&diff=1181
Streetlife
2014-08-14T10:04:34Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Lleolir y ffilm deledu ar stad cyngor yn ne Cymru. Mae mam sengl yn cael perthynas angerddol gyda dyn priod. Mae’n feichiog, ond mae’n cuddio hynny oddiwrth ei thrulu a’i ffrindiau. Mae ei bywyd yn dadfeilio wedi i’w mam ddioddef anhwylder ac wrth i’w chariad ei chamdrin.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Streetlife <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' Screen Two: Streetlife <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1995 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 98 munud <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 25 Tachwedd 1995<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Karl Francis <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Karl Francis <br />
<br />
'''Stori gan:''' Karl Francis (seliwyd ar stori wir) <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Ruth Caleb <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' BBC Cymru <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*(Jo)<br />
*Rhys Ifans (Kevin)<br />
*(Janice)<br />
*Donna Edwards (Gail)<br />
*(Annie)<br />
*(Lynwen)<br />
*(Sharon)<br />
*(Frank Williams)<br />
*Ruth Lloyd (Andrea)<br />
*Huw Davies (Mark)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Jeremi Cockram – PC Jenkins<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Nigel Walters <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Ray Price <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*John Hardy <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Richard Dyer, Tim Ricketts <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Roy Sharman <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cynhyrchydd Cyswllt – Helen Vallis<br />
*Gwisgoedd – Jackie Winfield<br />
*Cyfarwyddwr Cynorthwyol – Geoff Skelding<br />
*Golygydd Sgript – Ceri Meyrick<br />
*Rheolwr Lleoliadau – Patrick Schweitzer<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Fformat Saethu:''' 16mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Bedwas, Casnewydd, Coleg Pontypridd, Cwm Rhymni <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| rowspan=2 | BAFTA Cymru<br />
| rowspan=2 | 1997 || Yr Actores Orau || Helen McCrory<br />
|-<br />
| Y Cyfarwyddwr Gorau || [[Karl Francis]]<br />
|-<br />
| Monte-Carlo TV Festival || 1995 || Silver Nymph || Helen McCrory<br />
|}<br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:'''<br />
*Gwyl Ffilmiau Caeredin 1995<br />
<br />
*Gwyl Ffilm Ryngwladol Caeredin 1997<br />
<br />
*Gwyl Ffilmiau Sydney 1998<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Gwefannau===<br />
* [http://www.bbc.co.uk/wales/arts/sites/film/pages/directors-karl-francis.shtml Proffil Karl Francis ar wefan y BBC]<br />
<br />
* [http://www.karlfrancis.com/index.html Gwefan Karl Francis]<br />
<br />
* [http://www.karlfrancis.com/streetlife.html ''Streelife'' ar wefan Karl Francis]<br />
<br />
* [http://www.screenonline.org.uk/people/id/554566/ Proffil Karl Francis ar wefan BFI Screenonline]<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cynyrchiadau]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Solomon_a_Gaenor&diff=1180
Solomon a Gaenor
2014-08-14T10:03:58Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Gyda thensiynau hiliol a chyffro diwydiannol cymoedd de Cymru yn 1911 yn gefndir i’r stori, mae ''Solomon a Gaenor'' yn adrodd hanes nwydus a theimladwy y garwriaeth waharddedig rhwng Cymraes ifanc a llanc o Iddew. Mae Gaenor, sy’n dod o deulu o gapelwyr selog, yn syrthio mewn cariad â phedler ifanc, sy’n cuddio'i hunaniaeth Iddewig rhagddi hi a’i theulu. Er o gefndiroedd sy'n debyg ar lawer cyfrif, y mae yna hefyd fyd o wahaniaeth rhwng y ddau.<br />
Er cryfed eu cariad, y mae ffawd, serch hynny, yn eu herbyn, wrth i atgasedd y fro cynllwynio i ddinistrio eu hapusrwydd brau.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Solomon a Gaenor <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' Solomon and Gaenor <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1998 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 104 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Paul Morrison <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Paul Morrison <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Sheryl Crown <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' APT Films / APT Productions / Arts Council of England / Arts Council of Wales / Channel 4 Films / National Lottery / September Films / S4C <br />
<br />
'''Genre:''' Rhamant<br />
<br />
===Rhagor===<br />
Cyllideb y ffilm oed £1.6 miliwn.<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Ioan Gruffudd (Solomon)<br />
*Nia Roberts (Gaenor)<br />
*Sue Jones-Davies (Gwen)<br />
*William Thomas (Idris)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Crad – Mark Lewis Jones<br />
*Rezl – Maureen Lipman<br />
*Isaac – David Horovitch<br />
*Bronwen – Bethan Ellis Owen<br />
*Thomas – Adam Jenkins<br />
*Ephraim – Cybil Shaps<br />
*Philip – Daniel Kaye<br />
*Benjamin – Elliot Cantor<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Nina Kellgren <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*B. Hayden Pearce <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Ilona Sekacz <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Pat Boxshall / Jennie Evans <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Kant Pan <br />
<br />
===Castio=== <br />
*Joan McCann <br />
<br />
===Effeithiau Arbennig=== <br />
*Richard Reeve <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cynllunydd Gwisgoedd – Maxine Brown<br />
*Cynhyrchwyr Gweithredol – David Green ac Andy Porter<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 1.66:1 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg / Saesneg / Iddeweg Lleoliadau Saethu Caerdydd, Cymru Arian 'Box Office' $301,754.00 (UDA) <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| Academi Americanaidd Celfyddydau a Gwyddorau Lluniau Symudol (Yr Oscars) || 1999 || Enwebiad am Ffilm Orau mewn iaith Dramor ||<br />
|-<br />
| Gŵyl Ffilm Verona, Yr Eidal || 1999 || Rhosyn Arian am y Ffilm Orau ||<br />
|-<br />
| Gŵyl Ffilm Emden, Yr Almaen || 1999 || Ail wobr ||<br />
|-<br />
| rowspan=4 | BAFTA Cymru<br />
| rowspan=4 | 2000<br />
| Camera Gorau – Drama || Nina Kellgren<br />
|-<br />
| Gwisgoedd Gorau || Maxine Brown<br />
|-<br />
| Cynllunio Gorau || Hayden Pearce<br />
|-<br />
| Ffilm Gorau || Sheryl Crown<br />
|-<br />
| Festróia – Tróia International Film Festival || 1999 || Golden Dolphin || Paul Morrison<br />
|-<br />
| Verona Love Screens Film Festival || 1999 || Best Film || Paul Morrison<br />
|-<br />
| Nantucket Film Festival || 2000 || Audience Award for Best Film ||<br />
|-<br />
| Seattle International Film Festival || 2000 || ||<br />
|}<br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:'''<br />
*Berlin International Film Festival, 1999<br />
<br />
*Mill Valley Film Festival, 1999<br />
<br />
*Festróia – Tróia International Film Festival, 1999<br />
<br />
*Verona Love Screens Film Festival, 1999<br />
<br />
*Dangosiadau Theatrig yn Efrog Newydd a Los Angeles yn Awst, 2000<br />
<br />
*Florida Film Festival, 2000<br />
<br />
*Nantucket Film Festival, 2000<br />
<br />
'''Llinell Werthu’r Poster:''' "Their tragedy was to fall in love" <br />
<br />
'''Dyfyniadau:''' Solomon Levinsky: "You pray to your God. And I’ll pray to mine."<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* ap Dyfrig, R., Jones, E H G, Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
* [http://ftvdb.bfi.org.uk/sift/title/614134 Solomon a Gaenor ar gronfa ddata’r BFI]<br />
<br />
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Solomon_and_Gaenor Wikipedia]<br />
<br />
* [http://www.imdb.com/title/tt0181830/ IMDb]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* [http://www.timeout.com/london/film/solomon-and-gaenor Adolygiad gan Time Out]<br />
<br />
* [http://variety.com/1999/film/reviews/solomon-and-gaenor-1200456990/ Adolygiad gan Derek Elley yn Variety]<br />
<br />
* [http://www.metacritic.com/movie/solomon-gaenor Adolygiad Metacritic]<br />
<br />
* [http://www.theguardian.com/film/movie/76473/solomon.and.gaenor Adolygiad y Guardian]<br />
<br />
* [http://www.empireonline.com/reviews/reviewcomplete.asp?FID=4514 Adolygiad ar wefan Cylchgrawn Empire]<br />
<br />
* [http://old.bfi.org.uk/sightandsound/review/113 Adolygiad yn Sight and Sound]<br />
<br />
* [http://www.nytimes.com/movie/review?res=9905E2D71431F936A1575BC0A9669C8B63 Adolygiad gan y New York Times]<br />
<br />
* [http://web.archive.org/web/20100210144726/http://www.popmatters.com/pm/review/solomon-and-gaenor/ Adolygiad Dale Leech ar PopMatters] (trwy'r Internet Archive)<br />
<br />
* [http://www.flickfilosopher.com/2000/09/solomon-and-gaenor-review.html Adolygiad Flickfilosopher]<br />
<br />
O wefan S4C :<br />
<br />
* "Stori garu'r flwyddyn" (GQ)<br />
<br />
* "Perfformiadau eithriadol gan y ddau brif actor..." (New Woman)<br />
<br />
* "...wedi'i saethu'n gelfydd a'i gyfarwyddo â hyder, gyda pherfformiadau pwerus a gafaelgar gan y prif gymeriadau." (The Guardian)<br />
<br />
* "Does dim cofnod mwy bythgofiadwy, gafaelgar a dirdynnol o syrthio mewn cariad yn erbyn y ffactorau - bydd stori Solomon a Gaenor yn aros yn eich cof" (B Magazine)<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* Blandford, Steve 'Wales at the Oscars'. ''Cyfrwng: Media Wales Journal = Cyfnodolyn Cyfryngau Cymru'', 2 (Gwasg Prifysgol Cymru, 2005), 101-113.<br />
<br />
* ‘Yr Iddew a’r Gymraes’. ''Golwg''. Cyf. 11, rhif 12 (26 Tachwedd 1998), 13-15.<br />
<br />
===Marchnata===<br />
<br />
* [https://web.archive.org/web/20081104060158/http://www.sonypictures.com/classics/solomonandgaenor/ Gwefan Farchnata Solomon a Gaenor] gan Sony Classics (trwy’r ''Internet Archive'')<br />
<br />
* [http://web.archive.org/web/20050121225220/www.s4c.co.uk/solomonandgaenor/c-index.html Gwefan Farchnata Solomon a Gaenor] gan S4C (trwy'r Internet Archive). Gweler fan hyn am gyfweliad â Ioan Gruffudd.<br />
<br />
* [http://www.nytimes.com/movies/movie/177587/Solomon-and-Gaenor/trailers Gwylio 'trailer' y ffilm ar wefan NY Times]<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Sleep_Furiously&diff=1179
Sleep Furiously
2014-08-14T10:01:15Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>:''Gweler sylwebaeth arbenigol o ''Sleep Furiously'' gan Dyfrig Jones [[Sleep Furiously/Sylwebaeth arbenigol|fan hyn]].''<br />
<br />
==Crynodeb==<br />
Dogfen yw hon am gymuned wledig Trefeurig nepell o Aberystwyth. Mae’n ddogfen artistig sy’n symud yn araf ar draws blwyddyn yng nghwmni’r trigolion, gan ddefnyddio John Jones, ceidwad y llyfrgell deithiol fel llinyn storiol, a chawn weld ei fan felen yn symud fel malwen osgeiddig ar draws ehangder y tirlun. Rhoddir sylw hefyd i Pip, mam y cyfarwyddwr, a setlodd gyda’i diweddar ŵr yn yr ardal wedi iddynt ffoi o’r Almaen adeg yr Ail Ryfel Byd. Daw teitl y ffilm o ddyfyniad gan Noam Chomsky, "colourless green ideas sleep furiously" i ddarlunio brawddeg sy’n gywir yn ramadegol, ond yn gwneud dim synnwyr. Gellid honni nad yw ffilm Koppel yn gwneud synnwyr ar un olwg, ond fel cyfanwaith mae’n llwyddo i gyfleu y gymuned. Ceir teimlad o "gofnodi cyn ei bod yn rhy hwyr" sy’n rhoi blas o dristwch i’r gwyliwr, ac atgyfnerthir hyn gan y gerddoriaeth a dyfyniad a welir ar y sgrîn tuag at ddiwedd y ffilm – "It is only when I sense the end of things that I find the courage to speak, the courage but not the words".<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Sleep Furiously<br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' The Library Van (Teitl Gweithiol)<br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 2008<br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 94 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Gideon Koppel<br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Margaret Matheson / Gideon Koppel<br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' ‘Asiantaeth Ffilm Cymru’ mewn cydweithrediad â ‘bard entertainments ltd’ a ‘van film ltd’<br />
<br />
'''Genre:''' Dogfen<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
* Cyfranwyr – Trigolion a ffrindiau cymuned Trefeurig<br />
<br />
===Ffotograffieth===<br />
* Gideon Koppel<br />
<br />
===Cerddoriaeth===<br />
*Aphex Twin<br />
<br />
===Sain===<br />
* Chris King, Richard Davey, Joakim Sundström<br />
<br />
===Golygu===<br />
*Mario Battistel<br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Uwch-gynhyrchydd – Mike Figgis / Serge Lalou<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Fformat Saethu:''' Super 16mm/35mm<br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw<br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 1.85:1<br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru / DU<br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Saesneg / Cymraeg<br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Trefeurig, Cymru.<br />
<br />
'''Gwobrau:''' Gwobr Ffilm Gyntaf The Guardian 2010<br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:''' Gŵyl Ffilm Ryngwladol Caeredin 2008<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Adolygiadau===<br />
*Mark Ford, ''The Guardian'', 9 Mai 2009 ("Time just spins around")<br />
<br />
*Jonathan Romney, ''The Independent on Sunday'', 31 Mai 2009<br />
<br />
*Sukdhev Sandhu, ''The Telegraph'', 28 Mai 2009<br />
<br />
*''Sight and Sound'', Mehefin 2009 (The Hills are Alive)<br />
===Erthyglau===<br />
*[http://www.bbc.co.uk/filmnetwork/features/sleep_furiously_interview Cyfweliad gyda Gideon Koppel ar wefan y BBC]<br />
<br />
*[http://www.littlewhitelies.co.uk/interviews/gideon-koppel/ Cyfweliad gyda Gideon Koppel ar wefan Little White Lies]<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Dogfen]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Separado!&diff=1178
Separado!
