Pob neges
Dyma restr o'r holl negeseuon yn y parth MediaWici. Os ydych am gyfrannu at y gwaith o gyfieithu ar gyfer holl prosiectau MediaWiki ar y cyd, mae croeso i chi ymweld â MediaWiki Localisation a translatewiki.net.
Tudalen gyntaf |
Tudalen gynt |
Tudalen nesaf |
Tudalen olaf |
| Enw | Testun rhagosodedig |
|---|---|
| Testun cyfredol | |
| interwiki_deleting (Sgwrs) (Cyfieithu) | You are deleting prefix "$1". |
| interwiki_delfailed (Sgwrs) (Cyfieithu) | Prefix "$1" could not be removed from the interwiki table. |
| interwiki_delquestion (Sgwrs) (Cyfieithu) | Deleting "$1" |
| interwiki_edit (Sgwrs) (Cyfieithu) | Golygu |
| interwiki_edited (Sgwrs) (Cyfieithu) | Prefix "$1" was modified in the interwiki table. |
| interwiki_editerror (Sgwrs) (Cyfieithu) | Prefix "$1" could not be modified in the interwiki table. Possibly it does not exist. |
| interwiki_editintro (Sgwrs) (Cyfieithu) | You are editing an interwiki prefix. Remember that this can break existing links. |
| interwiki_edittext (Sgwrs) (Cyfieithu) | Editing an interwiki prefix |
| interwiki_error (Sgwrs) (Cyfieithu) | Error: The interwiki table is empty, or something else went wrong. |
| interwiki_intro (Sgwrs) (Cyfieithu) | This is an overview of the interwiki table, which defines the prefix shortcuts used to quickly link to different wikis and other external sites. For recommended use, please see [//www.mediawiki.org/wiki/Extension:Interwiki the manual on MediaWiki.org]. |
| interwiki_local (Sgwrs) (Cyfieithu) | Anfon ymlaen |
| interwiki_local_0_intro (Sgwrs) (Cyfieithu) | External HTTP requests to the local wiki using this interwiki prefix in the URL will result in a "{{int:badtitle}}" error page. |
| interwiki_local_1_intro (Sgwrs) (Cyfieithu) | External HTTP requests to the local wiki using this interwiki prefix will be redirected to the target URL of the interwiki (i.e. treated like links to local pages). |
| interwiki_prefix (Sgwrs) (Cyfieithu) | Rhagddodiad |
| interwiki_prefix_intro (Sgwrs) (Cyfieithu) | Interwiki prefix to be used in <code>[<nowiki />[prefix:<em>pagename</em>]]</code> wikitext syntax. |
| interwiki_reasonfield (Sgwrs) (Cyfieithu) | Rheswm: |
| interwiki_trans (Sgwrs) (Cyfieithu) | Trawsgynnwys |
| interwiki_trans_0_intro (Sgwrs) (Cyfieithu) | Do not allow <code>{<nowiki />{prefix:<em>pagename</em>}}</code> to transclude foreign templates/pages, rather look for a local page in the template namespace. |
| interwiki_trans_1_intro (Sgwrs) (Cyfieithu) | If wikitext syntax <code>{<nowiki />{prefix:<em>pagename</em>}}</code> is used, allow template/page transclusion from the foreign wiki if interwiki transclusions are enabled in general ([//www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgEnableScaryTranscluding scary transclusion]). |
| interwiki_url (Sgwrs) (Cyfieithu) | URL |
| interwiki_url_intro (Sgwrs) (Cyfieithu) | Template for URLs. The placeholder $1 will be replaced by the <em>pagename</em> in <code>[<nowiki />[prefix:<em>pagename</em>]]</code>. |
