Y gwahaniaeth rhwng diwygiadau o "Dafydd"
(Ni ddangosir y 5 golygiad yn y canol gan 2 ddefnyddiwr arall) | |||
Llinell 1: | Llinell 1: | ||
− | + | Mae '''Dafydd''' yn astudiaeth ddi-drugaredd o ddyn ifanc sy’n rhedeg ffwrdd o'i gartref yn Ne Cymru er mwyn gallu byw ei fywyd fel mae eisiau yn Amsterdam. Er mwyn gallu gwneud bywoliaeth mae’n ymuno â grŵp o rent boys a’n gwerthu ei gorff i bwy bynnag sy’n foldon talu. Ond wrth fynd yn gaeth mewn byd o ddiod a chyffuriau mae’n ffurfio perthynas â Chymro arall sy’n rhannu ei gariad am opera. | |
− | |||
− | |||
− | |||
==Manylion Pellach== | ==Manylion Pellach== | ||
'''Teitl Gwreiddiol:''' Dafydd | '''Teitl Gwreiddiol:''' Dafydd | ||
− | '''Teitl Amgen:''' Dafydd oedd ei enw / | + | '''Teitl Amgen:''' Dafydd oedd ei enw / Let’s Call him David |
'''Blwyddyn:''' 1993 | '''Blwyddyn:''' 1993 | ||
Llinell 22: | Llinell 19: | ||
'''Cwmnïau Cynhyrchu:''' BBC Cymru Wales | '''Cwmnïau Cynhyrchu:''' BBC Cymru Wales | ||
− | |||
==Cast a Chriw== | ==Cast a Chriw== | ||
Llinell 30: | Llinell 26: | ||
===Cast Cefnogol=== | ===Cast Cefnogol=== | ||
− | *Henk | + | *Henk – Dirk Zeelenberg |
− | *Pimp | + | *Pimp – Dick van Ooster |
− | *Ray | + | *Ray – Raymi Sambo |
− | *Jurgen | + | *Jurgen – Roger Lataster |
− | *Jakob | + | *Jakob – Ffion Jon |
− | *Joost | + | *Joost – Chris Angelowski |
− | *Sjaerd | + | *Sjaerd – Gus Jansen |
− | *Dyn | + | *Dyn – Ronnie Williams |
===Ffotograffiaeth=== | ===Ffotograffiaeth=== | ||
Llinell 55: | Llinell 51: | ||
===Cydnabyddiaethau Eraill=== | ===Cydnabyddiaethau Eraill=== | ||
− | *Uwch Gynhyrchydd | + | *Uwch Gynhyrchydd – Ruth Caleb |
− | *Cynhyrchydd ar ran NOS | + | *Cynhyrchydd ar ran NOS – Hans Eksteen |
− | *Lleoliadau | + | *Lleoliadau – Peter Ian Brouwer |
− | *Coluro | + | *Coluro – Bernard Flack |
− | *Gwisgoedd | + | *Gwisgoedd – Pam Moore |
− | *Dybio | + | *Dybio – Tim Ricketts a Peter Jeffreys |
− | |||
==Manylion Technegol== | ==Manylion Technegol== | ||
Llinell 79: | Llinell 74: | ||
'''Hawlfraint:''' BBC Cymru Wales | '''Hawlfraint:''' BBC Cymru Wales | ||
− | |||
==Manylion Atodol== | ==Manylion Atodol== | ||
===Llyfrau=== | ===Llyfrau=== | ||
− | Dave Berry, | + | * Dave Berry, ‘Unearthing the Present: Television Drama in Wales’, yn Steve Blandford (gol.), ''Wales on Screen'' (Penybont: Seren, 2000), tt. 128–151. |
− | Robin Griffiths "British Queer Cinema" (2006, Routledge) ISBN | + | * Robin Griffiths "British Queer Cinema" (2006, Routledge) ISBN 0415307791 |
− | ap Dyfrig, R., Jones, E H G, Jones, G. | + | * ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. ''[http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg100107footnotes.pdf The Welsh Language in the Media]'' (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006) |
===Gwefannau=== | ===Gwefannau=== | ||
− | + | * [http://www.imdb.com/title/tt0106647/ Dafydd ar IMDb] | |
− | + | * [http://www.cinema.nl/films/498909/dafydd Dafydd ar Cinema.nl] | |
===Erthyglau=== | ===Erthyglau=== | ||
− | ''Screen International'', rhif 888, 18 December 1992. | + | * ''Screen International'', rhif 888, 18 December 1992. |
+ | {{CC BY}} | ||
+ | [[Categori:Ffilm a Theledu Cymru]] | ||
+ | [[Categori:Ffilmiau Nodwedd]] | ||
+ | [[Categori:Cynyrchiadau]] | ||
− | + | __NOAUTOLINKS__ | |
− | |||
− |
Y diwygiad cyfredol, am 09:04, 3 Mai 2016
Mae Dafydd yn astudiaeth ddi-drugaredd o ddyn ifanc sy’n rhedeg ffwrdd o'i gartref yn Ne Cymru er mwyn gallu byw ei fywyd fel mae eisiau yn Amsterdam. Er mwyn gallu gwneud bywoliaeth mae’n ymuno â grŵp o rent boys a’n gwerthu ei gorff i bwy bynnag sy’n foldon talu. Ond wrth fynd yn gaeth mewn byd o ddiod a chyffuriau mae’n ffurfio perthynas â Chymro arall sy’n rhannu ei gariad am opera.