2014-08-14T09:59:00Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Dywed Gruff Rhys ei fod yn cofio, pan oedd yn blentyn, gweld Gaucho Cymraeg yn canu ar y teledu; y Gaucho hwnnw oedd René Griffiths, perthynas pell iddo. Mae’r ffilm yn canolbwyntio ar ymgais Gruff i ddod o hyd i René ym Mhatagonia, ac ar olrhain yr hanes lliwgar a arweiniodd at y ffaith i’w wncwl gael ei fagu ochr arall y byd. Ceir ymdrech ehangach hefyd i ystyried rhan y Cymry alltud yn hanes Yr Ariannin. Digon confensiynol medde chi, ond nid ffilm gonfnesiynol mohoni o bell ffordd. Fel y byddech yn ei ddisgwyl gan ganwr y Super Furry Animals, mae’r siwrnai yn un liwgar, fentrus a llawn hwyl gyda Gruff yn gwisgo helmed Power Rangers-aidd goch drwyddi draw. Mae cyfle i’r gwyliwr fod yn rhan o gynulleidfa yn Y Gaiman wrth i Gruff roi perfformiad unigryw, ac i gyfarfod â cherddorion eraill megis y ddeuwad Alejandro a Leonardo Jones. <br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Separado! <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 2009 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 84 munud <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 23 Gorff 2010<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Dylan Goch Jones, Gruff Rhys <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Catryn Ramasut <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' ie ie productions ltd, Asiantaeth Ffilm Cymru <br />
<br />
'''Genre:''' Dogfen, Ffilm ffordd<br />
<br />
===Rhagor===<br />
Dyma'r caneuon yn y ffilm:<br />
<br />
* "Oes Gafr Eto?" Perfformiwyd gan Kerrdd Dant, Trefniant MC Mabon/Gruffydd Meredith <br />
* "Lonesome Words" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "If I was John Carpenter parts 1-12" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Marwnad Ceffylwr Anaf" Ysgrifenwyd gan Siôn Glyn Perfformiwyd gan Sion Glyn <br />
* "Scream Interlude" Ysgrifenwyd gan Kris Jenkins, Perfformiwyd gan Sir Doufus Styles <br />
* "Generic Western Theme pts 1-12" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Mi Patagonia Madre" Ysgrifenwyd gan René Griffiths, Perfformiwyd gan René Griffiths <br />
* "Beacon In The Darkness" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Now That the Feeling Is Gone" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Gyrru Gyrru Gyrru" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Trofannau" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Skylon!" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "O.V.N.I" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys & Tony Da Gatorra, Perfformiwyd gan Gruff Rhys & Tony Da Gatorra <br />
* "Caerffosiaeth" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Meu Nome É Tony" Ysgrifenwyd gan Tony Da Gatorra, Perfformiwyd gan Tony Da Gatorra <br />
* "Humano de Verdade" Ysgrifenwyd gan Tony Da Gatorra, Perfformiwyd gan Tony Da Gatorra <br />
* "In A House With No Mirrors (You’ll Never Get Old)" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys & Tony Da Gatorra, Perfformiwyd gan Gruff Rhys & Tony Da Gatorra<br />
* "68" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys & Tony Da Gatorra, Perfformiwyd gan Gruff Rhys & Tony Da Gatorra <br />
* "Assasino" Ysgrifenwyd gan Tony Da Gatorra, Perfformiwyd gan Tony Da Gatorra <br />
* "Separado!" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Samuel" Ysgrifenwyd gan René Griffiths, Perfformiwyd gan René Griffiths <br />
* "Y Frwydyr" Ysgrifenwyd gan René Griffiths, Perfformiwyd gan René Griffiths <br />
* "Unigrwydd" Ysgrifenwyd gan René Griffiths, Perfformiwyd gan René Griffiths <br />
* "Short Fanfare Buenos Aires" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys<br />
* "Ffenestri O Blu Estrys" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Pengwyn Pengwyn" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Con Carino" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Gwn Mi Wn" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Ni Yw Y Byd" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Science and Fiction" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Camino De La Montagne" Ysgrifenwyd gan Ulises Hermosa González, Perfformiwyd gan Los Kjarkas <br />
* "Ambell Waith" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Arroyo Pescado" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Pwdin Blew" Ysgrifenwyd gan Leonardo Jones, Perfformiwyd gan Alejandro + Leonardo Jones <br />
* "Volver" Ysgrifenwyd gan Leonardo Jones, Perfformiwyd gan Alejandro + Leonardo Jones <br />
* "El Angel De Los Milagros" Ysgrifenwyd gan Leonardo Jones, Perfformiwyd gan Alejandro + Leonardo Jones <br />
* "Cycle of Violence" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Y Mynydd Hud" Ysgrifenwyd gan Gruff Rhys, Perfformiwyd gan Gruff Rhys <br />
* "Heno, Mae’n Bwrw Cwrw" Ysgrifenwyd gan René Griffiths, Perfformiwyd gan René Griffiths<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Gruff Rhys (Gruff Rhys)<br />
*Kerrdd Dant (Kerrdd Dant)<br />
*Tony da Gatorra (Tony da Gatorra)<br />
*Lisa Jên Brown (Lisa Jên Brown)<br />
*Cecilia Avendaÿo (Cecilia Avendaÿo)<br />
*Bryn Griffiths (Bryn Griffiths)<br />
*Osian Hughes (Osian Hughes)<br />
*Alejandro Jones (Alejandro Jones)<br />
*Leonardo Jones (Leonardo Jones)<br />
*René Griffiths (René Griffiths)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
Dylan Jones, Daniel Bates, Siôn Glyn, Will Hodgkinson, Huw Gwynfryn Evans, Beryl Griffiths, Dewi Prysor, Catherine Davies, Sophie Heawood, Dr Fábio Cerqueira, Diego Medina Desiree, Dougal Perman, King Creosote, Fernando Coronato, Luned Gonzales, Tegain Roberts, Roman Cura, Mariana Arruti, Juan Davies, Doreen Avendaÿo, Carlos Dante Ferrari, Santiago Farina, Gustavo Macayo, Rini Griffiths, Matias Carelli<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Dylan Goch <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Gruff Rhys <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Gruff Rhys, René Griffiths Sain Angharad Eleri Davies <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Dylan Goch <br />
<br />
===Effeithiau Arbennig=== <br />
*Bait <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Uwch Gynhyrchwyr – Pauline Burt Sioned Wiliam <br />
*Cynorthwy-ydd Cynhyrchu – Catherine Davies <br />
*Cynllunio Graffeg a Darluniau – Pete Fowler <br />
*Cyfieithwyr – Catherine Davies, Montse Llorat, Solange Helena Welch, Katharina Rocksien, Anninha Ramos Milanez, Jake Rollnick, Joanna Lane<br />
*Cyfrifydd y Cynhyrchiad – Kofi Burke <br />
*Golygu Cynorthwyol – Siôn Glyn <br />
*Golygydd Ychwanegol – Siôn Evans <br />
*Golygyddion Sync – Collin Games, Caroline Lynch Blosse <br />
*Lliwiwr – Geraint Pari Huws <br />
*Ail Recordio Sain – Soundworks <br />
*Ol-Gynhyrchu – AV Happenings, BBC Cymru, Cwmni Da <br />
*Delweddau Archif – Llyfrgell Genedlaethol Cymru, Archifdy Prifysgol Bangor , Ce.D.In.C.I, Luis Poirot, Getty Images, Corbis Images UK, BBC Cymru, Teliesyn/S4C<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' 12 <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' Super 8mm, HDV, HD CAM <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 1.85:1 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru/DU <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg, Saesneg, Portwgêg, Sbaeneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Cymru; Lleoliadau amrywiol, yn cynnwys Caerdydd, Southerndown, Llanuwchllyn, Nant Peris, Tregarth a Llan Ffestiniog <br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:'''<br />
*Gwyl Ffilm Soundtrack Caerdydd, Tachwedd 19, 2009 <br />
*Gwyl Ffilm Distrital, Dinas Mexico, Mehefin 3, 2010 <br />
*Gwyl Ffilm Los Angeles, Mehefin 24&26, 2010 <br />
*Canolfan Gelfyddydau Chapter, Caerdydd, Gorffenaf 30–Awst 12, 2010 <br />
*Dukes Cinema, Lancaster, Awst 2&6 2010 <br />
*Tyneside Cinema, Awst 6–12 <br />
*Bradford Pictureville, Amgueddfa Genedlaethol y Cyfryngau, Awst 6,7, 12, 14, 16, 18, 2010 <br />
*Derby Quad, 13-16 Awst 2010 <br />
*Duke of York’s, Brighton, 13–14 Awst 2010 <br />
*Norwich Cinema City , Awst 13, 14, 15, 19, 20, 2010 <br />
*Cameo Edinburgh, Awst 13–19, 2010 <br />
*Gwyl y Dyn Gwyrdd, Awst 20, 2010 <br />
*Queens Film Theatre, Belfast, Awst 20–26, 2010 <br />
*Electric Birmingham, Awst 20–23, 2010 <br />
*Oxford Picturehouse, Awst 22 & 25, 2010) <br />
*Scala Prestatyn Medi 2, 2010 <br />
*Warwick Arts Centre, Medi 3–4 2010 <br />
*Corn Exchange Newbury Medi 4, 5, 8, 2010 <br />
*The Cube, Bryste, Medi 7–8, 2010 <br />
*Plough Arts Centre, Medi 12&14, 2010 <br />
*Hyde Park Leeds, Medi Medi 5, 8, 9, 2010 <br />
*Cell Blaenau Ffestiniog, Medi 17, 2010 <br />
*Gwyl Branchage, Jersey, Medi 25, 2010 <br />
*Theatr Mwldan, Aberteifi, Medi 25, 27–29, 2010 <br />
*Hay-on-Wye Festival, Medi 24–26, 2010 <br />
*Canolfan Gelfyddydau Aberystwyth, Medi 25–29, 2010 <br />
*Gloucester Guildhall, Hydref 15, 16, 18, 20, 21, 2010 <br />
*Galeri Caernarfon, Hydref 20, 2010 <br />
*Prifysgol Abertawe, Tachwedd 2, 2010 <br />
*Theatr Clwyd, y Wyddgrug, Tachwedd 4, 2010<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Gwefannau===<br />
* http://separado.co.uk/ <br />
<br />
* http://www.imdb.com/title/tt1505405 <br />
<br />
* http://www.bfi.org.uk/live/video/420<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* [http://variety.com/2010/film/reviews/separado-1117943214/ ''Variety'']<br />
<br />
* [http://www.telegraph.co.uk/culture/film/filmreviews/7916628/Separado-review.html ''Daily Telegraph'']<br />
<br />
* [http://www.theguardian.com/film/2010/aug/01/separado-gruff-rhys-film-review ''The Observer'']<br />
<br />
* [http://www.theguardian.com/film/2010/jul/29/separado-review ''The Guardian'']<br />
<br />
* [http://www.nme.com/movies/reviews/movie-review-separado/11458 ''NME'']<br />
<br />
* [http://www.timeout.com/london/film/separado ''Time Out'']<br />
<br />
* [http://www.empireonline.com/reviews/review.asp?FID=136880 ''Empire'']<br />
<br />
* [http://www.bbc.co.uk/cymru/cylchgrawn/ffilm/cymru/seperado.shtml BBC Cymru/Cylchgrawn]<br />
<br />
* ''Sight and Sound'', Awst 2010<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* http://www.guardian.co.uk/film/2009/nov/11/super-furry-animal-gruff-rhys<br />
<br />
===Marchnata===<br />
Rhyddheir Separado! ar DVD cyn diwedd 2010, gydag atodolion yn cynnwys fideos cerddoriaeth estynedig, a rhaglen ddogfen tu ôl i’r lleni o’r enw ''Juntos''!<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Sam_T%C3%A2n&diff=1177
Sam Tân
2014-08-14T09:58:24Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>== Crynodeb ==<br />
Un o’r cyfresi mwyaf poblogaidd erioed i blant oed meithrin, o fewn unrhyw genre. Cychwynnodd dros 25 mlynedd yn ôl, a mae wedi ei dangos ledled y byd. Mae’n olrhain hanes Sam y dyn tân a’i gyfeillion, yn blant ac oedolion, ym mhentref cyfeillgar Pontypandy yng nghymoedd De Cymru (o’r chweched gyfres ymlaen, symudwyd y pentref i lan y môr). Fe’i crëwyd yn wreiddiol gan ddau swyddog tân, ac mae negeseuon diogelwch yn rhan annatod ohoni, ond heb amharu ar hwyl y straeon bywiog. Fe’i cynhyrchwyd yn y Gymraeg a Saesneg o’r cychwyn cyntaf, gan dderbyn ei llwyddiant gwreiddiol yn yr 1980au hwyr/1990au cynnar: animeiddiwyd pedair cyfres bryd hynny drwy ddull stop-symud gyda modelau. Fe’i hatgyfodwyd yn 2003 gan ddefnyddio cyfuniad o animeiddio stop-symud a rhai elfennau cyfrifiadurol. O 2008 fe’i hanimeiddiwyd yn gyfan gwbl ar gyfrifiadur, ac yn Llundain a Tsieina y’i cynhyrchir bellach.<br />
<br />
== Manylion Pellach ==<br />
<br />
'''Teitl Gwreiddiol''' Sam Tân<br />
<br />
'''Teitl amgen''' Fireman Sam<br />
<br />
'''Blwyddyn''' 1985 hyd heddiw<br />
<br />
'''Hyd Penodau/Cyfresi'''<br />
*8 Pennod 10 munud (cyfresi 1–4, + un bennod 20 munud ychwanegol yng nghyfres 3)<br />
*26 Pennod 10 munud (cyfresi 5–8)<br />
<br />
'''Darlledwyr'''<br />
* S4C (Cymraeg)<br />
* BBC One/BBC Two (Saesneg, cyfresi 1–4)<br />
* BBC Two/CBeebies (Saesneg, cyfres 5)<br />
* CITV/Channel 5 (Saesneg, cyfres 6 hyd heddiw)<br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf''' <br />
* Rhagfyr 1985 (Cymraeg)<br />
* 17 Tachwedd 1987 (Saesneg)<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr'''<br />
* John Walker (cyfresi 1–4)<br />
* Ian Frampton (cyfresi 3–4)<br />
* Jerry Hibbert (cyfresi 6–7)<br />
* Gary Andrews (cyfres 8)<br />
<br />
'''Prif Animeiddiwr / Cyfarwyddwr Animeiddio'''<br />
* John Walker (cyfresi 1–4)<br />
* George Laban (cyfres 4)<br />
