Y gwahaniaeth rhwng diwygiadau o "J. O. Francis"
Oddi ar WICI
(nodyn am y drwydded CC) |
(→Llyfryddiaeth) |
||
(Ni ddangosir y 2 olygiad yn y canol gan 2 ddefnyddiwr arall) | |||
Llinell 24: | Llinell 24: | ||
* J. O. Francis, (cyf.) Mary Hughes, ''Y Potsier'' (Llundain, 1928). [''Poacher''] [Drama] | * J. O. Francis, (cyf.) Mary Hughes, ''Y Potsier'' (Llundain, 1928). [''Poacher''] [Drama] | ||
* J. O. Francis, (cyf.) Magdalen Morgan, ''Ffordd yr holl ddaear'' (Llundain, 1928). [''The Beaten Track''] [Drama] | * J. O. Francis, (cyf.) Magdalen Morgan, ''Ffordd yr holl ddaear'' (Llundain, 1928). [''The Beaten Track''] [Drama] | ||
− | * J. O. Francis, (cyf.) Magdalen Morgan, ''Deufor-gyfarfod'', (Caerdydd, 1929). [''Change''] [Drama] | + | * [https://llyfrgell.porth.ac.uk/view2.aspx?id=2147~4o~opjTKry9 J. O. Francis, (cyf.) Magdalen Morgan, ''Deufor-gyfarfod'', (Caerdydd, 1929).] [''Change''] [Drama] [Mynediad i ddefnyddwyr cofrestredig.] |
* J. O. Francis, ''Y bobl fach ddu'', cyfieithwyd i’r Gymraeg gan John Hughes, (Caerdydd, 192–).[Drama] | * J. O. Francis, ''Y bobl fach ddu'', cyfieithwyd i’r Gymraeg gan John Hughes, (Caerdydd, 192–).[Drama] | ||
* J. O. Francis, ''Little Village'' (Caerdydd, 1930). [Drama] | * J. O. Francis, ''Little Village'' (Caerdydd, 1930). [Drama] | ||
Llinell 43: | Llinell 43: | ||
* [http://wbo.llgc.org.uk/cy/c4-FRAN-OSW-1882.html Bywgraffiadur ar-lein y Llyfrgell Genedlaethol] | * [http://wbo.llgc.org.uk/cy/c4-FRAN-OSW-1882.html Bywgraffiadur ar-lein y Llyfrgell Genedlaethol] | ||
+ | |||
+ | {{CC BY-SA}} | ||
{{DEFAULTSORT:Francis, J. O.}} | {{DEFAULTSORT:Francis, J. O.}} | ||
[[Categori:Theatr Cymru Gynnar]] | [[Categori:Theatr Cymru Gynnar]] |
Y diwygiad cyfredol, am 10:08, 7 Medi 2016
Ganed J. O. Francis ym Merthyr Tudful, ar 7 Medi 1882, yn fab i of. Fe’i addysgwyd ym Mhrifysgol Abertawe, ac ysgrifennodd nifer o ddramâu yn y Saesneg. Ni ddysgodd i siarad Cymraeg tan ei ganol oed, ond cyfieithwyd rhai o’i ddramâu i’r Gymraeg. Cafodd dipyn o lwyddiant tu fas i Gymru, gyda’i ddrama Birds of a Feather yn chwarae ar lwyfan y London Coliseum o 1914–1918. Roedd yn un o brif ddramodwyr cyfnod disglair y ddrama yng Nghymru ddechrau’r Ugeinfed ganrif.
Llyfryddiaeth
- J. O. Francis, Birds of a Feather (Newtown, 1910). [Drama]
- J. O. Francis, His Shining Majesty (Caerdydd, 1910). [Drama]
- J. O. Francis, Hunting the Hare (Caerdydd, 1910). [Drama]
- J. O. Francis, Change (Aberystwyth, 1913). [Drama]
- J. O. Francis, ‘The new Welsh drama’, Wales: the National Magazine for the Welsh People, V, 31 (1913), t. 7.