Cynnwys
Manylion Pellach
Teitl Gwreiddiol: Dafydd
Teitl Amgen: Dafydd oedd ei enw / Let’s Call him David
Blwyddyn: 1993
Hyd y Ffilm: 47 munud
Dyddiad y Darllediad Cyntaf: 23 Tach 1993
Cyfarwyddwr: Ceri Sherlock
Sgript gan: Ceri Sherlock
Cynhyrchydd: Gareth Rowlands
Cwmnïau Cynhyrchu: BBC Cymru Wales
Cast a Chriw
Prif Gast
- Richard Harrington (Dafydd)
- William Thomas (David Davies)
Cast Cefnogol
- Henk – Dirk Zeelenberg
- Pimp – Dick van Ooster
- Ray – Raymi Sambo
- Jurgen – Roger Lataster
- Jakob – Ffion Jon
- Joost – Chris Angelowski
- Sjaerd – Gus Jansen
- Dyn – Ronnie Williams
Ffotograffiaeth
- Paul Reed
Dylunio
- Pauline Harrison
Cerddoriaeth
- John Rea, Alan Reekie
Sain
- Keith Silva
Golygu
- John Richards
Cydnabyddiaethau Eraill
- Uwch Gynhyrchydd – Ruth Caleb
- Cynhyrchydd ar ran NOS – Hans Eksteen
- Lleoliadau – Peter Ian Brouwer
- Coluro – Bernard Flack
- Gwisgoedd – Pam Moore
- Dybio – Tim Ricketts a Peter Jeffreys
Manylion Technegol
Tystysgrif Ffilm: Untitled Certificate
Lliw: Lliw
Cymhareb Agwedd: 4:3
Gwlad: Cymru (DU) / Yr Iseldiroedd
Iaith Wreiddiol: Cymraeg / Saesneg / Iseldireg
Lleoliadau Saethu: Amsterdam (NL); Cymru
Lleoliadau Arddangos: Darlledwyd y ffilm ar BBC2
Hawlfraint: BBC Cymru Wales
Manylion Atodol
Llyfrau
- Dave Berry, ‘Unearthing the Present: Television Drama in Wales’, yn Steve Blandford (gol.), Wales on Screen (Penybont: Seren, 2000), tt. 128–151.
- Robin Griffiths "British Queer Cinema" (2006, Routledge) ISBN 0415307791
- ap Dyfrig, R., Jones, E. H. G., Jones, G. The Welsh Language in the Media (Aberystwyth: Mercator Media, Mercator Media Monographs, 2006)
Gwefannau
Erthyglau
- Screen International, rhif 888, 18 December 1992.
- Mae testun y cofnod hwn wedi’i ryddhau dan y drwydded Creative Commons BY 4.0, sy’n eich caniatáu i’w ail-ddefnyddio a’i newid mewn unrhyw ffordd os ydych yn rhoi cydnabyddiaeth ar ffurf dolen i’r dudalen hon. Gweler testun y drwydded am ragor o fanylion.