* Brian Anderson (cyfresi 3–4)<br />
* Timon Dowdswell (cyfres 5)<br />
* Gary Andrews (cyfresi 6–7)<br />
* Laura DiMaio (cyfres 6)<br />
* Zhaoquin Zhai (cyfres 8)<br />
* Jane Ma (cyfres 8)<br />
<br />
'''Sgript'''<br />
* Nia Ceidiog (cyfresi 1–4)<br />
* Robin Lyons (cyfres 5)<br />
* Andrew Brenner (cyfresi 6–7)<br />
* Laura Beaumont (cyfres 8)<br />
* Rosanne Reeves (fersiwn Gymraeg, cyfresi 6–8)<br />
<br />
'''Stori''' <br />
* Dave Gingell a Dave Jones gyda chymorth Mike Young (syniad gwreiddiol)<br />
* Rob Lee (llunydd storïau a chrëwr y cymeriadau, cyfresi 1–4)<br />
* Andrew Offiler (golygydd stori, cyfres 5)<br />
* Marie Davis (cynorthwyydd golygu stori, cyfres 5)<br />
* Sam Barlow (gweithredwr storïau, cyfresi 6–7)<br />
<br />
'''Cynhyrchwyr'''<br />
* Ian Frampton, John Walker (cyfresi 1–4)<br />
* Philip Evans (is-gynhyrchydd, cyfres 3)<br />
* Robin Lyons (cyfres 5)<br />
* Simon Quinn (cynhyrchydd gweithredol, cyfres 5)<br />
* Margo Marchant, Lesley Sawl (cyfres 6–7)<br />
* Jen Upton (cynhyrchydd arolygol, cyfresi 6–7)<br />
* Lisa Pacheco (cyfres 8)<br />
* Jo Aslett (is-gynhyrchydd, cyfres 8)<br />
<br />
'''Uwch-gynhyrchwyr'''<br />
* Christopher Grace, Theresa Plummer-Andrews (cyfresi 3–4)<br />
* Anna Home (S4Ci), [[Siwan]] Jobbins (S4C), Jocelyn Stevenson (HiT) (cyfres 5)<br />
* Christopher Skala (cyfresi 6–7)<br />
* Marion Edwards (HiT), Siân Eirian (S4C) (cyfres 8)<br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu'''<br />
* Bumper Films (cyfresi 1–4)<br />
* Siriol Productions (cyfres 5)<br />
* HiT Entertainment & Xing Xing Digital Corp. (cyfresi 6–8)<br />
* Atsain/Rondo (fersiwn Cymraeg, cyfresi 6–8)<br />
<br />
'''Techneg Animeiddio'''<br />
* Animeiddio stop-symud (cyfresi 1–5)<br />
* Animeiddio cyfrifiadurol (cyfresi 6–8)<br />
<br />
== Cast a Chriw ==<br />
<br />
'''Prif Gast - fersiwn Gymraeg'''<br />
* Gareth Lewis (cyfresi 1–4)<br />
* Richard Elfyn (cyfresi 6–8)<br />
* Ceri Tudno (cyfresi 6–8) <br />
* Geraint Todd (cyfresi 6–8)<br />
* Ceri Mill (cyfresi 6–8)<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr Llais'''<br />
* Pat Griffiths (cyfresi 5–8)<br />
<br />
'''Animeiddio'''<br />
* Tim Allen, Austin Charlesworth, Tom Edgar, Antony Elworthy, Alison Evans, Antony Farquar-Smith, Chris Mendham, Jody Meredith (cyfres 5)<br />
* Liang Xu, ZZ, Wei Pang, Xiang Zhang (cyfres 8)<br />
* Bruce Zhou (rheolwr prosiect yr animeiddio, cyfres 8)<br />
* Blair Wei, Xiayoi Yang (cydlynwyr prosiect yr animeiddio, cyfres 8)<br />
* Bob Arkwright (arolygydd yr animeiddio, cyfres 8)<br />
* Cun Jia, Wei Song, Michael Liu, Steven Jiang (penaethiaid technegol yr animeiddio, cyfres 8)<br />
* Eddy Wang, Alex Liang, Tianyi Wang (cyfarwyddwyr technegol yr animeiddio, cyfres 8)<br />
* Neil McCann (animeiddio 3D, cyfres 5)<br />
<br />
'''Stori Fyrddio'''<br />
* Andy Janes, Adrian Jenkins, Wayne Thomas, Kathy Wyatt (artistiaid stori fyrddio, cyfres 5)<br />
* Ben Hassan, Kelly Thomas (cynorthwy-wyr stori fyrddio, cyfres 5)<br />
* Michelle Dubbs (bwrdd stori, cyfresi 6–7)<br />
<br />
'''Ffotograffiaeth'''<br />
* dim cydnabyddiaeth perthnasol yng nghlodrestr cyfresi 1–4<br />
* Christine Vestergaard (cyfarwyddwraig ffotograffiaeth, cyfres 5)<br />
* James Lewis, Richard Whiteford (cynorthwywyr camera goleuo, cyfres 5)<br />
* Matthew Ktcat (cefnogaeth dechnegol camera, cyfres 5)<br />
<br />
'''Celf - Dylunio Setiau, Pypedau, Modelau, Cerbydau, Gwisgoedd, Graffeg, Propiau'''<br />
* Beverly Knowlden (setiau, cyfresi 1–4)<br />
* Linda Thodesen (setiau, cyfresi 1–2, modelau, cyfresi 3–4)<br />
* Janice Shakespeare (setiau, cyfres 3)<br />
* Barry Zafar (setiau, cyfres 3)<br />
* George Laban (modelau, cyfres 4)<br />
* Nikita Mitchell (modelau, cyfres 4)<br />
* Alison Paling (modelau, cyfres 4)<br />
* Brian Anderson (cerbydau, cyfresi 1–4)<br />
* Alun Jones (cerbydau, cyfresi 3–4)<br />
* Jeff Cliff (adeiladwr cerbydau, cyfres 5)<br />
* Tim Farrington (cyfarwyddwr celf, setiau a dylunio cerbydau, cyfres 5)<br />
* Holly Beck (gwisgwr set a chyfarwyddo celf, cyfres 5)<br />
* Simon Griffiths, Marcus Stephens (dylunio graffeg, cyfres 5)<br />
* Kim Burdon (cyfarwyddwr celf, cyfresi 6–7)<br />
* Peter Mays (cynllunudd propiau, cyfresi 6–7)<br />
* Ian Frampton, Alison Johnston (pypedau, cyfresi 1–4)<br />
* Alison Hall (pypedau, cyfres 4 ymlaen)<br />
* Maxine Quinn (arolygydd gwneud modelau, cyfres 5)<br />
* Claire Cohen, Mark Cordory, Nigel Leach, Salinee Mukhood, Andrew Robey, Catherine Snelling, Ellie Weston (gwneuthurwyr pypedau, cyfres 5)<br />
* Lijun Wang, Yan Deng (modelau, cyfres 8)<br />
<br />
'''Rheolwyr Cynhyrchu'''<br />
* Alexi Wheeler (rheolwr cynhyrchu, cyfresi 6–7)<br />
* Charlotte Loynes (pennaeth y cyhyrchiad, HRTv, cyfres 6–7)<br />
* Lorna Withrington (rheolwr cynhyrchu, cyfres 8)<br />
* Karen Barnes (gweithredwr yng ngofal y cynhyrchiad, cyfres 8)<br />
<br />
'''Cerddoriaeth'''<br />
* Ben Heneghan, Ian Lawson (cerddoriaeth, cyfresi 1–5, cerddoriaeth y gân agoriadol, pob cyfres)<br />
* Robin Lyons (geiriau'r gân agoriadol, pob cyfres)<br />
* David Pickvance (cerddoriaeth, cyfresi 6–8)<br />
* Euros Rhys (cyfarwyddwr cerdd y fersiwn Gymraeg, cyfresi 6–7)<br />
* Rosanne Reeves (geiriau Cymraeg y gân agoriadol, cyfresi 5–8)<br />
* Maldwyn Pope (canwr, cyfresi 1–4)<br />
* Steffan Rhys Williams (canwr, cyfresi 5–8)<br />
<br />
'''Sain'''<br />
* John Cross (cyfresi 1–5)<br />
* Tim Ricketts, Peter Smith (Cine Lingual Ltd.) (cyfres 4)<br />
* Jane Murrell (golygydd dybio, cyfres 4)<br />
* Sound Works (dybio, cyfres 5)<br />
* Steve Castle (cymysgydd sain, cyfres 5)<br />
* Sara Mountain (gosod trac ac artist Foley, cyfres 5)<br />
* Andrew Powell (artist Foley, cyfres 5)<br />
* Harley Jones, Viv Jones (dadansoddi trac, cyfres 5)<br />
* Fitzrovia Post (sain, cyfresi 6–7; recordio llais gwreiddiol/ôl gynhyrchu sain, cyfres 8)<br />
* James O'Brien (recordio llaigwreiddiol ac ôl gynhyrchu sain, cyfres 8)<br />
* Owain Simpson, Meurig Hailstone (sain y fersiwn Gymraeg, cyfresi 6–8)<br />
<br />
'''Golygu'''<br />
*Richard Bradley (cyfresi 1–4)<br />
*William Oswald, Jane Murrell (cyfresi 3–4)<br />
*Jon Everett (golygu ar-lein, cyfres 4)<br />
*Stuart Bruce (cyfres 5)<br />
*Steve Hughes, Sam Phillips, Lucy Benson (cyfresi 6–7)<br />
*Matt Hargrave, Jim Andrews (cyfres 8)<br />
*The Farm Group, Thomas Holborow (gwasanaeth gwir-olygu ac ôl-gynhyrchu, cyfres 8)<br />
*Bleddyn Rhys (fersiwn Gymraeg, cyfres 8)<br />
<br />
'''Effeithiau Arbennig'''<br />
* Gareth Cavanagh, Philip Duncan, Sarah Freeman (cysodi effeithiau arbennig cyfrifiadurol, cyfres 5)<br />
<br />
'''Ymgyhorwyr Diogelwch Tân'''<br />
* "Gyda diolch i'r Gwasanaeth Tân" (cyfresi 1–4)<br />
* Ian Jeffries (cyfres 4)<br />
* "Gyda diolch arbennig i'r Swyddog Gorsaf John Hall a Green Watch, yng Ngorsaf Dân Ganolog Caerdydd" (cyfres 5)<br />
* Paul McIlvenny (cyfres 6–7)<br />
<br />
== Manylion Technegol ==<br />
<br />
'''Tystysgrif Ffilm''' U / Uc<br />
<br />
'''Fformat Saethu''' Ffilm (cyfresi 1–4); Fideo (5–8)<br />
<br />
'''Fformat Sain''' Mono (cyfresi 1–5); Stereo 2.0 (cyfresi 6–8)<br />
<br />
'''Lliw/Du a Gwyn''' Lliw<br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd''' 4:3 (cyfresi 1–5); 16:9 (cyfresi 6–8)<br />
<br />
'''Gwlad''' Cymru/Lloegr<br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol''' Cymraeg/Saesneg<br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu''' <br />
* Stiwdio Bumper Film, Weston-super-Mare (cyfresi 1–4)<br />
* Stiwdio Siriol, Caerdydd (cyfres 5)<br />
<br />
'''Dyfyniadau''' ‘Sam Tân yw arwr ein pentref bach ni’ (DVD)<br />
<br />
== Gwybodaeth Atodol ==<br />
<br />
'''Gwefannau'''<br />
* BBC Wales (2009) [http://www.bbc.co.uk/wales/arts/sites/children/pages/fireman-sam.shtml Fireman Sam]<br />
* HiT Entertainment (2013) [http://www.firemansamonline.com Fireman Sam Online]<br />
<br />
'''Erthyglau cylchgrawn/papur newydd'''<br />
* Dienw (1990) ‘Look who’s framed Fireman Sam’ yn ''The Economist'', cyfrol 317, rhif 7684, 8 Rhagfyr 1990. <br />
* Slingsby, Helen (2001) ‘Fireman Sam joins Thomas in £1.6m deal’ yn ''The Guardian'', 19 Rhagfyr 2001<br />
* Creamer, Jon (2008) ‘Stop-frame’s final curtain?’ yn ''Televisual'', Awst 2008, 46–52<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Animeiddiadau]]<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=A_Run_For_Your_Money&diff=1176
A Run For Your Money
2014-08-14T09:45:20Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Comedi sy’n dilyn hynt a helynt dau frawd o bentref Cymreig ffuglennol o’r enw Hafoduwchbenceubwllymarchogcoch. Enilla Dai a Twm Jones, sy’n lowyr, drip i Lundain i gasglu £200 a thocynnau i’r gêm rygbi ryngwladol rhwng Cymru a Lloegr yn Twickenham. Dilynir helbulon y ddau yn y ddinas lle mae’r ddau yn cael eu gwahanu, gyda Dai yn cyfarfod merch leol dwyllodrus o’r enw Jo a Whimple y newyddiadurwr sydd wedi’i anfon i adrodd ar drip y brodyr. Daw Twm, ar y llaw arall, ar draws Huw, hen gyfaill o Gymru sy’n delynor. Ar ôl sawl tro trwstan yn Llundain, dychwela’r ddau frawd i Gymru yng nghwmni Huw yn falch o gael cefnu ar y ddinas fawr ddrwg.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' A Run For Your Money <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' Lark <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1949 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 85 munud <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 23 Tach 1949<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Charles Frend <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Richard Hughes, Leslie Norman a Charles Frend (deialog ychwanegol gan Diana Morgan) <br />
<br />
'''Stori gan:''' Clifford Evans <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Michael Balcon <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Ealing Studios <br />
<br />
'''Genre:''' Comedi<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Donald Houston (David ‘Dai Number 9’ Jones)<br />
*Meredith Edwards (Thomas ‘Twm’ Jones)<br />
*Moira Lister (Jo)<br />
*Alec Guinness (Whimple)<br />
*Hugh Griffith (Huw Price)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Clive Morton (Golygydd)<br />
*Julie Milton (Bronwen)<br />
*Peter Edwards (Davies Manager)<br />
*Joyce Grenfell (Mrs Pargiter)<br />
*Leslie Perrins (Barney)<br />
*Dorothy Bramhall (Jane Benson)<br />
*Andrew Leigh (Gwystlwr)<br />
*Edward Rigby (Beefeater)<br />
*Desmond Walter-Ellis (Cyhoeddwr yr Orsaf)<br />
*Mackenzie Ward (Stebbins, Ffotograffydd)<br />
*Meadows White (Guv'nor)<br />
*Gabrielle Brune (Cantores)<br />
*Ronnie Harries (Dan)<br />
*Diana Hope (Cwsmer)<br />
*Dudley Jones (Bleddyn)<br />
*David Davies (Dieithryn Cydnerth)<br />
*Tom Jones (Hen Löwr)<br />
*Richard Littledale (Rheolwr Sinema)<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Douglas Slocombe <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*William Kellner <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Ernest Irving <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Arthur Bradburn, Stephen Dalby, Eric Stockl <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Michael Truman <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cynhyrchydd Cysylltiol – Leslie Norman<br />
*Dylunio Gwisgoedd – Anthony Mendleson<br />
*Adran Goluro – Barbara Barnard (gwallt); Harry Frampton (colur); Ernest Taylor (colur)<br />
*Rheolwr Cynhyrchu – Ralph D. Hogg<br />
*Arolygwr Cynhyrchu – Hal Mason<br />
*Cyfarwyddwr Cynorthwyol [1] – Norman Priggen<br />
*Cyfarwyddwr Cynorthwyol [2] – Simon Kershaw<br />
*Cyfarwyddwr Cynorthwyol [3] – Christopher Barry<br />
*Gweithiwr Camera – Jeff Seaholme<br />
*Cysonydd – Phyllis Crocker<br />
*Rheolwr Stiwdio/ Arolygwr Technegol – Baynham Honri<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' U <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Du a Gwyn <br />
<br />
'''Gwlad:''' Y Deyrnas Unedig <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Stiwdio Ealing; Llundain; Twickenham <br />
<br />
'''Gwobrau:''' 1950 – BAFTA – enwebwyd yng nghategori y Ffilm Brydeinig Orau<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*Charles Barr, ''Ealing Studios'' (2il argraffiad, Studio Vista, 1995)<br />
<br />
*David Berry, ''Wales and Cinema: the first hundred years'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
*Jim Leach, ''British Film'' (Caergrawnt: Gwasg Prifysgol Caergrawnt, 2004)<br />