- J. O. Francis, The Poacher, (Caerdydd, 1914). [Drama]
- J. O. Francis, ‘The deacon and the dramatist’, The Welsh Outlook (Mehefin 1919), t. 159.
- J. O. Francis, The Bakehouse (Caerdydd, 1920). [Drama]
- J. O. Francis, A short history of the University College of Wales, Aberystwyth (Aberystwyth, 1920).
- J. O. Francis, The Crowning of Peace, gyda chyfieithiad i’r Gymraeg gan T. Gwynn Jones, (Caerdydd, 1922). (Coroni Heddwch) [Drama]
- J. O. Francis, Cross Currents, (Caerdydd, 1922). [Drama]
- J. O. Francis, The Dark Little People (Caerdydd, 1923). [Drama]
- J. O. Francis, tros. Gymraeg, R. Silyn Roberts, Gwyntoedd Croesion, (Caerdydd, 1924). [Drama]
- J. O. Francis, The legend of the Welsh: and other papers (Caerdydd, 1924).
- J. O. Francis, ‘Drama in Wales – The Amateur Rampant’, The Amateur Stage, rhif 10 (Hydref 1926).
- J. O. Francis, The Beaten Track (Caerdydd, 1927). [Drama]
- J. O. Francis, John Jones (Newtown, 1927). [Drama]
- J. O. Francis, The Perfect Husband (Newtown, 1927). [Drama]
- J. O. Francis, Adar o'r Unlliw (Drefnewydd, 1928). [Drama]
- J. O. Francis, (cyf.) Mary Hughes, Y Potsier (Llundain, 1928). [Poacher] [Drama]
- J. O. Francis, (cyf.) Magdalen Morgan, Ffordd yr holl ddaear (Llundain, 1928). [The Beaten Track] [Drama]
- J. O. Francis, (cyf.) Magdalen Morgan, Deufor-gyfarfod, (Caerdydd, 1929). [Change] [Drama] [Mynediad i ddefnyddwyr cofrestredig.]
- J. O. Francis, Y bobl fach ddu, cyfieithwyd i’r Gymraeg gan John Hughes, (Caerdydd, 192–).[Drama]
- J. O. Francis, Little Village (Caerdydd, 1930). [Drama]
- J. O. Francis, Howell of Gwent (Caerdydd, 1934). [Drama]*
- J. O. Francis, Tares in the Wheat (Caerdydd, 1943). [Drama]
- J. O. Francis, The Sewing Guild (Caerdydd, 1944). [Drama]
- J. O. Francis, King of the River (Caerdydd, 1944). [Drama]
Amdano
- J. D. W., ‘Change: a successful start to the drama week’, The Cambria Daily Leader (30 Mehefin 1914), t. 3.
- Rhys Puw, ‘Byd y ddrama: drama newydd Mr. J.O. Francis’, Ford Gron, cyfrol. 3, rhif 3 (Ionawr 1933), t. 64.
- Martin Rhys, ‘Keeping it in the family: Change by J. O. Francis, The Keep by Gwyn Thomas and House of America by Ed Thomas’, yn (gol.) Katie Gramich ac Andrew Hiscock, Dangerous Diversity, (Caerdydd, 1988), tt. 150–177. [Cymhariaeth]
- Gareth Miles, ‘Gwyntoedd croesion’, Barn, rhif 513 (Hydref 2005), Atodiad Theatr, tt. 58–62
Cyfeiriadau
- Gwyddoniadur Cymru, t. 350.
- Bywgraffiadur ar-lein y Llyfrgell Genedlaethol
- Mae testun y cofnod hwn wedi’i ryddhau dan y drwydded Creative Commons BY-SA 4.0, sy’n eich caniatáu i’w ail-ddefnyddio a’i newid mewn unrhyw ffordd os ydych yn rhoi cydnabyddiaeth ar ffurf dolen i’r dudalen hon, ac yn trwyddedu eich fersiwn ddeilliadol yn yr un modd. Gweler testun y drwydded am ragor o fanylion.