| invalid-chunk-offset (Sgwrs) (Cyfieithu) | Atred annilys i'r talpiau |
| invalid-content-data (Sgwrs) (Cyfieithu) | Data annilys i'r cynnwys |
| invalid-indicator-name (Sgwrs) (Cyfieithu) | <strong>Gan bwyll:</strong> Ni ddylid gadael y man nodi statws <code>name</code> yn wag. |
| invalidateemail (Sgwrs) (Cyfieithu) | Diddymu cadarnhad y cyfeiriad e-bost. |
| invalidemailaddress (Sgwrs) (Cyfieithu) | Ni allwn dderbyn y cyfeiriad e-bost gan fod ganddo fformat annilys. Mewnbynnwch cyfeiriad dilys neu gwagiwch y maes hwnnw, os gwelwch yn dda. |
| invalidtitle-knownnamespace (Sgwrs) (Cyfieithu) | Teitl annilys o'r enw "$3" yn y parth "$2" |
| invalidtitle-unknownnamespace (Sgwrs) (Cyfieithu) | Teitl annilys ag iddi'r rhif parth anhysbys $1 a'r enw "$2" |
| invert (Sgwrs) (Cyfieithu) | Gwrthdroi'r dewis |
| ip_range_invalid (Sgwrs) (Cyfieithu) | Ystod IP annilys. |
| ip_range_toolarge (Sgwrs) (Cyfieithu) | Ni chaniateir rhwystrau ystod sy'n fwy na /$1. |
| ipaddressorusername (Sgwrs) (Cyfieithu) | Cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr: |
| ipb-blockingself (Sgwrs) (Cyfieithu) | Rydych ar rwystro'ch hunan! A ydych yn siŵr eich bod chi am wneud hyn? |
| ipb-blocklist (Sgwrs) (Cyfieithu) | Dangos y blociau cyfredol |
| ipb-blocklist-contribs (Sgwrs) (Cyfieithu) | Cyfraniadau {{GENDER:$1|$1}} |
| ipb-blocklist-duration-left (Sgwrs) (Cyfieithu) | $1 left |
| ipb-change-block (Sgwrs) (Cyfieithu) | Ailflocio'r defnyddiwr hwn gyda'r gosodiadau hyn |
| ipb-confirm (Sgwrs) (Cyfieithu) | Cadarnhau'r rhwystr |
| ipb-confirmaction (Sgwrs) (Cyfieithu) | Os ydych wir am wneud hyn, cliciwch ar y maes "{{int:ipb-confirm}}" ar y gwaelod. |
| ipb-confirmhideuser (Sgwrs) (Cyfieithu) | Rydych ar rwystro defnyddiwr sydd yn "guddiedig." Bydd hyn yn atal enw'r defnyddiwr ym mhob rhestr a chofnod lòg. A ydych yn siŵr eich bod chi am wneud hyn? |
| ipb-default-expiry (Sgwrs) (Cyfieithu) | |
| ipb-disableusertalk (Sgwrs) (Cyfieithu) | Atal y defnyddiwr hwn rhag golygu ei dudalen/ei thudalen sgwrs ei hunan wrth i'r bloc fod yn weithredol |
| ipb-edit-dropdown (Sgwrs) (Cyfieithu) | Golygu'r rhesymau dros flocio |
| ipb-hardblock (Sgwrs) (Cyfieithu) | Atal defnyddwyr mewngofnodedig rhag golygu o'r cyfeiriad IP hwn |
| ipb-needreblock (Sgwrs) (Cyfieithu) | Mae $1 wedi' rwystro'n barod. A ydych am newid y gosodiadau? |
| ipb-otherblocks-header (Sgwrs) (Cyfieithu) | {{PLURAL:$1|Rhwystr|Rhwystr|Rhwystrau|Rhwystrau|Rhwystrau|Rhwystrau}} eraill |
| ipb-unblock (Sgwrs) (Cyfieithu) | Dadflocio enw defnyddiwr neu gyfeiriad IP |
| ipb-unblock-addr (Sgwrs) (Cyfieithu) | Dadflocio $1 |
| ipb_already_blocked (Sgwrs) (Cyfieithu) | Mae "$1" eisoes wedi'i rwystro |
| ipb_blocked_as_range (Sgwrs) (Cyfieithu) | Gwall: Nid yw'r cyfeiriad IP $1 wedi'n rwystro'n uniongyrchol ac felly ni ellir ei ddadrwystro. Wedi dweud hynny, y mae'n rhan o'r amrediad $2 sydd wedi'i rwystro; gellir dadrwystro'r amrediad. |
Tudalen gyntaf |
Tudalen gynt |
Tudalen nesaf |
Tudalen olaf |