<br />
*George Perry, ''Forever Ealing: A Celebration of the Great British Film Studio'' (Pavilion, 1981)<br />
<br />
*Jeffrey Richards, ''Films and British National Identity'' (Manceinion, 1997)<br />
<br />
*Peter Stead, ‘Wales in the Movies’ yn Tony Curtis (gol.), ''Wales – The Imagined Nation'' (Penybont ar Ogwr, 1986)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
<br />
*[http://www.screenonline.org.uk/film/id/445526/ Ysgrif Mark Duguid ar ‘Ealing Comedy’ ar Screenonline]<br />
<br />
*[http://www.screenonline.org.uk/film/id/456030/index.html Ysgrif Lou Alexander ar ‘Ealing Studios’ ar Screenonline]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* Richard Mallett, ‘A Run For Your Money’, ''Punch'', 7 Rhagfyr 1949, t. 632.<br />
<br />
* H. Raynor, ‘Nothing to Laugh at …’, ''Sight and Sound'', 19:2, Ebrill 1950, tt. 68–74.<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* John Ellis, ‘Made in Ealing’, ''Screen'', 16:1, Gwanwyn 1975<br />
<br />
* Kate Woodward, ‘Gwyrdroi a Gweddnewid: datblygiadau diweddar yn y portread o Gymru ar ffilm’, ''Cyfrwng: Cyfnodolyn Cyfryngau Cymru'', 3 (2006)<br />
<br />
===Marchnata===<br />
Rhyddhawyd y ffilm ar DVD yn 2009 gan Optimum Home Entertainment.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
{{DEFAULTSORT:Run For Your Money, A}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Rhosyn_a_Rhith&diff=1175
Rhosyn a Rhith
2014-08-14T09:44:48Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Rhosyn a Rhith <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' Coming Up Roses (Saesneg); Koneenkäyttäjä (Ffindir); Wandel und Handel (Gorllewin yr Almaen) <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1986 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 89 munud <br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' [[Stephen Bayly]]<br />
<br />
'''Sgript gan:''' Ruth Carter <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Linda James <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Red Rooster Film & Television Entertainment / S4C <br />
<br />
'''Genre:''' Comedi, Drama, Problem gymdeithasol<br />
<br />
===Rhagor===<br />
<br />
'''Dosbarthydd Theatrig Domestig:''' Skouras Pictures Inc<br />
<br />
'''Dosbarthydd Theatrig Tramor:''' Mainline Entertainment <br />
<br />
'''Dosbarthydd Fideo Domestig:''' Pacific Arts Video<br />
<br />
'''Dosbarthydd Theatrig Tramor:''' Les Films de la Lune Vague<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Ifan Huw Dafydd – Dave<br />
*Gillian Elisa – Sian<br />
*Mari Emlyn – June<br />
*Rowan Griffiths – Pete<br />
*Olive Michael – Gwen<br />
*Glan Davies – Dino<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Dick Pope <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Hildegard Bechtler <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Michael Storey <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Simon Fraser <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Scott Thomas <br />
<br />
===Effeithiau Arbennig=== <br />
*David S. Williams Jr. <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Gwisgoedd – Maria Price <br />
*Lleoliadau – Marc Evans<br />
*Cynorthwyydd Cyfarwyddo Celf – Lia Cramer <br />
*Cynorthwyydd Cyfarwyddo – Tony Annis<br />
*Cân – Stephen Sondheim<br />
*Cân – Jule Styne<br />
*Perfformwraig y Gân – Rosalind Russell<br />
*Caneuon – Nigel Boulton<br />
*Colur – Morag Ross<br />
*Recordio Sain – Toby Jarvis<br />
*Cyfieithiad Cymraeg – Urien Wiliam<br />
*Cynorthwy-ydd Techengol – Dafydd Hywel<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 16mm <br />
<br />
'''Math o Sain:''' Mono <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 1.85:1 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg / Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Cinema Rex, Aberdâr <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| Cannes Film Festival || 1986 || Gwobr ‘Un Certain Regard’ ||<br />
|-<br />
| International Festival of Comedy, Vevey, Switzerland || || ‘Le Pierrot d’Or’ (Golden Clown) || Ffilm Gyntaf Orau<br />
|-<br />
| Chicago International Festival of Children's Films, USA || || Special Jury Prize ||<br />
|}<br />
<br />
'''Llinell Werthu’r Poster:''' ''When you’re able to keep your dreams alive…everything is Coming Up Roses''<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* David Berry, ''Wales and Cinema: the first hundred years'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
* ap Dyfrig, R., Jones, E H G, Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* ''Positif'', rhif 361, Mawrth 1991.<br />
<br />
* ''Variety'', 21 Mai 1986.<br />
<br />
* Decourcelle, Thierry. Yn: ''Première'' (Ffrainc). (MG), Mawrth 1991, Tud. 22<br />
<br />
* Rebichon, Michel. Yn: ''Studio'' (Ffrainc). (MG), Mawrth 1991, Tud. 18<br />
<br />
* [http://www.nytimes.com/movie/review?res=9B0DE4DB123BF932A2575AC0A961948260 Adolygiad ''New York Times'']<br />
<br />
* [http://morfablog.com/pictiwrs/archif/2005/03/11/rhosyn_a_rhith_stephen_bayly_1986.html Adolygiad ar wefan Pictiwrs.com]<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* ''Film'' (BFFS), cyfrol 3, rhif 4, Ebrill 1987.<br />
<br />
* ''Time Out'', rhif 862, 25 Chwefror 1987.<br />
<br />
* ''City Limits'', rhif 281, 19 Chwefror 1987.<br />
<br />
* ''Time Out'', rhif 861, 18 Chwefror 1987.<br />
<br />
* ''Sight and Sound'', cyfrol 55, rhif 3, Haf 1986.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=The_Proud_Valley&diff=1174
The Proud Valley
2014-08-14T09:44:26Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Dyma hanes cymuned lofaol ffuglennol Blaendy yng nghymoedd de Cymru sy’n mabwysiadu llongwr Affro-Americanaidd di-waith ag iddo lais baritôn bendigedig o’r enw David Goliath. Mae’n canfod gwaith a chyfeillgarwch yn y lofa a llety gyda theulu arweinydd y côr meibion lleol. Dilynir ei hanes ef a’r gymuned wrth iddynt frwydro i gadw’r lofa leol ar agor yn dilyn damwain a hynny wrth i gymylau’r Ail Ryfel Byd ymgasglu.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Proud Valley, The <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' David Goliath; The Tunnel <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1940 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 77 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Penrose Tennyson <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Penrose Tennyson, Jack Jones, Louis Golding <br />
<br />
'''Stori gan:''' Herbert Marshall, Alfredda Brilliant <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Michael Balcon <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' CAPAD ar gyfer Ealing Films <br />
<br />
'''Genre:''' Rhyfel<br />
<br />
===Rhagor===<br />
;Nodiadau am y gerddoriaeth<br />
<br />
Evan James, Mai Jones, Harry Thacker Burleigh, James James, Lyn Joshua, Felix Mendelssohn. Ceir alawon traddodiadol Gymreig ac Affro-Americanaidd hefyd.<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Paul Robeson (David Goliath)<br />
*Edward Chapman (Dick Parry)<br />
*Edward Rigby (Bert)<br />
*Simon Lack (Emlyn Parry)<br />
*Janet Johnson (Gwen Owen)<br />
*Rachel Thomas (Mrs. Parry)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Charles Williams (Evans)<br />
*Dilys Thomas (Dilys)<br />
*Jack Jones (Thomas)<br />
*Dilys Davies (Mrs Owen)<br />
*Clifford Evans (Seth Jones)<br />
*Allan Jeayes (Mr Trevor)<br />
*George Merritt (Mr Lewis)<br />
*Edward Lexy (Commissionaire Jackson)<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Glen MacWilliams, Roy Kellino <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Wilfrid Shingleton <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Ernest Irving <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Eric Williams <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Ray Pitt <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cynhyrchydd Cysylltiol – Sergei Nolbandov<br />
*Rheolwr Cynhyrchu – Frederick James<br />
*Recordydd – Stephen Dalby<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Du a Gwyn <br />
<br />
'''Gwlad:''' Y Deyrnas Unedig <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Bu’r ffilmio yn bennaf yn Stiwdios Ealing, ar gyrion Llundain. Cafwyd peth ffilmio ar leoliad, er enghraifft ffilmiwyd y golygfeydd o’r pwll glo ffuglennol yng nglofeydd Cwmni Shelton Coal and Iron yn ardal Stoke-on-Trent, tra ffilmiwyd y golygfyedd o’r gymuned yn ymgasglu er mwyn dathlu ymadawiad rhai o’r glowyr ar orymdaith i Lundain yn Llantrisant. <br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:''' Bu’r dangosiad cyntaf ar 8 Mawrth 1940 yn Theatr Leicester Square, Llundain.<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*Charles Barr, ''Ealing Studios'' (2il argraffiad, Studio Vista, 1995)<br />
<br />
*David Berry, ''Wales and Cinema: the first hundred years'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
*Michael Balcon, ''A Lifetime of Films'' (Llundain, 1969)<br />
<br />
*Donald Bogle, ‘Paul Robeson: Black Colossus’ yn ''Toms, Coons, Mulattoes and Bucks'' (Efrog Newydd, 2003), tt. 94–100<br />
<br />
*Stephen Bourne, ‘Lonely Road: The British Films of Paul Robeson’, ''Black in the British Frame'' (Llundain, 1998)<br />
<br />
*T. J., Davies, ''Paul Robeson'' (Abertawe, 1981)<br />
<br />
*Gwenno Ffrancon, ''Cyfaredd y Cysgodion: Delweddu Cymru a’i Phobl ar Ffilm 1935–51'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 2003)<br />
<br />
*Gwenno Ffrancon, 'Y Graith Las ar Gynfas Arian: Delweddu'r Glöwr Cymreig ar Ffilm' yn G. H. Jenkins (gol.), ''Cof Cenedl XIX: Ysgrifau ar Hanes Cymru'' (Gomer, Llandysul, 2004), tt. 164–92.<br />
<br />
*Gwenno Ffrancon, ‘Affro-Americaniaid a’r Cymry ar y Sgrin Fawr’ yn Daniel G. Williams (gol.), Canu Caeth: Cymru ac Affro-America (Gomer, 2010)<br />
<br />
*George Perry, ''Forever Ealing'' (Llundain, 1981)<br />
<br />
*Jeffrey Richards, ‘The Black Man as Hero’, ''Films and British National Identity'' (Manceinion, 1997)<br />
<br />
*Peter Stead, ‘Wales in the Movies’ yn Tony Curtis (gol.), ''Wales – The Imagined Nation'' (Penybont ar Ogwr, 1986)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
* [http://www.screenonline.org.uk/film/id/456030/index.html Ysgrif Lou Alexander ar ‘Ealing Studios’ ar Screenonline]<br />
<br />
* [http://www.screenonline.org.uk/film/id/500677/index.html Ysgrif Stephen Bourne at ‘The Proud Valley’ ar Screenonline]<br />
<br />
* [http://www.screenonline.org.uk/film/id/445448/index.html Ysgrif Mark Duguid ar ‘Ealing at War’ ar Screenonline]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
*The Prompter, ‘Welsh Artists Chosen for New British Film’, ''South Wales Echo'', 2 Medi 1939, t. 3.<br />
<br />
*The Stroller, ‘Here’s a Real Life Picture of the Welsh Coalfield’, ''South Wales Echo'', 15 Rhagfyr 1939, t. 3.<br />
<br />
*Dienw, ''Monthly Film Bulletin'', 7, rhif 73, Ionawr 1940, t. 2. [ar gael ar wefan Screenonline]<br />
<br />
*Dienw, ‘Robeson in a Film of Welsh Miners’, ''The Guardian'', 7 Mawrth 1940, t. 8.<br />
<br />
*Anthony Bower, ‘The Movies’, ''The New Statesman and Nation'', 19, rhif 472, 9 Mawrth 1940, t. 306.<br />
<br />
*Michael Driver, ‘Worth Your Money’, ''Reynold’s Newspaper'', 10 Mawrth 1940.<br />
<br />
*C. A. Lejeune, ‘The Films’, ''The Observer'', 10 Mawrth 1940.<br />
<br />
*Jane Morgan, ‘Robeson in a well directed part’, ''The Daily Worker'', 11 Mawrth 1940, t. 3.<br />
<br />
*Graham Greene, ‘The Cinema’, ''The Spectator'', 5829, 15 Mawrth 1940, t. 361.<br />
<br />
*Lionel Collier, ‘Welsh Miners come into their own’, ''Picturegoer and Film Weekly'', 9, rhif 461, 23 Mawrth 1940, t. 24.<br />
<br />
*Richard Mallett, ‘At the Pictures’, ''Punch'', CXCVIII, rhif 5165, 27 Mawrth 1940, t. 340.<br />
<br />
*J. Walter Nayes, ‘ The Proud Valley’, ''Cardiff and Suburban News'', 27 Ebrill 1940, t. 3.<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
*Gwenno Ffrancon, ‘Glan. Gofalus. Gwallgof: Datblygiad y portread ar sgrîn o’r Fam Gymreig’, Cyfrwng: Cyfnodolyn Cyfryngau Cymru, 4 (GPC, Ebrill 2007), tt. 71–86.<br />
<br />
*Stephen Ridgwell, ‘South Wales and the cinema in the 1930s’, Cylchgrawn Hanes Cymru, 17:4 (1995), tt. 590–615.<br />
<br />
===Marchnata===<br />
Rhyddhawyd y ffilm ar DVD yn 2010 gan Optimum Home Entertainment.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
{{DEFAULTSORT:Proud Valley, The}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Pam_Fi_Duw%3F&diff=1173
Pam Fi Duw?
2014-08-14T09:43:37Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Cyfres deledu 12 pennod ar gyfer pobl ifanc yn seiliedig ar y nofel ''Pam Fi, Duw, Pam Fi?'' gan John Owen, yn olrhain hanes a helyntion Rhys a’i ffrindiau yn Ysgol Glyn Rhedyn wrth iddynt gychwyn ym mlwyddyn 10 ac ar eu cyrsiau TGAU.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Pam Fi Duw? <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1997 (Cyfres 1) <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 12 × 30 mun <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 23 Ion 1997<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Aled Evans <br />
<br />
'''Sgript gan:''' John Owen <br />
<br />
'''Addasiad o:''' Nofel ''Pam Fi, Duw, Pam Fi?'' gan John Owen <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Brian Roberts <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' HTV <br />
<br />
'''Genre:''' Drama, Plant<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*(Rhys)<br />
*Eirlys Britton (Pegi)<br />
*Brian Hibbard (Deryck)<br />
*(Muriel)<br />
*(Ifs)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Lucy Rich – Sara<br />
*Kelly Thomas – Sharon<br />
*Christopher Glanville – Spikey<br />
*Huw Rees – Rhids<br />
*Chris Evans – Billy<br />
*Angharad Devoland – Llinos<br />
*Kristian Orton – Bollacs<br />
*Hywel John Walker – Gareth<br />
*Elizabeth Mainwaring – Medi<br />
*Sarah Jones – Stephanie<br />
*Siriol Williams – Lowri<br />
*Griff Williams – Shadow<br />
*Huw Emlyn – Soffocleese<br />
*Clêr Stephens – Achtwng<br />
*Gareth Potter – Prys Olivier<br />
*Nic Ros – Andrew Bechadur<br />
*Rosalyn James – Rhianwen Lewis<br />
*Geraint Eckley – Cariwso<br />
*Gwynhaf Davies – Krakatoa<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*David Feig <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Angharad Roberts <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Dyfan Jones <br />
<br />
===Sain===<br />
*Malcolm Davies <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Norman Gettings / Caroline Lynch Blosse <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Uwch Gynhyrchydd – Geraint Morris<br />
*Colur – Bethan Jones / Cissan Rees / Jane Beard<br />
*Gwisgoedd – Ffion Elinor / Maxine Brown<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 4:3 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Y Rhondda / Ysgol Gyfun Cymer Rhondda<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
<br />
* John Owen, ''Pam Fi, Duw, Pam Fi?'' (Talybont: Y Lolfa, 1994)<br />
<br />
* John Owen, ''Pam Fi Eto, Duw?'' (Talybont: Y Lolfa, 1998)<br />
<br />
* John Owen, ''Pam Fi Duw? Ddy Mwfi'' (Talybont: Y Lolfa, 1998)<br />
<br />
* John Owen, ''Pam Ni, Duw?'' (Talybont: Y Lolfa, 2001)<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* "Chwerthin a dagrau, ansicrwydd a hyder." ''Y Cymro'', Ionawr 22 1997, t. 14.<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
*Jeremy Evas, "Fi yn talko proper Cymraeg, miss", ''Barn'', Rhif 423 Ebrill 1998, t. 32–33.<br />
<br />
*John Owen, "Galwch Fi’n Freuddwydiwr…", ''Golwg'', Cyfrol 9 Rhif 19, Ionawr 23 1997, t. 14.<br />
<br />
===Marchnata===<br />
*Rhyddhawyd y ddwy gyfres gyntaf ar VHS, gan gynnwys fersiynau oedd yn cynnwys is-deitlau Saesneg.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cyfresi Drama]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Oed_Yr_Addewid&diff=1172
Oed Yr Addewid
2014-08-14T09:42:54Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Oed Yr Addewid <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' Do Not Go Gentle <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 2000 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 89 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Emlyn Williams <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Emlyn Williams <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Alun Ffred Jones <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Ffilmiau’r Nant ar gyfer S4C<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Jimmy Dibling <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Martin Morley <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Tim Walker <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*William Oswald<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Math o Sain:''' Stereo <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 1.85:1 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Pen Llŷn, Cymru <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| Gwyl Ffilmiau Douarnenez || 2001 || European Award ||<br />
|-<br />
| rowspan=3 | BAFTA Cymru<br />
| rowspan=3 | 2001<br />
| Actor Gorau || Stewart Jones<br />
|-<br />
| Ffilm Orau ||<br />
|-<br />
| Awdur Gorau ar gyfer y Sgrin || Emlyn Williams<br />
|-<br />
| rowspan=2 | Biarritz International Festival of Audiovisual Programming<br />
| rowspan=2 | 2002<br />
| Gwobr Fipa D’Or (Ffuglen) || Emlyn Williams<br />
|-<br />
| Gwobr Fipa D’Or (Actor) || Stewart Jones<br />
|-<br />
| rowspan=2 | Gwyl Ffilm Las Palmas, Gran Canaria<br />
| rowspan=2 | 2002<br />
| Gwobr y Rheithgor am y Ffilm Orau ||<br />
|-<br />
| Actorion Gorau || Stewart Jones <br> Arwel Grufydd <br />
|}<br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:'''<br />
*Gwyl Ffilmiau Ryngwladol Caerdydd, 2000<br />
*Pwllheli, Neuadd Dwyfor: Ionawr 29–30, 2001<br />
*Llanelli, Theatr Elli: Ionawr 29–30, 2001<br />
*Yr Wyddgrug, Theatr Clwyd: Ionawr 31, 2001<br />
*Y Bala, Neuadd Buddug: Chwefror 2, 2001<br />
*Aberystwyth, Canolfan y Celfyddydau: Chwefror 5, 2001<br />
*Bethesda, Neuadd Ogwen: Chwefror 7, 2001<br />
*Crymych, Theatr y Gromlech: Chwefror 9–15, 2001<br />
*Würzburg International Film Weekend, 2001<br />
*Moscow International Film festival, Mehefin 2001<br />
*Gwyl Ffilmiau Douarnenez, 2001<br />
*Filmoteca National, Madrid, 24 Medi 2001<br />
*Palm Springs International Film Festival (Ionawr 2002)<br />
*Commonwealth Film FeEstival, Manceinion (Mehefin 2002)<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Gwefannau===<br />
* [http://web.archive.org/web/20050215022237/http://www.s4c.co.uk/oedyraddewid/post_index.html Gwefan Swyddogol ''Oed yr Addewid''] (drwy’r ''Internet Archive'')<br />
<br />
* [http://www.imdb.com/title/tt0303273/ ''Oed yr Addewid'' ar IMDb]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
*[http://www.bbc.co.uk/cymru/adloniant/ffilm/adolygiadau/011200oed.shtml Adolygiad Gwyn Griffiths ar BBC Cymru’r Byd] "Ffilm â neges bwerus am natur bywyd a thlodi a henaint yn y Gymru wledig."<br />
<br />
*[http://variety.com/2002/film/reviews/do-not-go-gentle-3-1200551270/ Adolygiad Robert Koehler yn ''Variety''], 14 Chwefror 2002 "As subdued in its dramatic storytelling as it is strident in its political messages, Emlyn Williams’ "Do Not Go Gentle" fails to satisfy aud expectations for a film detailing an elderly man’s battle with Alzheimer’s Disease."<br />
<br />
*[http://www.tc.umn.edu/~ryahnke/reviews/2002/02-top2a.htm Adolygiad ar wefan Robert Yahnke], 2002 "I wrote this screenplay when I was in the seventh grade. This is a rough draft of a film, and it adds little insight and demonstrates little creativity beyond the character of the old man."<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* [http://news.bbc.co.uk/1/hi/wales/1046580.stm "Festival offers feast of film"] Jon Gower, Gwefan BBC Wales , 29 Tachwedd 2001<br />
<br />
* [http://www.bbc.co.uk/cymru/adloniant/ffilm/010127oed.shtml "Oed yr Addewid ar daith"] BBC Cymru’r Byd, Ionawr 2001<br />
<br />
* [http://www.4rfv.co.uk/industrynews.asp?id=4277 "Cinema tour for S4C’s film"] 4FRV.co.uk, 17 Ionawr 2001<br />
<br />
* "S4C, the public service broadcaster for Wales, have announced that another of the channel’s films, ‘Oed yr Addewid’ (‘Do Not Go Gentle’), will now be shown in cinemas during the next three months."<br />
<br />
* [http://www.newswales.co.uk/index.cfm?section=Media&F=1&id=5657 "S4C sweeps boards at BAFTA Cymru awards"] NewsWales, 27 Mai 2002<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=O%27r_Ddaear_Hen&diff=1171
O'r Ddaear Hen
2014-08-14T09:42:28Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Wrth i William Jones (Charles Williams) balu yng ngardd ei dŷ cyngor daw o hyd i ben carreg od yr olwg. Yn ystod y nos caiff ei wraig freuddwydion arswydus gan beri iddiorfodi i William symud y pen o’r tŷ. Yn ei dro aiff a’r pen i archeolgydd ym Mhrifysgol Bangor (Valerie Wynne-Williams) sy’n arbenigwr ar greiriau Celtaidd ac sy’n ceisio palu am olion y Celtiaid mewn man arall. Er mwyn ceisio deall beth yw’r pen aiff a fo adref gyda hi, ond i bethau ddechrau mynd o chwith yn y nos yno hefyd gan ddod â breuddwydion erchyll o greadur hanner dyn hanner anifail i wragedd y tŷ. Un wrth un caiff teulu'r archeolegydd eu arswydo gan arwain at angau ac aberth arall i dduwiau hynafol y Celtiaid.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' O’r Ddaear Hen <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1981 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 50 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Wil Aaron <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Gwyn Thomas <br />
<br />
'''Stori gan:''' Gwyn Thomas <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Gwilym Owen <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Bwrdd Ffilmiau Cymraeg <br />
<br />
'''Genre:''' Arswyd<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Valerie Wynne-Williams (Miriam Vaughan)<br />
*J.O. Roberts (Arthur Vaughan)<br />
*Bethan Jones (Anna Vaughan)<br />
*Lindsay Evans (Alan Wyn)<br />
*Charles Williams (William Jones)<br />
*Elen Roger Jones (Jane Jones)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Stewart Jones – Dyn yn y dafarn<br />
*Clive Roberts – Plisman<br />
Rhannau Eraill:<br />
*Fred Williams<br />
*Jim Fieldsend<br />
*Victor Tudor<br />
*Alwyn Pleming<br />
*Aelodau o Theatr Fach Llangefni<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Graham Edgar <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Gus Lloyd <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Lewis Fawcett <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cynorthwywr Camera – Kevin Duggan<br />
*Cynorthwywr Sain – Bob Webber<br />
*Rheolwr Cynhyrchu – Gwynfryn Roberts<br />
*Coluro – Mary Hillman<br />
*Cynorthwydd Cynhrychu – Shân Davies<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Fformat Saethu:''' 16mm <br />
<br />
'''Math o Sain:''' Mono <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Prifysgol Bangor; Din Llugwy, Mon.<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*David Berry, ''Wales and Cinema'' (Gwasg Prifysgol Cymru, Caerdydd, 1994)<br />
<br />
*ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Newid_Ger&diff=1170
Newid Ger
2014-08-14T09:42:08Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Wedi marwolaeth Keith mewn damwain ralio, mae Steve, ei gyd-yrrwr, yn penderfynu ceisio trwsio’r car mewn ymgais i ddebryn yr hyn a ddigwyddodd. Wrth weithio ar y car yng ngarej Anwen, gweddw Keith, mae’r ddau ohonynt yn agosau wrth geisio dod i delerau â’u galar. Fodd bynnag, wedi trwsio’r car, mae ymgais Steve i ennill y ras yn troi’n drychineb.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Newid Ger <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1980 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 45 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Alan Clayton <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Euryn Ogwen Williams <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Gwilym Owen <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Bwrdd Ffilmiau Cymraeg <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
===Rhagor===<br />
Cyllideb y ffilm oedd £28,000.<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Dewi Morris (Steve)<br />
*Sue Jones-Davies (Anwen)<br />
*William Thomas (John Lloyd / Keith Lloyd)<br />
*Dafydd Hywel (Stan)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Sharon Morgan – Eleri<br />
*Jenny Ogwen – Mrs Remmington-Jones<br />
*James Jones – Gweinidog<br />
*Dai Jones – Tafarnwr<br />
*John George – Ifan<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Graham Edgar, Kevin Duggan <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Bob Webber, Martin Pearce, John Cross <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Huw Griffiths <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cynorthwyydd i’r Cyfarwyddwr – Jane Van Koningsveld<br />
*Cynorthwyydd i’r Cyfarwyddwr – Derwyn Williams<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Fformat Saethu:''' 16mm <br />
<br />
'''Math o Sain:''' Mono <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 4:3 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Hen Ysgol Llanilar, Tafarn y Falcon, Llanilar, Mynwent Llanilar.<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* David Berry, ''Wales and Cinema'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cynyrchiadau]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Y_Mynydd_Grug&diff=1169
Y Mynydd Grug
2014-08-14T09:41:45Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Mynydd Grug, Y <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' The Heather Mountain <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1997 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 82 munund <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 25 Rhagfyr 1997<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Angela Roberts <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Angela Roberts <br />
<br />
'''Stori gan:''' Kate Roberts <br />
<br />
'''Addasiad o:''' ''Te yn y Grug'' gan Kate Roberts <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Dyfan Roberts <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Llun y Felin / S4C / Cyngor Celfyddydau Cymru <br />
<br />
'''Genre:''' Addasiad, Drama, Ieuenctid<br />
<br />
===Rhagor===<br />
Cafod y ffilm £6,000 o bunnau gan Gyngor Celfyddydau Cymru ar gyfer costau ôl-gynhyrchu. Cyfanswm cyllideb y cynhyrchiad oedd £600,000.<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Anwen Haf Elias (Begw)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Claire Goddard – Wini Ffini Hadog<br />
*Elain Llwyd – Mair<br />
*Owain Sion Williams – Robin<br />
*Dafydd Emyr – Tad Begw<br />
*Elin Gruffydd – Gwenno Hodgkins<br />
*Mr Huws – Jonathan Nefydd<br />
*Mrs Huws – Sera Cracroft<br />
*Dafydd Siôn – Stewart Jones<br />
*Nanw Siôn – Dilys Price<br />
*Rhys – Sam Rogers<br />
*Bilw – Huw Llŷr<br />
*Wmffra – Robin Eiddor<br />
*Wili Robaitsh – Emlyn Gomer<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Huw Davies <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Martin Morley <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Jochen Eisentraut <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Mike Walker / Andy Morris <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Dennis Pritchard Jones <br />
<br />
===Effeithiau Arbennig=== <br />
*Mick Winning <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Gwisgoedd – Iorwen James<br />
*Colur – Magi Vaughan<br />
*Rheolwr y Cynhyrchiad – Dilwyn Roberts<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Math o Sain:''' Dolby Stereo <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 1.85:1 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Dyffryn Nantlle a Chaernarfon, Gwynedd <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| BAFTA Cymru || 1998 || Gwisgoedd Gorau || Iorwen James<br />
|}<br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:'''<br />
Gwyl Ffilmiau Ryngwladol Aberystwyth (1997)<br />
<br />
Taith o amgylch Cymru gan gynnwys : Theatr Gwynedd (Bangor), Neuadd Ogwen (Bethesda), Theatr Mwldan (Aberteifi)<br />
<br />
Gwyl Ffilmiau Emden, Yr Almaen 1998<br />
<br />
Filmfestival Feminale, Köln, Yr Almaen 1998<br />
<br />
Gwyl Ffilmiau Plant Frankfurt, Yr Almaen 1998<br />
<br />
'''Hawlfraint:''' S4C<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* ap Dyfrig, R., Jones, E H G, Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
* [http://ftvdb.bfi.org.uk/sift/title/795391 ''Y Mynydd Grug'' yn Nghronfa Ddata y BFI]<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
{{DEFAULTSORT:Mynydd Grug, Y}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cynyrchiadau]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Milwr_Bychan&diff=1168
Milwr Bychan
2014-08-14T09:41:11Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Mae Wil yn wr ifanc dosbarth gweithiol sy’n ymuno â’r Fyddin Brydeinig. Caiff ei arestio wedi marwoaleth ar batrol arferol, ac mae’n dioddef triniaeth ffiaidd oddi wrth ei uwchswyddogion. Mae’r ffilm yn portreadu diethriad cynyddol Wil o’r fyddin, a’r empathi mae’n ei deimlo tuag at ei gyd-Geltiaid Gwyddelig.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Milwr Bychan <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' Boy Soldier <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1985 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 100 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' [[Karl Francis]] <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Karl Francis <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Karl Francis, Hayden Pearce <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Cine Cymru Cyf ar gyfer S4C <br />
<br />
'''Genre:''' Drama, Milwriaethol<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Roger Pugh Evans <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Hayden Pearce <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Graham Williams <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Pat Graham <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Aled Evans <br />
<br />
===Effeithiau Arbennig=== <br />
*David Williams <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cyd-gynhyrchydd – Ruth Kenley<br />
*Cynorthwy-ydd Cynhyrchu – Clare Richardson<br />
*Cynorthwy-ydd Cyfarwyddo – Sergio Leon Alarcon<br />
*Cynorthwy-ydd Cyfarwyddo – Laosie McReamon<br />
*Gwisgoedd – Katie Pegg <br />
*Gwisgoedd – Sue Rawsthorne<br />
*Gwisgoedd – Llinos Non Parry<br />
*Colur – Irene Ranger<br />
*Golygydd Sain – Mali Evans<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' 12 <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 16mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb Agwedd:''' 1.85:1 <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru / Iwerddon <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg / Saesneg / Gwyddeleg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Gogledd Iwerddon, Cymru <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
|-<br />
| Gwyl Ffilmiau Celtaidd, Llydaw || 1985 || Grand Prix <br />
|-<br />
| rowspan=3 | 35 Gwyl Ffilmiau Mannheim, Yr Almaen <br />
| rowspan=3 | 1986 || Geldpreis <br />
|-<br />
| Y Ffilm Orau ar gyfer y Teledu <br />
|-<br />
| Gwobr Wasg y Sinema <br />
|-<br />
| International Federation of Cinema Press Awards || 1986 || Award for Contemporary Significance of Theme and Visual Impact <br />
|}<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*David Berry, ''Wales and Cinema: the first hundred years'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
*ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
*''Variety'', 24 Rhagfyr 1986.<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
*''City Limits'', rhif 278, 29 Ionawr 1987.<br />
<br />
*''Screen International'', rhif 585, 31 Ionawr 1987.<br />
<br />
*''Screen International'', rhif 570, 18 Hydref 1986.<br />
<br />
*''Time Out'', rhif 858, 28 Ionawr 1987.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Y_Mapiwr&diff=1167
Y Mapiwr
2014-08-14T09:40:41Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Mewn tref fechan ar Benrhyn Gŵyr yn Ne Orllewin Cymru, mae Griff, bachgen 14 mlwydd oed yn dilyn datblygiadau argyfwng taflegrau Ciwba gyda gofid cynyddol. Mae’n ofni bod diwedd y byd yn dod ac mae’n cynllunio sut y bydd yn goroesi pan ddaw dydd y farn.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Mapiwr, Y <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' The Maker of Maps <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1995 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 103 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' [[Endaf Emlyn]]<br />
<br />
'''Sgript gan:''' Endaf Emlyn <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Pauline Williams <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Gaucho Cyf / S4C / BBC Cymru / British Screen (in association with)<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Bachgen – Simon Watts<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Nina Kellgren <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Venita Gable <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Mark Thomas <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Richard Dyer <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Chris Lawrence<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Math o Sain:''' Dolby SR <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| Gwobrau Gwyl Ffilm a Theledu Celtaidd || 1996 || Gwobr Ysbryd yr Ŵyl ||<br />
|-<br />
| Gŵyl Ffilmiau San Francisco || 1996 || Enillydd Tystysgrif o Haeddiant ||<br />
|-<br />
| Gŵyl Deledu Rhyngwladol Chicago || 1997 || Golden Hugo – Drama Orau i Deledu ||<br />
|-<br />
| BAFTA Cymru || 1997 || Camera Gorau (Drama) || Nina Kellgren<br />
|}<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
*‘Making House of America: An Interview with Marc Evans and Ed Thomas’, yn Steve Blandford (gol.), ''Wales on Screen'' (Penybont: Seren, 2000), tt. 66–89.<br />
<br />
*Dave Berry, ‘Unearthing the Present: Television Drama in Wales’, yn Steve Blandford (gol.), ''Wales on Screen'' (Penybont: Seren, 2000), tt. 128–151.<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* [http://variety.com/1995/film/reviews/the-making-of-maps-1200443576/ Adolygiad ''Variety''], 2 Hydref 1995<br />
<br />
* [http://www.timeout.com/london/film/the-making-of-maps-1995 Adolygiad ''TimeOut'']<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
{{DEFAULTSORT:Mapiwr, Y}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Y_Mabinogi&diff=1166
Y Mabinogi
2014-08-14T09:39:43Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Ar ddiwrnod ei ben-blwydd yn ddeunaw oed, caiff byd Lleu ei chwalu gyda’r newyddion ei fod wedi ei fabwysiadu. Ar yr un diwrnod, mae ei ffrind Rhiannon yn amau ei bod yn feichiog, ac mae Dan, sy’n byw yng nghysgod ei frawd mawr, yr un mor chwit chwat ag erioed.<br />
<br />
Er gwaethaf eu problemau personol mae’r tri yn dod at ei gilydd ar ben-blwydd Lleu, ac yn cychwyn ar anturiaeth mewn cwch bysgota fychan. Ymhen ychydig maent yn gweld rhyw newid yn y dwr, ac maent yn sylweddoli eu bod, ar noswyl Gŵyl Fai, wedi dod o hyd i borth aur y Byd Arall, sydd i’w weld yn disgleirio ymhell o dan y don.<br />
<br />
A hithau yn ferch annibynnol a phenstiff, dydy Rhiannon ddim yn meddwl ddwywaith cyn plymio i’r môr mawr, a dydy’r ddau arall ddim yn hir yn ei dilyn. Fel y maent yn plymio yn is ac yn is i’r dyfnderoedd ac yn nesàu at y porth, fe gânt eu cludo ganrifoedd yn ôl i fyd anhygoel y Mabinogi.<br />
<br />
Ond mae gan Rhiannon, Manawydan a Lleu Llaw Gyffes eu problemau Canol Oesol eu hunain. Mae Rhiannon yn cael ei gorfodi i briodi rhywun nad yw’n ei garu, mae Manawydan yn ceisio gwneud iawn am gynllwynio mileinig brawd byrbwyll ac mae Lleu yn ceisio dygymod â'r ffaith i’w fam ei wrthod fel baban.<br />
<br />
Wrth geisio goresgyn y problemau hyn rhaid i’r cymeriadau wynebu’r gwrthdaro rhwng ffawd, dewis personol a hud a lledrith.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Mabinogi, Y <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' Otherworld <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 2003 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 90 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Derek W. Hayes (a [[Marc Evans]] (golygfeydd byw)) <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Martin Lamb / Penelope Middlebow <br />
<br />
'''Addasiad o:''' chwedlau’r Mabinogi <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Naomi Jones <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Cartwn Cymru / S4C Rhyngwladol / Cyngor Celfyddydau Cymru / British Screen Productions / BSkyB <br />
<br />
'''Genre:''' Addasiad, Animeiddio, Antur, Ffantasi<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Daniel Evans (Dan)<br />
*Jenny Livsey (Rhiannon)<br />
*Matthew Rhys (Lleu)<br />
*Sue Jones-Davies (Siân)<br />
*Ioan Gruffydd (Bendigeidfran)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Lisa Palfrey – Arianrhod<br />
*Philip Madoc – Gwydion<br />
*Paul McGann – Matholwch<br />
Gellir gweld rhestr lawn ar [http://ftvdb.bfi.org.uk/sift/title/605233?view=cast Gronfa Ddata’r BFI]<br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*John Cale <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Peter Jeffreys / Ian Banks <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Williams Oswald <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
* [http://ftvdb.bfi.org.uk/sift/title/605233?view=credit&page=1 Gellir gweld y credits llawn ar Gronfa’r BFI]<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' 12A <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg (mae fersiwn Saesneg hefyd) <br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:'''<br />
Taith o sinemâu yng Nghymru yn 2003 :<br />
UGC Caerdydd a Casnewydd, a Cineworld Bryste o 27/06/03<br />
<br />
Gwyl y Mabinogi, Gerddi Middleton<br />
<br />
*29/07/03 – München Fantasy Filmfest, yr Almaen<br />
*17/08/03 – Hamburg Fantasy Filmfest, yr Almaen<br />
*05/05/04 – Trebon Film Festival, y Weriniaeth Tsiec<br />
*29/10/04 – Waterloo Festival for Animated Cinema, Waterloo, Ontario (Canada)<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. [http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf ''The Welsh Language in the Media''] (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
* [http://www.s4c.co.uk/otherworld/c_index.shtml Gwefan Swyddogol Y Mabinogi] ar wefan S4C, sy'n cynnwys<br />
**Cyflwyniad i'r cymeriadau<br />
**Cyfweliadau gyda chast a chriw<br />
**Dadlwythiadau<br />
<br />
* [http://ftvdb.bfi.org.uk/sift/title/605233 Y Mabinogi ar Gronfa Ddata'r BFI]<br />
<br />
* [http://www.imdb.com/title/tt0376995/ Y Mabinogi ar IMDB]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* Osmond, Andrew. ''Sight and Sound'' (UK) Medi 2003, Vol. 13,<br />
<br />
* ''[http://www.empireonline.com/reviews/reviewcomplete.asp?FID=9209 Empire Magazine Online]''<br />
<br />
* ''[http://www.timeout.com/london/film/otherworld Time Out]''<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* Lamb, M., Middleboe, P. ‘Addasu y Mabinogi yn ffilm animeiddiedig’. Yn ''Chwileniwm'', 139-156 (2002, Gwasg Prifysgol Cymru)<br />
<br />
* [http://news.bbc.co.uk/hi/english/newyddion/newsid_2385000/2385237.stm "Ffilm Animeiddiedig Newydd S4C"] BBC Cymru’r Byd, 1 Tachwedd 2002<br />
<br />
* [http://news.bbc.co.uk/welsh/hi/newsid_3050000/newsid_3059900/3059937.stm "Mabinogi yn yr Ardd"] BBC Cymru’r Byd, 12 Gorffenaf 2003<br />
<br />
* [http://www.theguardian.com/uk/2002/oct/26/filmnews.film "Edgy and erotic – the Welsh scary movie"] ''The Guardian'', 26 Hydref 2002<br />
<br />
===Marchnata===<br />
Gweler [http://www.s4c.co.uk/otherworld/c_index.shtml gwefan swyddogol ''Y Mabinogi'']<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
{{DEFAULTSORT:Mabinogi, Y}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Little_White_Lies&diff=1165
Little White Lies
2014-08-14T09:39:24Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Caiff teulu Cymreig eu rhwygo’n ddarnau trwy ofnau bod gan eu gwlad fwy o fosciaid na MacDonald’s a bod terfysgwyr ym mhob siop gornel. Yr unig berson sy’n dal dau ben llinyn ynghyd yw’r fam, Karen. Mae’n rhaid iddi hi ddelio gyda’i gwr diog, sy’n gwneud jôc o bob sefyllfa; ei merch, sydd ddim yn fodlon yngan gair i’w thad am ei bod wedi cwympo mewn cariad â bachgen o India; a’i mab, sydd heb yn wybod iddynt, yn llabwst hiliol. Mae'r ffilm ddoniol a thorcalonnus hon yn delio gyda paranoia hiliaeth, gwleidyddiaeth casineb a sut mae’n effeithio ar deulu.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Little White Lies <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 2006 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 86 munud <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 10fed Ionawr 2006<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Caradog James <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Helen Griffin <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' John Giwa-Amu <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Red and Black Films <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Helen Griffin (Helen)<br />
*Brian Hibbard (Tony)<br />
*Jonny Owen (Serena)<br />
*Sara Lloyd-Gregory (Steve)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Daniel Hawksford (Dai)<br />
*Mark Lewis-Jones (Dr. James)<br />
*John Norton (Michael)<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Philipp Blaubach <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Alison Adams <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Christian Henson <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Dai Shell, Ellie Russell <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Rick Maybe <br />
<br />
===Effeithiau Arbennig=== <br />
*Jon Rennie <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
Uwch Gynhyrchwyr<br />
*Peter Edwards, Mo Nazemi, James Brown, Pietro Luporini, Rajeev Aggarwal, Helen Griffin<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' HD <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru / Y Deyrnas Unedig <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Caerdydd ac Abertawe <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Gwobr <br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| BAFTA Cymru || Actores Gorau || Helen Griffin<br />
|-<br />
| Actor Gorau || Brian Hibbard ||<br />
|-<br />
| Gŵyl Ffilmiau Rhyngwladol Cartagena || Ffilm Orau ||<br />
|}<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Gwefannau===<br />
*BBC New Talent [http://www.bbc.co.uk/newtalent/film/success_johngiwaamu.shtml Cyfweliad gyda John Giwa-Amu]<br />
<br />
*Gwefan y cwmni cynhyrchu: [http://www.redandblackfilms.com Red & Black Films]<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Joni_Jones&diff=1164
Joni Jones
2014-08-14T09:38:58Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Cyfres ddrama pum pennod yn adrodd hanes bachgen ifanc yng Ngogledd Cymru yn ystod yr Ail Ryfel Byd. Yn seiliedig ar ''Gwared y Gwirion'' (1966) gan R. Gerallt Jones.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Joni Jones <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1982 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 5 × 30 mun <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 4 Tach 1982<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' [[Stephen Bayly]] <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Ruth Carter <br />
<br />
'''Addasiad o:''' "Gwared y Gwirion" (1966) gan R. Gerallt Jones <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Linda James <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Sgrîn ’82 <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
===Rhagor===<br />
Ail-addaswyd y gyfres teledu ar gyfer Miramax a Disney fel ffilm nodwedd 90 munud o hyd. Darlledwyd am y tro cyntaf ar S4C, dydd Nadolig 1988.<br />
<br />
Yr ail raglen yn y gyfres, "Yr Ifaciwis", oedd y ffilm Gymraeg gyntaf i’w harddangos yng Ngŵyl Ffilm Llundain.<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Richard Love (Joni Jones)<br />
*Iola Gregory (Mrs. Jones)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Nesta Harris – Mrs. Morris<br />
*Dic Hughes – Saer Coed<br />
*Eirlys Hywel – Mrs. Davies<br />
*Llewelyn Jones – Wil<br />
*Catrin Dafydd – Mrs. Davies<br />
*Glyn Foulkes – P.C. Roberts<br />
*Valmai Jones – Mrs. Evans<br />
*Elen Roger Jones – Miss Brooks<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Richard Greatrex <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Hildegard Bechtler <br />
<br />
===Cerddoriaeth===<br />
*Trevor Jones <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Malcolm J. Davies <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Sara Jolly <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Colur – Mary Hillman<br />
<br />
*Gwisgoedd – Sara Hind<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Gogledd Cymru <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr<br />
|-<br />
| International Film Festival for Children and Young People, Gijón, Sbaen || 1983 || "Premio Pelayo"<br />
|-<br />
| Chicago International Festival of Children’s Film || 1983 || Cynhyrchiad Teledu Gorau ar Gyfer Plant, Cyfres <br />
|}<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* R. Gerallt Jones, ''Gwared y Gwirion'' (Abercynon: Cwmni Cyhoeddiadau Modern Cymreig, 1966.)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
* [http://www.imdb.com/title/tt0130404/ Joni Jones ar IMDb]<br />
<br />
* [http://www.trevorjonesfilmmusic.com/Other%20Music.html Gwefan Trevor Jones] – gan gynnwys clip sain o gerddoriaeth agoriadol y rhaglen.<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* Adolygiad yn ''Barn'' Rhifau 239/240, Rhagfyr/Ionawr 1982/83, t. 405.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cyfresi Drama]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Jabas&diff=1163
Jabas
2014-08-14T09:38:32Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Yn seiliedig ar y gyfrol Jabas gan Penri Jones, mae’r gyfres teledu yn olrhain helyntion Jabas a’i gyfeillion dros un haf ym Mhen Llŷn.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Jabas <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1988 (Cyfres 1) <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 6 × 30 mun <br />
<br />
'''Dyddiad y Darllediad Cyntaf:''' 1 Ebr 1988<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' [[Emlyn Williams]] <br />
<br />
'''Sgript:''' Penri Jones <br />
<br />
'''Addasiad o:''' "Jabas" gan Penri Jones <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Norman Williams <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Ffilmiau Nant <br />
<br />
'''Genre:''' Drama, Plant<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Owain Gwilym (Jabas Jones)<br />
*(Pegi)<br />
*(Glenda)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Harri Pritchard – Picsi<br />
*Eleri Vaughan Williams – Ruth<br />
*Guto Gwyn Jones – Gwil<br />
*Dafydd Jones Williams – Howard<br />
*Non Jones – Jilly<br />
*Lowri Glain – Lois<br />
*Gari Williams – Sam<br />
*Sian Wheldon – Laura<br />
*Beryl Williams – Anti Olwen<br />
*Guto Roberts – Ab Iorwerth<br />
*Phylip Hughes – Wali Welsh<br />
*Ifan Huw Dafydd – Groucho<br />
*Dewi Rhys – Clint<br />
*J. O. Roberts – Bulldog Parry<br />
*Geraint Eifion – Darren<br />
<br />
===Ffotograffiaeth===<br />
Ray Orton / Mike Harrison <br />
<br />
===Dylunio===<br />
Bruce Grimes <br />
<br />
===Cerddoriaeth===<br />
Myfyr Isaac <br />
<br />
===Sain===<br />
Adam Alexander / David Badger <br />
<br />
===Golygu===<br />
Richard Bradley / Caroline Limmer <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Colur – Helen Tucker<br />
*Gwisgoedd – Jan Hooke<br />
*Animeiddio – [[Joanna Quinn]]<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Cymhareb:''' Agwedd 4:3<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*Penri Jones, Jabas (Pwllheli: Gwasg Dwyfor, 1986)<br />
<br />
*Penri Jones, Jabas 2 (Pwllheli: Gwasg Dwyfor, 1992)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
*[http://www.berylproductions.co.uk/ Gwefan Joanna Quinn]<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
*Erthygl ynglŷn ag aduniad cast y gyfres wreiddiol ar gyfer pennod o ‘Ble Aeth Pawb?’, Mai 2010 – ''Caernarfon & Denbigh Herald''<br />
<br />
*Rhagolwg, ''Y Cymro'', Marwth 30 1988. t. 2.<br />
<br />
*Richard Lewis, Adolygiad, ''Y Cymro'', Ebrill 27 1988. t. 2.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Cyfresi Drama]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=How_Green_Was_My_Valley&diff=1162
How Green Was My Valley
2014-08-14T09:37:56Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Hanes un teulu yng nghymoedd glofaol de Cymru yn ystod teyrnasiad Brenhines Fictoria, sef y Morganiaid, sydd yn ganolog i’r stori yn y ffilm hon ac fe’i hadroddir trwy lygaid y mab ieuengaf, Huw. Darlunir uned deuluol glos, gweithgar a chapelgar. Dan ofal y tad, Gwilym, a’r fam, Beth, mae chwech o feibion, Ivor, Davy, Ianto, Gwilym, Owen a Huw ac un ferch, Angharad. Dilynir eu hanes trwy gyfnodau llawen megis priodasau, a hefyd trwy gyfnodau llawn tristwch a chaledi megis damweiniau a streiciau yn y lofa. Yn gefnlun i’r cyfan, mae dadfeiliad y gymuned a llygredigaeth y cwm.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' How Green Was My Valley <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1941<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' John Ford <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Philip Dunne <br />
<br />
'''Stori gan:''' Richard Llewellyn (cyhoeddwyd y llyfr ym 1939) <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Darryl F. Zanuck <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Twentieth Century-Fox <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
===Rhagor===<br />
; Nodyn ar y gerddoriaeth<br />
<br />
Defnyddir hen emyn-donau fel ‘I Galfaria Trof fy Wyneb’, ‘Calon Lân’ a ‘Cwm Rhondda’ ac alawon gwerin Cymraeg megis ‘Mentra Gwen’ a ‘Claddu’r Mochyn Du’ yn y ffilm.<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Walter Pigeon (Mr. Gruffydd)<br />
*Maureen O'Hara (Angharad Morgan)<br />
*Donald Crisp (Mr. Gwilym Morgan)<br />
*Roddy McDowall (Huw Morgan)<br />
*Anna Lee (Bronwyn)<br />
*John Loder (Ianto)<br />
*Sara Allgood (Mrs. Beth Morgan)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Barry Fitzgerald (Cyfarthfa)<br />
*Patric Knowles (Ivor)<br />
*Morton Lowry (Mr. Jonas)<br />
*Arthur Shields (Mr. Parry)<br />
*Ann E. Todd (Ceinwen)<br />
*Frederick Worlock (Dr. Richards)<br />
*Richard Fraser (Davy)<br />
*Evan S. Evans (Gwilym)<br />
*James Monks (Owen)<br />
*Rhys Williams (Dai Bando)<br />
*Lionel Pape (Evans)<br />
*Ethel Griffies (Mrs. Nicholas)<br />
*Marten Lamont (Iestyn Evans)<br />
*Cantorion Cymreig (eu hunain)<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Arthur C. Miller <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Richard Day, Nathan Juran <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*Alfred Newman <br />
<br />
===Sain===<br />
*Eugene Grossman, Roger Heman Sr. <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*James B. Clark <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Dylunio Gwisgoedd - Gwen Wakeling<br />
*Adran Goluro - Guy Pearce<br />
*Rheolwr Cynhyrchu - Gene Bryant<br />
*Cyfarwyddwr Cynorthwyol - Edward O'Fearna<br />
*Cyfarwyddwr Ail Uned - Wingate Smith<br />
*Effeithiau Arbennig - Fred Sersen<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' U <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Du a Gwyn <br />
<br />
'''Gwlad:''' Unol Daleithiau America <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Adeiladwyd y pentref a’r lofa ffuglennol ar ransh Twentieth Century-Fox yng Nghwm San Fernando, Califfornia. Ffilmiwyd hefyd ym Mynyddoedd Santa Monica ac ar Lwyfan 15 Stiwdios Twentieth century-Fox yn Los Angeles. <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| rowspan=11 | Academi Americanaidd Celfyddydau a Gwyddorau Lluniau Symudol (yr Oscars)<br />
| rowspan=11 | 1941 <br />
|-<br />
| Ffilm Orau ||<br />
|-<br />
| Cyfarwyddwr Gorau || John Ford<br />
|-<br />
| Actor Cynorthwyol Gorau i||Donald Crisp<br />
|-<br />
| Sinematograffi Du a Gwyn Gorau || Arthur C. Miller<br />
|-<br />
| Cyfarwyddwyr Celf Gorau || Richard Day<br> Nathan Juran<br> Thomas Little<br />
|-<br />
| Enwebiad am wobr y Sgript Orau || Philip Dunne<br />
|-<br />
| Enwebiad am wobr yr Actores Gynorthwyol || Sara Allgood<br />
|-<br />
| Enwebiad am wobr y Golygydd Orau || James B. Clarke<br />
|-<br />
| Enwebiad am wobr y Trefniant Cerddorol Gorau || Alfred Newman<br />
|-<br />
| Enwebiad am y gwaith sain || Edmund H. Hansen (Pennaeth Uned Sain Twentieth-Century Fox)<br />
|-<br />
| New York Film Critics || 1941 || Gwobr Cyfarwyddwr || John Ford<br />
|-<br />
| National Board of Review Magazine || 1941 || ail ar restr o ddeg ffilm orau 1941 ||<br />
|-<br />
| Gwobrau Cymdeithas Beirniaid Ffilm yr Ariannin || 1943 || Y Condor Arian am y Ffilm Dramor Orau ||<br />
|-<br />
| Cofrestr Ffilm Cenedlaethol America || 1990 || Ychwanegwyd i'r gofrestr ||<br />
|}<br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:'''<br />
Bu’r dangosiad cyntaf yn America ar 28 Hydref 1941 yn Theatr Rivoli yn Efrog Newydd.<br />
<br />
Dangoswyd y ffilm am y tro cyntaf ym Mhrydain yn Llundain ar 27 Ebrill 1942, ond bu raid i weddill y wlad aros tan fis Mehefin am gyfle i’w gweld.<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* David Berry, ''Wales and Cinema: the first hundred years'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
* Ronald L. Davis, ''John Ford – Hollywood’s Old Master'' (University Press of Oklahoma, 1995)<br />
<br />
* Philip Dunne, ''Take Two: A Life in Movies and Politics'' (New York, 1980)<br />
<br />
* Philip Dunne, ''How Green Was My Valley – The Screenplay'' (Santa Barbara, 1990)<br />
<br />
* Gwenno Ffrancon, ''Cyfaredd y Cysgodion: Delweddu Cymru a’i Phobl ar Ffilm 1935–51'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 2003)<br />
<br />
* Gwenno Ffrancon, 'Y Graith Las ar Gynfas Arian: Delweddu'r Glöwr Cymreig ar Ffilm' yn G.H. Jenkins (gol.), ''Cof Cenedl XIX: Ysgrifau ar Hanes Cymru'' (Gomer, Llandysul, 2004), tt. 164–92.<br />
<br />
* Dan Ford, ''The Unquiet Man – The Life of John Ford'' (London, 1979)<br />
<br />
* Tag Gallagher, ''John Ford – The Man and his Films'' (Los Angeles, 1986)<br />
<br />
* Mel Gussow, ''Zanuck: Don’t Say Yes Until I Finish Talking'' (London, 1971)<br />
<br />
* Leonard Mosley, ''Zanuck – The Rise and Fall of Hollywood‘s Last Tycoon'' (London, 1985)<br />
<br />
* Jeffrey Richards, ''Films and British National Identity'' (London, 1997)<br />
<br />
* Peter Stead, ‘Wales in the Movies’ yn Tony Curtis (gol.), ''Wales – The Imagined Nation'' (Penybont ar Ogwr, 1986)<br />
<br />
* Peter Stead, ‘Wales and Film’ yn T. Herbert a G. E. Jones (goln), ''Wales Between The Wars'' (Cardiff, 1988)<br />
<br />
* Kate Woodward, ‘Gwyrdroi a Gweddnewid: datblygiadau diweddar yn y portread o Gymru ar ffilm’, ''Cyfrwng: Cyfnodolyn Cyfryngau Cymru'', 3 (2006)<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
* [http://www.reelclassics.com/Movies/HGV/hgv.htm Reel Classics]<br />
<br />
* [http://www.filmsite.org/howg.html Filmsite]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* Bosley Crowther, ‘How Green Was My Valley’, ''New York Times'', 29 Hydref 1941, t. 27.<br />
<br />
* Dienw, ‘How Green was My Valley’, ''Monthly Film Bulletin'', Cyf. 9, rhif 98, 28 Chwefror 1942, t. 18.<br />
<br />
* ‘Welsh Film Arrives’, ''Western Mail'', 19 Ebrill 1942, t. 2.<br />
<br />
* Richard Mallet, ‘At the Pictures’, ''Punch'', 202, rhif 5280, 13 Mai 1942, t. 392.<br />
<br />
* Herman G. Weinberg, ‘News From New York’, ''Sight and Sound'', 10, rhif 40, Gwanwyn 1942, t. 72.<br />
<br />
* Hesgin, ‘Ffilm Gymreig Enwog’, ''Y Faner'', 100, rhif 34, 26 Awst 1942, t. 7.<br />
<br />
* Adolygiad Dilys Powell yn George Perry (gol.), ''Dilys Powell – The Golden Screen'' (London, 1989), tt. 30–1.<br />
<br />
* George J. Mitchell, ‘''How Green Was My Valley'' – A Verdant Classic’, ''American Cinematographer'', 9, rhif 72 (Medi 1991).<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* David Berry, ‘How green was my gall’, ''Radical Wales'', 29 (1991), tt. 24–5.<br />
<br />
* Gwenno Ffrancon, ‘Glan. Gofalus. Gwallgof: Datblygiad y portread ar sgrîn o’r Fam Gymreig’, ''Cyfrwng: Cyfnodolyn Cyfryngau Cymru'', 4 (GPC, Ebrill 2007), tt. 71–86.<br />
<br />
* Peter Stead, ‘How Green is My Valley Now?’, ''New Welsh Review'', 4, rhif 3 (1991–2), tt. 4–9.<br />
<br />
===Marchnata===<br />
Rhyddhawyd y ffilm ar DVD yn 2005 gan 20th Century Fox Home Entertainment.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=House_of_America&diff=1161
House of America
2014-08-14T09:37:32Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Addasiad ffilm o’r ddrama lwyfan House of America gan Ed Thomas. Wedi’i lleoli mewn tref fechan yn y cymoedd, mae’r ffilm yn olrhain hanes y teulu Lewis; y Fam a’i phlant, Sid, Boyo, a Gwenny. Er bod eu tad yn absennol ar ôl iddo ffoi i’r Amerig flynyddoedd ynghynt, mae cysgod ei ddihangfa yn gyson bresennol. Er i’r ffilm gael ei lleoli yn y Cymoedd mae ynddi atseiniau thematig cryf o fytholegau’r ddrama lwyfan Americanaidd glasurol: y tensiwn sy’n bodoli rhwng caethiwaeth saff y gofod domestig a’r dyhead i ddianc i’r ehangder peryglus tu hwnt i ffiniau’r cartref.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' House of America <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1997 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 93 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Marc Evans <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Edward Thomas <br />
<br />
'''Addasiad o:''' Drama lwyfan "House of America" (1988) gan Edward Thomas <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Sheryl Crown <br />
<br />
'''Genre:''' Drama<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*[[Siân Phillips]] (Mam)<br />
*(Sid)<br />
*Matthew Rhys (Boyo)<br />
*Lisa Palfrey (Gwenny)<br />
*(Clem)<br />
*Richard Harrington (Cat)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Islwyn Morris (Roger the Pop)<br />
*Brian Hibbard (Wally)<br />
*Steven Speirs (The Head)<br />
*Dave Duffy (Molloy)<br />
*Connor McIntyre (Matty)<br />
*Andrew Lennon (Off License Man)<br />
*Donna Edwards (Receptionist)<br />
*Stella King (Woman with Budgie)<br />
*Ron Mills / Glen Finick / Terry Arnold / Alan Jones / John Weathers / Dana Colwill (Regular Miners)<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Pierre Aïm <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Mark Tildesley <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*John Cale <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Michiel Reichwein <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cyd-Gynhyrchydd – Hans de Weers<br />
*Uwch Gynhyrchydd – David Green<br />
*Colur – Pamela Haddock<br />
*Cynllunydd Gwisgoedd – Jany Temime<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' De Cymru a Calgary, Alberta <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| Gŵyl Ffilm Stockholm || 1997 || Best Directorial Debut || Marc Evans<br />
|-<br />
| rowspan=4 | BAFTA Cymru<br />
| rowspan=4 | 1998<br />
| Drama Orau – Saesneg ||Sheryl Crown <br />
|-<br />
| Y Gwisgoedd Gorau || Jany Temime <br />
|-<br />
| Y Cynllunio Gorau || Mark Tildesley <br />
|-<br />
| Y Cyfarwyddwr Gorau || Marc Evans<br />
|}<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
*Blanford, Steve, ''Film, Drama and the Break-up of Britain'' (Bristol: Intellect, 2007) tt. 92, 93, 97–8, 155, 176.<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
*[http://www.imdb.com/title/tt0119322/ ''House of America'' ar IMDb]<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* [http://www.empireonline.com/reviews/reviewcomplete.asp?FID=1342 Adolygiad ''Empire'']<br />
<br />
* [http://www.totalfilm.com/reviews/cinema/house-of-america Adolygiad ''Total Film'']<br />
<br />
* [http://www.timeout.com/london/film/house-of-america Adolygiad ''TimeOut'']<br />
<br />
* Robin Gwyn, "Troi’r gwleidyddol yn adloniant." ''Golwg'', Cyfrol 10 Rhif 7, Hydref 16 1997. t. 23.<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* [http://www.bbc.co.uk/wales/arts/sites/film/pages/films-house-of-america.shtml BBC Top Ten Welsh Films]<br />
<br />
* Beca Brown, "Man Gwyn Man Draw" ''Barn'', Rhif 418, Tachwedd 1997.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes
https://wici.porth.ac.uk/index.php?title=Hedd_Wyn&diff=1160
Hedd Wyn
2014-08-14T09:37:05Z
<p>Marc Haynes: nodyn am y drwydded CC</p>
<hr />
<div>==Crynodeb==<br />
Mae’r ffilm wedi ei seilio ar hanes gwir sydd wedi dod yn un o chwedlau modern mwyaf nerthol Cymru. "Hedd Wyn" oedd enw barddol Ellis Humphrey Evans, bardd ifanc o Gymru a fu farw o anafiadau ar 31 Gorffennaf, 1917, ar ddiwrnod cyntaf trydedd frwydr Ypres neu yr hyn a gafodd yr enw poblogaidd Ymgyrch Passchendaele yn ystod y Rhyfel Byd Cyntaf.<br />
<br />
==Manylion Pellach==<br />
'''Teitl Gwreiddiol:''' Hedd Wyn <br />
<br />
'''Teitl Amgen:''' Hedd Wyn – The Armageddon Poet <br />
<br />
'''Blwyddyn:''' 1992 <br />
<br />
'''Hyd y Ffilm:''' 123 munud<br />
<br />
'''Cyfarwyddwr:''' Paul Turner <br />
<br />
'''Sgript gan:''' Alan Llwyd, Paul Turner <br />
<br />
'''Cynhyrchydd:''' Shân Davies <br />
<br />
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' Pendefig Cyf. <br />
<br />
'''Genre:''' Rhyfel<br />
<br />
==Cast a Chriw==<br />
===Prif Gast===<br />
*Huw Garmon (Ellis Evans / Hedd Wyn)<br />
*Sue Roderick (Lizzie Roberts)<br />
*Judith Humphreys (Jini Owen)<br />
*Nia Dryhurst (Mary Catherine Hughes)<br />
<br />
===Cast Cefnogol===<br />
*Gwen Ellis – Mary Evans (Y Fam)<br />
*Grey Evans – Evan Evans (Y Tad)<br />
*Llio Silyn – Mary Evans<br />
*Catrin Fychan – Magi Evans<br />
*Emlyn Gomer – Morris Davies (Moi)<br />
*Arwel Gruffydd – Williams Morris<br />
*Gwyn Vaughan – Owen Hughes<br />
*Phil Reid – Fred Hainge<br />
*Ceri Cunnington – Bob Evans<br />
*Emma Kelly – Enid Evans<br />
*Sioned Jones Williams – Cati Evans<br />
*Llyr Joshua – Ifan Evans<br />
*Angharad Roberts – Ann Evans<br />
*Geraint Roberts – R. Williams Parry<br />
*Guto Roberts – Arweinydd Eisteddfod Pwllheli<br />
*Manon Prysor – Merch y Drycinoedd - Yr Awen<br />
*Derec Brown – Y Parchedig J.D Richards<br />
*Lydia Griffiths – Organyddes<br />
*J. O. Jones – Ficar Recriwtio<br />
*Richard Viner – Dihangwr<br />
*Mark Rowlands – Milwr o Sais<br />
*Llion Jones – Y Canwr yn y Dafarn<br />
*Siân Summers – Gwen Williams<br />
*Tony Jones – milwr heb lygad<br />
*Ieuan Wyn Roberts – milwr heb freichiau<br />
*Brendan Charleston – Elor-glodydd<br />
*Doc O'Brien – Mr Kirby–Y Swyddfa Ryfel<br />
*Noel Williams – Cadeirydd y Tribiwnlys<br />
*Eric Wyn – Ficar y Tribiwnlys<br />
*Richard Beale – Y Cynrychiolydd Milwrol<br />
*Roger McKern – Rhingyll Ymddullio<br />
*Kim Goddard – Swyddog Meddygol–Litherland<br />
*Dylan Jones Roberts – Bob Morris<br />
*Dafydd Edmwnd – Rhingyll Hyfforddi<br />
*Ray Davies – Swyddog Meddygol–Maes y Gad<br />
*Jack James – Swyddog Sensro<br />
*Terry Victor – Major<br />
*Dafydd Rowlands – Llais yr Archdderwydd Dyfed<br />
<br />
===Ffotograffiaeth=== <br />
*Ray Orton <br />
<br />
===Dylunio=== <br />
*Jane Roberts, Martin Morley <br />
<br />
===Cerddoriaeth=== <br />
*John E. R. Hardy <br />
<br />
===Sain=== <br />
*Julie Ankerson <br />
<br />
===Golygu=== <br />
*Chris Lawrence <br />
<br />
===Effeithiau Arbennig=== <br />
*Evan Green-Hughes, Steve Breheney, David Williams <br />
<br />
===Cydnabyddiaethau Eraill===<br />
*Cyfarwyddwr Cynorthwyol Cyntaf – Michas Koc<br />
*Ail Gyfarwyddwr Cynorthwyol – Stephen Woolfenden<br />
*Trydydd Cyfarwyddwr Cynorthwyol – Geoff Skelding<br />
*Rhedwr – Meleri Mair Jones<br />
*Rhedwr – Hywel Williams<br />
*'Cyfle' – dan hyfforddiant – Tony Williams<br />
*'Cyfle' – dan hyffordiant – Carole Griffiths<br />
*Dilyniant – Gillian Elen<br />
*Ffocws – Richard Wyn Hughes<br />
*Llwythwr – Alwyn Hughes<br />
*Camera – Yr Ail Uned – Roger Pugh Evans<br />
*Grip – David Hopkins<br />
*Giaffar – Alan Chadwick<br />
*Trydanwyr – Chris Hill, Ken Toms, Cliff Owen, Gwion Hughes<br />
*Propiau wrth Law – Phil Rawsthorne<br />
*Prynwr Propiau – Rosalie Kenworthy-Neale<br />
*Cynorthwywyr Adran Celf – Donna Williams, Lesley Dearne<br />
*Cynllunwraig Coluro – Barbara Southcott<br />
*Cynorthwy-ydd i'r Cynhyrchiad – Siân Thomas<br />
*Cymysgwr Sain – Jeff Matthews<br />
*Bwm – Tim Partridge, Jeremy Thatcher<br />
*Artistiaid 'Foley' – Julie Ankerson, John Fewell<br />
*Cynllunwraig Gwisgoedd – Celia Pye<br />
*Cynllunwraig Gwisgoedd Gynorthwyol – Elinor Ffion<br />
<br />
==Manylion Technegol==<br />
'''Tystysgrif Ffilm:''' Untitled Certificate <br />
<br />
'''Fformat Saethu:''' 35mm <br />
<br />
'''Lliw:''' Lliw <br />
<br />
'''Gwlad:''' Cymru / DU <br />
<br />
'''Iaith Wreiddiol:''' Cymraeg / Saesneg <br />
<br />
'''Lleoliadau Saethu:''' Trawsfynydd a'r cyffiniau gan gynnwys Capel Penstryt. Ffilmiwyd y golygfeydd o faes y gad ar faes glanio yn Hwlffordd. <br />
<br />
'''Gwobrau:'''<br />
{| class="wikitable sortable" style="width:100%;"<br />
|- style="text-align:center;"<br />
! Gŵyl ffilmiau<br />
! Blwyddyn<br />
! Gwobr / enwebiad<br />
! Derbynnydd<br />
|-<br />
| Academi Americanaidd Celfyddydau a Gwyddorau Lluniau Symudol (yr Oscars) || 1993 || Enwebiad am Ffilm Orau mewn iaith Dramor ||<br />
|-<br />
| Gwyl Ffilmiau Efrog Newydd || 1993 || Medal Efydd ||<br />
|-<br />
| Gŵyl Ffilm Ryngwladol Fflandrys, Ghent || 1994 || Gwobr y Gynghrair Ddiwylliannol ||<br />
|-<br />
| Houston Worldfest, UDA || 1994 || Gwobr Aur y Panel Arbennig ||<br />
|-<br />
| rowspan=6 | BAFTA Cymru<br />
| rowspan=6 | 1994 <br />
| Y Ddrama Orau yn yr Iaith Gymraeg ||<br />
|-<br />
| Cyfarwyddwr Gorau ||<br />
|-<br />
| Yr Awdur Gorau ||<br />
|-<br />
| Y Golygydd Gorau ||<br />
|-<br />
| Y Gerddoriaeth Orau ||<br />
|-<br />
| Y Cynllunio Gorau ||<br />
|-<br />
| Gwyl Ffilmiau Celtaidd || 1994 || Gwobr Ysbryd yr Ŵyl ||<br />
|- <br />
| Y Gymdeithas Deledu Frenhinol || 1994 || Y Ddrama Unigol Orau ||<br />
|-<br />
| FIPA d'Or, Cannes || 1994 || Yr Actor Gorau || Huw Garmon<br />
|- <br />
| Gwobrau Celfyddydau y Liverpool Echo and Daily Post || 1994 || Y Cynhyrchiad Gorau yn yr Iaith Gymraeg ||<br />
|-<br />
| Gŵyl Ffilmiau Efrog Newydd || 1994 || Medal Efydd ||<br />
|-<br />
| Cynghrair Rhyngwladol Gwyliau Ffilm, Portiwgal || 1994 || Gwobr Arbennig ||<br />
|-<br />
| XXXCI Settimana Cinematografica Internazionale Cinema Inglese Contemporaneo, Verona || 1995 || Gwobr Stefano Reginni ||<br />
|}<br />
<br />
'''Lleoliadau Arddangos:''' Gwyl Ffilm Caeredin 1992<br />
<br />
==Manylion Atodol==<br />
===Llyfrau===<br />
* ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)<br />
<br />
* David Berry, ''Wales and Cinema: the first hundred years'' (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1994)<br />
<br />
* Dave Berry, 'Unearthing the Present: Television Drama in Wales', yn Steve Blandford (gol.), ''Wales on Screen'' (Penybont: Seren, 2000), tt. 128-151.<br />
<br />
===Gwefannau===<br />
* Gwefan Martin Morley, dylunydd y ffilm<br />
<br />
:Dyma ddyfyniad o'r wefan :<br />
<br />
:"It was an enormous privilege to work on this film that told the story of the Welsh poet who reluctantly joined up in WW1 and was killed almost as soon as he went over the top. Posthumously he won the Chair at the National Eisteddfod. I shared the design with Jane Roberts, though we worked on quite separate sections. She concentrated on his life in North Wales which was shot around Trawsfynydd and my brief was to recreate the battle fields which we did at the disused Templeton Airfield near Tenby, and at neighbouring locations."<br />
<br />
===Adolygiadau===<br />
* [http://www.timeout.com/london/film/hedd-wyn Gwefan Time Out]<br />
<br />
* ''Sight and Sound'', cyfrol 4, rhif 7, Gorffennaf 1994.<br />
<br />
* ''Screen International'', rhif 950, 25 Mawrth 1994.<br />
<br />
* ''Variety'', 5 Hydref 1992.<br />
<br />
* [http://grunes.wordpress.com/2007/03/20/hedd-wyn-paul-turner-1992/ Adolygiad o flog Dennis Grunes], 27 Mawrth 2007<br />
<br />
===Erthyglau===<br />
* Martin McLoone, ‘Challenging Colonial Traditions: British Cinema in the Celtic Fringe’ yn ''Cineaste'', Medi 2001.<br />
<br />
* ''Television Today'', rhif 5895, 7 Ebrill 1994.<br />
<br />
* Mihangel Morgan, ‘Golwg ar y sgript Hedd Wyn’, yn Huw Meirion Edwards, ''Alan: casgliad o ysgrifau ar Alan Llwyd'', tt. 176–183.<br />
<br />
* Alan Llwyd, ‘O’r Ysgwrn Fach i'r Sgrin Fawr’ ''Sgript 0'' (1994/95) tt. 35–45.<br />
<br />
* Steve Blandford, ‘Wales at the Oscars’, ''Cyfrwng: cyfnodolyn cyfryngau Cymru'', 2 (2005), tt. 101–113.<br />
<br />
===Marchnata===<br />
Rhyddhawyd y ffilm ar DVD yn 2005 mewn casgliad o ffilmiau gan S4C.<br />
<br />
<br />
{{CC BY}}<br />
[[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]]<br />
[[Categori:Ffilmiau Nodwedd]]<br />
<br />
__NOAUTOLINKS__</div>
Marc Haynes